Translation of "my appreciation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Words can't express my appreciation. | Não há palavras para expressar a minha avaliação. |
I'd like to do something to show my appreciation. | Gostaria de fazer algo para mostrar a minha gratidão. |
...and I haven't done one single thing to show my appreciation. | e não fizeste nada para agradecer. |
To the many of you who contributed to this, let me reiterate my gratitude and my appreciation. | A todos aqueles, vários de vós, que contribuíram para este texto, reitero a minha gratidão e os meus agradecimentos. |
For that I express my sincere appreciation of the Commission's delegation in Moscow. | A inércia é quase total, à excepção do auxílio técnico da Comissão, o que merece o nosso reconhecimento à sua delegação em Moscovo. |
Finally, however, I should nevertheless like to express my thanks, respect and appreciation. | Finalmente, gostaria, contudo, de expressar a minha gratidão, respeito e apreço. |
You know what it does for me that appreciation sits at my table daily? | Voc? sabe o que ele faz para mim que a valoriza??o se senta ? minha mesa diariamente? |
I should like to express my appreciation of the work done by the rapporteur. | Pegado Liz (RDE). Senhor presidente, senhores de putados. |
I would, nevertheless, like to express my appreciation of your support in this area. | Estamos também a pensar na melhor ma neira de completar o nosso modo de abordar a questão geral da produção higiénica de produtos alimentares. |
I wish to express my appreciation of the great efforts they have all made. | Nós representamos o povo directamente. |
I should like to take this opportunity to express my appreciation of the Council. | Gostaria de aproveitar a oportunidade para manifestar o meu apreço ao Conselho. |
I should also like to express my appreciation for the communication by Commissioner Patten. | Quero exprimir também o meu apreço pela exposição do senhor Comissário Patten. |
I will end by repeating my appreciation of the input provided by Mr Bowis. | Termino, repetindo o meu apreço pelo contributo dado pelo senhor deputado Bowis. |
Because I'm absolutely sincere in my appreciation of all that I've said about this book. | Porque sou absolutamente sincero em minha apreciação de tudo que disse sobre este livro. |
O House of David, work with appreciation, but a few of My servants are appreciative. | (E dissemos) Trabalhai, ó familiares de Davi, com agradecimento! Quão pouco são os agradecidos, entre osMeus servos! |
Because I'm absolutely sincere in my appreciation of all that I said about this book. | Porque eu sou absolutamente sincero na minha apreciação de tudo o que disse sobre este livro. |
Second, I wish to express my appreciation of the declaration on antisemitism, racism and xenophobia. | Segundo, gostaria de exprimir o grande valor que atribuo à declaração sobre o anti semitismo, o racismo e o xenofobia. |
CERTIFICATE OF APPRECIATION | CERTIFICADO DE AVALIAÇÃO |
Otherwise I repeat my congratulations to you, Mrs van den Brink, on your report and my appreciation of all your work. | Volto novamente a felicitar a senhora deputada Van den Brink pelo seu |
I would also like to express my sorrow at her unfortunate experience and my appreciation of her commitment to social concerns. | Gostaria também de manifestar a minha solidariedade em relação à sua desventura e o meu apreço pelo seu empenho social. |
But I should like to state publicly my appreciation of his thorough knowledge and his motivation. | Os agricultores não estão absolutamente seguros de que, no fim de contas, a Comissão |
I should like to express my great appreciation of Mrs Lienemann' s work on this matter. | Gostaria de expressar o meu grande reconhecimento pelo trabalho desenvolvido pela senhora deputada Lienemann em torno desta questão. |
I would like to reiterate my appreciation to the rapporteur and the rest of the Committee. | Uma vez mais, os meus agradecimentos ao relator e a toda a comissão. |
Finally, I would like to express my appreciation of the sound work done by the rapporteur. | Para terminar, quero manifestar o meu apreço pelo excelente trabalho realizado pelo relator. |
I can do no other than express my utmost appreciation to Mr Färm and Mr Stenmarck. | Não posso deixar de exprimir o meu grande reconhecimento ao senhor deputado Färm e ao senhor deputado Stenmarck. |
I should also like to express my personal appreciation of the work of Mr Söderman, the Ombudsman. | Gostaria de expressar a minha admiração pessoal pelo trabalho do Provedor de Justiça Europeu, Jacob Söderman. |
I should like to express my great appreciation of, and agreement with, the content of his report. | Exprimo lhe o meu reconhecimento e a minha concordância. |
Mr President, I would like to add my appreciation to that already expressed for Mrs Flesch's report. | Senhor Presidente, venho partilhar o apreço, já manifestado, pelo relatório da senhora deputada Flesch. |
Madam President, I should first like to express my appreciation of the work done by Lissy Gröner. | Senhora Presidente, permita me em primeiro lugar que agradeça a Lissy Gröner. |
Madam President, I would like to express my appreciation for Mr Belder' s report, which is also the topic of my contribution today. | Senhora Presidente, é com prazer que exprimo o meu apreço pelo relatório do colega Belder. É desse documento que quero falar hoje. |
manifest errors in the appreciation of the facts, including the appreciation of relevant domestic law | O Comité de Serviços e Investimento deve examinar periodicamente o funcionamento da instância de recurso e pode apresentar recomendações ao Comité Misto CETA. |
I would like to repeat my appreciation to all the speakers and especially to the rapporteur, Mr Koch. | Quero reiterar os meus agradecimentos a todos quantos intervieram, muito especialmente ao relator, senhor deputado Koch. |
Next, I should like to express my particular appreciation of the approach adopted in the Baget Bozzo report. | Seguidamente, fez se apelo aos profissionais da imprensa e das relações públicas, nos novos gabinetes de Madrid e de Lisboa. |
I place on record my thanks and appreciation to all the groups and individuals involved in this work. | Acho sinceramente que, nesta área, a procura dos consumidores é que deve criar o mercado. |
This seems a logical course of action which, until now, has very rarely been taken, hence my appreciation. | Considero que se trata de algo lógico, mas raro até agora, e, por isso, esta proposta tem o meu apoio. |
Give honest and sincere appreciation. | Dê apreciação honesta e sincera. |
The first thing, is appreciation. | A primeira coisa, ? aprecia??o. |
Of course, appreciation is good. | Claro, a valoriza??o ? boa. |
EURO EXPERIENCED STRONG APPRECIATION IN 2003 In 2003 the euro continued its appreciation against major currencies . | EURO APRECIOU SE FORTEMENTE EM 2003 Em 2003 , o euro continuou a apreciar se face às principais moedas . |
I view this as a not unimportant step and I gladly express my appreciation for it to Commissioner Papandreou. | É essa a maneira de apresentar este Parlamento como uma institui ção estúpida e risível! |
I should like to express my appreciation ofthat, because in doing that the Portuguese have created a new style. | Creio que nunca é de mais apoiarmos esta ques tão. |
For this reason, I would like to express my appreciation for the work carried out by Vice President Marinho. | Por conseguinte, o meu reconhecimento expresso ao trabalho desenvolvido pelo vice presidente Luís Marinho. |
I repeat my appreciation of your extensive work and it will improve the protection of workers in this field. | Volto a manifestar o meu apreço pelo trabalho abrangente que foi desenvolvido e considero que o mesmo contribuirá para melhorar a protecção dos trabalhadores nesta área. |
Mr President, allow me first of all to express my appreciation for the work of the rapporteur, Mr Khanbhai. | . (EN) Senhor Presidente, permita me que, em primeiro lugar, expresse a minha apreciação pelo trabalho do relator, o senhor deputado Khanbhai. |
I would like to express my appreciation to Parliament for the timely preparation of its opinion on this proposal. | Gostaria de exprimir o meu apreço pelo facto de o Parlamento ter elaborado em devido tempo o seu parecer sobre esta proposta. |
Related searches : My Deepest Appreciation - Express My Appreciation - Show My Appreciation - Extend My Appreciation - My Sincere Appreciation - With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation - Music Appreciation - Customer Appreciation - Value Appreciation - High Appreciation