Translation of "no entrance fee" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
What's the entrance fee? | Qual é a taxa de entrada? |
The entrance fee, i.e. | ANTUNES, Walda de Andrade, et al. |
What is the entrance fee? | Qual é a taxa de entrada? |
How much is the entrance fee? | Quanto custa a entrada? |
Theo KretschmarSchuldorff will forfeit his entrance fee if he doesn't... | Theo Schuldorff vai perder a taxa de entrada... |
There is an entrance fee to the park on both sides. | Há uma taxa de entrada para o parque. |
The Entrance, No. 23 to 32. | Entrada A, n º 23 a 32. |
Now no loafing in the entrance. | Não vagabundeiem na entrada. |
That is why we have reintroduced amendments to lower the entrance fee for business to be part of the Joint Undertaking. | É por isso que reintroduzimos alterações para diminuir a taxa de entrada para empresas que queiram participar na empresa comum. |
Can you imagine a company in commercial competition charging an entrance fee to a customer to come into its premises to buy its goods ? | Devo dizer que este crescimento só se verificará em toda a sua plenitude se a indústria for eficiente, e o primeiro requisito para garantir eficiência em qualquer domínio da actividade comercial é a concorrência. |
There will be no fee for my services. | Não vou cobrar pelos meus serviços. |
In that case no licence fee is required. | Nesse caso, não é exigido o pagamento de uma taxa de licença. |
For these reasons support our 'no special fee' system. | Portanto, apoie o nosso sistema de no special fee. |
Entrance building | Edifício de entrada |
Entrance building | Edifício de entrada |
Front entrance. | Entrada principal. |
Fee and flat rate advance fee | Para os palangreiros de superfície de arqueação superior a 100 GT |
Fee and flat rate advance fee | 11400 EUR por navio, equivalentes às taxas devidas por 190 toneladas por ano, para os dois primeiros anos de aplicação |
Ladies, the entrance, coming to, has a huge significance today we talk about the entrance of your home, the entrance to a new day, the entrance to work | Filhas, tem uma entrada grande Discussão hoje na frente de casa, a entrada de um novo dia, a entrada para trabalhar |
There must be no fee for licences issued to support vessels. | Não deve ser exigida nenhuma taxa pelas autorizações emitidas para os navios de apoio. |
Where's the entrance? | Onde é a entrada? |
And rival entrance. | E a entrada de rivais, os Portugueses, Espanhóis, Holandeses, mais tarde Ingleses e Franceses, |
Your entrance speech! | O discurso de entrada! |
The main entrance. | Essa é a entrada principal! |
The staff entrance. | A entrada dos empregados! |
The entrance building creates a distinct entrance from the North ISOCHROM.com | O edifício de entrada cria um acesso emblemático a norte ISOCHROM.com |
The entrance building constitutes the main entrance to the ECB ISOCHROM.com | O edifício de entrada constitui o acesso principal ao BCE ISOCHROM.com |
Fee? | Pagamento? |
Fee | Palangre de fundo. |
Entrance of La Cumbrecita. | Entrada de La Cumbrecita. |
Where is the entrance? | Onde é a entrada? |
During Mysterio's entrance, P.O.D. | Site oficial da WrestleMania 22 |
Passed university entrance examination. | Diploma de estudos secundários. |
Passed university entrance examination. | Estudos secundários. Funcionário da polícia. |
I make an entrance. | Faço uma entrada. |
Up near the entrance. | Perto da entrada. |
Don't block the entrance. | Não bloqueies a entrada. |
Children pay half entrance. | As crianças pagam apenas meio bilhete. |
The entrance is through a narthex, or entrance hall, which stretches across the building. | A entrada é feita através de um nártex, que se estende por toda a frente do edifício. |
Annual fee | Annual fee |
Monthly fee | Monthly fee |
Annual fee | Taxa anual |
Monthly fee | Taxa mensal |
Fee revenue | Receitas das taxas |
Fee income | Taxas cobradas |
Related searches : Entrance Fee - No Entrance - No Fee - No Fee Applies - No Booking Fee - No Show Fee - No Additional Fee - No Fee Charged - Fee - Entrance Test - Entrance Date - Servant's Entrance - Side Entrance