Translation of "no findings" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
No significant findings were observed. | Não se observaram achados importantes. |
These revealed no remarkable findings. | Estes estudos não têm revelado quaisquer resultados com significado. |
No new safety findings were observed. | Não foram observados novos dados de segurança. |
Carcinogenicity studies in rats revealed no tumourigenic findings. | Efavirenz ou nevirapina |
Carcinogenicity studies in rats revealed no tumourigenic findings. | NÚMERO DO LOTE |
Carcinogenicity studies in rats revealed no tumourigenic findings. | Os estudos de carcinogenicidade em murganhos não revelaram quaisquer achados tumorigénicos. |
No clinical findings were associated with these antibodies. | Não foram associados dados clínicos a estes anticorpos. |
There were no unusual safety findings with Vantobra. | Não se obtiveram resultados de segurança invulgares com o Vantobra. |
This Commission has no fear of any findings. | Esta Comissão não receia que seja posto a descoberto o que quer que seja. |
There was no renal toxicity related to these findings. | Foram observadas elevações pequenas, reversíveis e clinicamente insignificantes da creatinina sérica em sujeitos saudáveis e doentes tratados com Ranexa, aos quais não esteve associada toxicidade renal. |
There have been no further research findings since then. | Desde então, não foram tornados públicos quaisquer novos resultados de investigações. |
No compelling evidence has been submitted against these findings. | Não foram apresentados elementos de prova que infirmassem de forma irrefutável estas conclusões. |
No significant adverse findings were observed in a mouse embryofoetal | Não foram verificados riscos significativos num estudo embriofetal em murganho. |
Neurobehavioral observations for 14 1 days showed no abnormal findings. | As observações neurocomportamentais durante 14 1 dias não mostraram resultados anormais. |
There were no special safety findings in paediatric clinical trials. | Nos ensaios clínicos em doentes pediátricos não houve ocorrências particulares em termos de segurança. |
There were no special safety findings in paediatric clinical trials. | Nos estudos clínicos em doentes pediátricos não houve ocorrências particulares em termos de segurança. |
There were no special safety findings in paediatric clinical trials. | Não houve observações de segurança especiais nos ensaios clínicos pediátricos. |
These findings have no implications for the posology of esomeprazole. | Estes dados não tem implicações na posologia do esomeprazol. |
These findings have no implications for the posology of esomeprazole. | Estes dados não têm implicações na posologia de esomeprazol. |
No new evidence was provided which could alter these findings. | Não foram apresentados novos elementos de prova susceptíveis de alterar as conclusões assim estabelecidas. |
There were no tumorigenic findings in male mice or in rats. | Não houve achados tumorigénicos no ratinho macho nem em ratos. |
No major macroscopic signs of local intolerance and no treatment related macroscopic findings were observed. | Não foram observados sinais macroscópicos importantes, indicadores de intolerância local, nem resultados macroscópicos relacionados com o tratamento. |
No major macroscopic signs of local intolerance and no treatment related macroscopic findings were observed. | Não foram observados sinais macroscópicos importantes, indicadores de intolerância local, nem resultados macroscópicos relacionados com o tratamento. |
However, no proper explanation for these findings in women has been identified. | No entanto, não foi encontrada uma explicação para estes achados no sexo feminino. |
There were no toxicological findings observed of relevance to human therapeutic use. | Não se observaram dados toxicológicos importantes para o uso terapêutico no ser humano. |
Furthermore, no importers made any comments after disclosure of the provisional findings. | Além disso, nenhuns importadores teceram comentários depois da divulgação das conclusões provisórias. |
FINDINGS | DETERMINAÇÃO DOS FACTOS |
Findings | Exame clínico |
Acute, one month and twelve month toxicology studies produced no significant toxicity findings. | Estudos de toxicidade aguda, de um mês e de doze meses, não |
The no effect dose for these findings was 1.3 times the human dose. | A dose sem efeito relativamente a estes achados foi de 1, 3 vezes a dose utilizada em seres humanos. |
Acute, one month and twelve month toxicology studies produced no significant toxicity findings. | Estudos de toxicidade aguda, de um mês e de doze meses, não revelaram efeitos toxicológicos significativos. |
No testicular findings were noted in mice after treatment up to 2 years. | Não foram observadas alterações testiculares em ratinhos após tratamento até 2 anos. |
The toxicological findings observed appear to have no relevance to human therapeutic use. | Não se registaram quaisquer resultados toxicológicos relevantes para o uso terapêutico no homem. |
There were no new or unexpected findings observed of relevance to human use. | Não se observaram efeitos novos ou inesperados com relevância para a utilização em seres humanos. |
There were no similar renal findings in the mouse or dogs carcinogenicity studies. | Não houve resultados renais semelhantes nos estudos de carcinogenicidade nos ratinhos ou nos cães. |
No significant adverse findings on embryofoetal development were observed in a mouse and a rabbit embryofoetal study and no significant adverse findings were observed in a mouse fertility and early embryonic development study. | Não foram observados resultados adversos significativos no desenvolvimento embriofetal num estudo embriofetal realizado em murganhos e em coelhos, e não foram observados resultados adversos significativos num estudo de fertilidade e de desenvolvimento embrionário precoce em murganhos. |
Other findings | Outros dados |
Additional Findings | Principais resultados |
Laboratory findings | Análises clínicas laboratoriais |
Endometrial findings | Dados observados no endométrio |
Laboratory findings | Resultados laboratoriais |
Other findings | Outros dados |
Other findings | Outros resultados |
Observer's findings | As Partes podem formular comentários nos 30 dias seguintes à receção da programação plurianual. |
the findings | As averiguações |
Related searches : No Negative Findings - Laboratory Findings - Adverse Findings - Study Findings - Interim Findings - Findings Made - New Findings - Clinical Findings - Recent Findings - Overall Findings - General Findings - Physical Findings - Survey Findings