Translation of "no time limit" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Limit - translation : No time limit - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No time limit
prazo ilimitado
No, a time limit does not have to be set.
Não, não tem de ser estabelecido um prazo. O n. 3 do artigo 69. diz o seguinte
A time limit of 10 days has been specified, and there must be no scope for delaying, there must be no extension of the time limit.
Previu se um prazo de 10 dias, sem adiamento possível.
Time limit
Limite de tempo
Time Limit
Limite de Tempo
Time limit
Prazo de apresentação no destino
Time limit
Prazo
No time limit is imposed on the Council at this stage.
Nesta fase, o Conselho não está obriga do a qualquer prazo.
No time limit is imposed on the Council at this stage.
Nesta fase, o Conselho não está submetido a qualquer prazo.
Execution Time Limit
Tempo Limite de Execução
LDAP Time limit
Limite de tempo LDAP
Time limit (date)
Prazo (data limite)
Without time limit
Período ilimitado
No Limit
Sem Limite
No limit
Sem limite
No limit
Sem limitações
No limit
Ilimitado
no limit
Ilimitado
For methabenzthiazuron no complete dossier has been submitted within the prescribed time limit.
Para a substância metabenztiazurão, não foi apresentado qualquer processo completo no prazo prescrito.
Time Limit in Tests
Limite de Tempo nos Testes
Cannot set time limit.
Não foi possível colocar limite de tempo.
Without a time limit
Sem limite de tempo
Extension of time limit
Prorrogação do prazo
Without a time limit
Sem limite de tempo
Without a time limit
Período ilimitado .
Without a time limit
Período ilimitado
No Depth Limit
Sem Limite de Profundidade
No Function Limit
Sem Limite de Funções
No Area Limit
Sem Limite de Área
What's the limit? For Mrs. Chandler, no limit.
Qual é o limite da casa?
Was there a time limit?
Havia um limite de tempo?
identity Time limit (date) Signature
C ESTÂNCIA ADUANEIRA DE PARTÍA
Time limit for providing information
Prazo para a comunicação de informações
A number of measures, such as the POSEI agricultural regulations have no fixed time limit.
Algumas medidas, como os regulamentos agrícolas POSEI têm uma duração indeterminada.
The time limit proposed in Amendment No 16 on Article 3(2)(a) is unreasonable.
O limite de tempo proposto na alteração 16 ao número 2, alínea a), do artigo 3º não é razoável.
There's no speed limit.
Não há limite de velocidade.
There is no limit.
Não existe qualquer limite.
1 for no limit
1 para ilimitado
No column number limit
Sem limite do número de colunas
Limit the execution time of scripts
Limitar o tempo de execução dos programas
(Time limit for submission of tenders)
(Termo do prazo para a apresentação de propostas)
(Time limit for submission of tenders)
Termo do prazo para a apresentação de propostas
There is no time limit on these provisions they will therefore also apply in the future.
Não existe qualquer prazo para a aplicação destas disposições estas aplicar se ão, por conseguinte, também no futuro.
The resolution complains first of all that no time limit has been set for the Danish solution.
Se a prática de todas as instituições europeias se tornar conforme à teoria de Edimburgo, esta promete tornar se, de facto, uma União mais reservada.
No time limit is given, in other words it is a kilo that has to last forever.
Não há indicação de nenhum limite de tempo, ou seja, é um quilo que tem de durar para sempre.

 

Related searches : No Limit - Time Limit - No Time - No Upper Limit - No Speed Limit - With No Limit - No Age Limit - A Time Limit - Preclusive Time Limit - Mandatory Time Limit - Time Limit Expired - Reasonable Time Limit - Maximum Time Limit - Time Limit Ends