Translation of "no entrance fee" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Entrance - translation : No entrance fee - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What's the entrance fee?
Qual é a taxa de entrada?
The entrance fee, i.e.
ANTUNES, Walda de Andrade, et al.
What is the entrance fee?
Qual é a taxa de entrada?
How much is the entrance fee?
Quanto custa a entrada?
Theo KretschmarSchuldorff will forfeit his entrance fee if he doesn't...
Theo Schuldorff vai perder a taxa de entrada...
There is an entrance fee to the park on both sides.
Há uma taxa de entrada para o parque.
The Entrance, No. 23 to 32.
Entrada A, n º 23 a 32.
Now no loafing in the entrance.
Não vagabundeiem na entrada.
That is why we have reintroduced amendments to lower the entrance fee for business to be part of the Joint Undertaking.
É por isso que reintroduzimos alterações para diminuir a taxa de entrada para empresas que queiram participar na empresa comum.
Can you imagine a company in commercial competition charging an entrance fee to a customer to come into its premises to buy its goods ?
Devo dizer que este crescimento só se verificará em toda a sua plenitude se a indústria for eficiente, e o primeiro requisito para garantir eficiência em qualquer domínio da actividade comercial é a concorrência.
There will be no fee for my services.
Não vou cobrar pelos meus serviços.
In that case no licence fee is required.
Nesse caso, não é exigido o pagamento de uma taxa de licença.
For these reasons support our 'no special fee' system.
Portanto, apoie o nosso sistema de no special fee.
Entrance building
Edifício de entrada
Entrance building
Edifício de entrada
Front entrance.
Entrada principal.
Fee and flat rate advance fee
Para os palangreiros de superfície de arqueação superior a 100 GT
Fee and flat rate advance fee
11400 EUR por navio, equivalentes às taxas devidas por 190 toneladas por ano, para os dois primeiros anos de aplicação
Ladies, the entrance, coming to, has a huge significance today we talk about the entrance of your home, the entrance to a new day, the entrance to work
Filhas, tem uma entrada grande Discussão hoje na frente de casa, a entrada de um novo dia, a entrada para trabalhar
There must be no fee for licences issued to support vessels.
Não deve ser exigida nenhuma taxa pelas autorizações emitidas para os navios de apoio.
Where's the entrance?
Onde é a entrada?
And rival entrance.
E a entrada de rivais, os Portugueses, Espanhóis, Holandeses, mais tarde Ingleses e Franceses,
Your entrance speech!
O discurso de entrada!
The main entrance.
Essa é a entrada principal!
The staff entrance.
A entrada dos empregados!
The entrance building creates a distinct entrance from the North ISOCHROM.com
O edifício de entrada cria um acesso emblemático a norte ISOCHROM.com
The entrance building constitutes the main entrance to the ECB ISOCHROM.com
O edifício de entrada constitui o acesso principal ao BCE ISOCHROM.com
Fee?
Pagamento?
Fee
Palangre de fundo.
Entrance of La Cumbrecita.
Entrada de La Cumbrecita.
Where is the entrance?
Onde é a entrada?
During Mysterio's entrance, P.O.D.
Site oficial da WrestleMania 22
Passed university entrance examination.
Diploma de estudos secundários.
Passed university entrance examination.
Estudos secundários. Funcionário da polícia.
I make an entrance.
Faço uma entrada.
Up near the entrance.
Perto da entrada.
Don't block the entrance.
Não bloqueies a entrada.
Children pay half entrance.
As crianças pagam apenas meio bilhete.
The entrance is through a narthex, or entrance hall, which stretches across the building.
A entrada é feita através de um nártex, que se estende por toda a frente do edifício.
Annual fee
Annual fee
Monthly fee
Monthly fee
Annual fee
Taxa anual
Monthly fee
Taxa mensal
Fee revenue
Receitas das taxas
Fee income
Taxas cobradas

 

Related searches : Entrance Fee - No Entrance - No Fee - No Fee Applies - No Booking Fee - No Show Fee - No Additional Fee - No Fee Charged - Fee - Entrance Test - Entrance Date - Servant's Entrance - Side Entrance