Translation of "no frost" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Frost | Geloweather forecast |
Frost Glass | Vidro Gelado |
It's a frost | É uma geada |
Protect from frost. | Evitar a congelação. |
Protect from frost. | Evitar congelar. |
Protect from frost. | Proteger do gelo. |
It is frost. | Está um gelo. |
Not cool, Robert Frost. | Então, mãos à obra! |
leaf damaged by frost | Folhas queimadas pela geada |
That's Frost Nixon, where Frost seems to be as important as Nixon in that process. | Isso é Frost Nixon, onde Frost parece tão importante como Nixon naquele processo. |
Barbour, Hugh Frost, J. William. | William Penn, empreendedor, filósofo e político americano. |
And this piece is Frost. | E esta peça é Geada . |
AH! Not cool, Robert Frost. | Um coração batendo! |
Robert Frost once said that, | Robert Frost disse um dia |
Frost covered the walls and apparatus. | O gelo cobriu as paredes e os aparelho. |
Into the Pandemonium of Celtic Frost . | Em 1984 viriam a afirmar se sob o nome Celtic Frost. |
Warm rains and hardly any frost. | Chuvas quentes e quase nenhum gelo. |
Soft rime appears similar to hoar frost. | Ver também Geada Geada branca Escarcha |
Drummer Frost is also a member of Satyricon. | O baterista Frost também é membro do Satyricon. |
I don't know so much about the frost. | Tivemos geadas. |
Not studying for a test. Chris Frost. Teacher. | Não estudando para um teste. |
Linton's is as different as frost from fire. | A do Linton é tão diferente como o gelo do fogo. |
They are likely to be thin water frost deposits. | É provável que eles sejam pequenos depósitos de geada da água. |
81 Frost, D.R., R. Etheridge, D. Janies and T.A. | A cauda de uma iguana possui dois terços do comprimento total do corpo. |
In 2006, 1349 toured the US with Celtic Frost. | Em 2006, excursionou com o Celtic Frost nos Estados Unidos. |
Frost occurs only rarely on the coldest winter nights. | A geada ocorre somente nas noites mais frias do inverno. |
Maybe becouse of the frost this winter, is it? | É mesmo? Sim, porque o inverno foi muito rigoroso. |
Pereskiopsis are tropical cactus and can not withstand any frost. | Espécies Pereskiopsis diguetii Pereskiopsis gatesii etc. |
He gives snow like wool, and scatters frost like ashes. | Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza, |
Till there's enough frost in hell to kill snap beans. | Até haver geada no Inferno. Quanto tempo? |
Now, don't you forget a hard frost on the glasses. | Não se esqueça do gelo nos copos. |
In frost free climates, or where the roots can be protected from frost, plants may be perennial, regrowing from the base after dying back in the winter. | Em climas livres de geadas, ou quando as raízes podem ser protegidas da congelação, as plantas podem ser cultivadas como perenes, regenerando da base após o inverno. |
On stage, Celtic Frost play with an additional tour guitar player. | Nos concertos, o Celtic Frost tocou com um guitarrista adicional. |
Reclining therein on the thrones experiencing therein neither sun, nor frost. | Onde, reclinados sobre almofadas, não sentirão calor nem frio excessivos, |
1963) 2014 Dick Wagner, American singer songwriter and guitarist (The Frost) (b. | 1878 António Correia de Oliveira, poeta e jornalista português (m. 1960). |
Frost and precipitations, which depend on the composition, also influence the relief. | ) e chuva, que dependem da composição atmosférica, também influenciam o relevo. |
Between 1890 and 2004 there were 41 occurrences of frost in Campinas. | Entre 1890 e 2004 houve 41 registros de geadas em Campinas. |
He destroyed their vines with hail, their sycamore fig trees with frost. | Destruiu as suas vinhas com saraiva, e os seus sicômoros com chuva de pedra. |
He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost. | Destruiu as suas vinhas com saraiva, e os seus sicômoros com chuva de pedra. |
Robert Frost once said that, It is poetry that is lost in translation. | Robert Frost uma vez disse, É a poesia que se perde na tradução . |
H. sexstylosa withstands temperatures down to , and H. glabrata has good frost tolerance. | Hoheria sexstylosa pode suportar temperaturas de até 15 C, e Hoheria glabrata tem boa tolerância ao frio. |
In spring 1994, they recorded a new demo, The Seven Goddesses of Frost . | Na primavera de 1994, eles gravaram uma nova demo, The Seven Goddesses of Frost . |
Miss Julie, when I ever serve a gentleman a julep without the frost? | Miss Julie, desde quando sirvo bebidas sem os copos gelados? |
And so this is five foot, five inches of frost that she left behind. | E isto mede 1,65 cm de gelo que ela deixou para trás. |
The frost free period in the city lasts on average for about 135 days. | O período sem gelo e neve dura, na média, 135 dias. |
Related searches : Frost Line - Frost Protection - Frost Resistance - Frost Fish - Frost-free - Black Frost - Light Frost - Frost Wedging - Frost Days - Frost Shield - Hard Frost - Frost Thermostat - Night Frost