Translation of "muffins" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

These are electric muffins.
Isto são queques elétricos.
Dale Dougherty These are electric muffins.
Dale Dougherty estes são muffins elétricos.
They seem to be eating muffins.
Parece que estão a comer bolos.
Besides, I am particularly fond of muffins.
Além disso, eu adoro bolinhos.
Maybe, but the muffins are the same.
Talvez, mas os bolos são os mesmos.
They should decrease the sugar in these muffins.
Deveriam diminuir o açúcar nestes queques.
Stuff your muffins and slam your scones, zoners.
Recheie os bolinhos e bata o seu scone Zoners.
I can hardly eat muffins in an agitated manner, can l?
Eu mal posso comer bolos numa maneira agitada, posso?
But you just said it was perfectly heartless... to eat muffins.
Mas disseste que era cruel da minha parte... comer bolos.
They had mixes for all kinds of things for muffins, for bread
Havia preparados para todas as coisas para queques, para pão.
At the present moment, I am eating muffins... because I am unhappy.
Neste preciso momento, estou a comer bolos... porque estou infeliz.
I say, it's perfectly heartless you're eating muffins at all... under the circumstances.
Eu acho muito mal que estejas a comer bolos... dadas as circunstâncias.
I suppose a man... may eat his own muffins in his own garden.
Eu acho que um homem... deve comer os seus próprios bolos, no seu próprio jardim.
I got hot muffins waiting... crisp bacon, hotcakes, steak, fryer potatoes... freshground coffee.
Tenho bolinhos quentinhos à espera bacon frito, bolos quentes. bife. batatas. café fresco.
It's exactly the same construction, but no muffins, no mice, nothing moving at all.
É exatamente a mesma construção, mas não há muffins, nem ratos. Nada se move.
It's exactly the same construction, but no muffins, no mice, nothing moving at all.
Max ensinou espanhol aos estudantes ou ensinou aos estudantes espanhol . É exatamente a mesma construção, mas não há bolinhos, nem ratos, nada se move.
like, they say, Let's go have muffins and beer, which is a terrible combination.
Vamos comer bolos e beber cerveja, que é uma terrível combinação.
Brownies, scones, tarts, seven varieties of cupcakes, eight varieties of pies, four types of muffins.
Brownies, scones, tortas, sete variedades de cupcakes, oito variedades de tortas, quatro tipos de muffins.
How you can sit there calmly eating muffins... when we're in this horrible trouble I can't make out.
Como e que consegues estar ai calmamente a comer bolos... Quando estamos neste terrível problema do qual eu não consigo sair.
We used to have tea and muffins in front of the fireplace... watching the shadows leaping on the ceiling.
Tomávamos chá e muffins diante da lareira vendo as sombras a saltitar no tecto.
There can be many mechanisms for this effect One possibility is that your friends say to you something like you know, they adopt a behavior that spreads to you like, they say, Let's go have muffins and beer, which is a terrible combination.
E podem existir muitos mecanismos para esse efeito. Uma possibilidade é que seus amigos lhe digam algo do tipo vocês sabem, eles adotam um comportamento que se propaga a você, como, por exemplo, eles dizem, Vamos comer muffins e tomar cerveja , que é uma combinação horrível,