Translation of "not bad" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not bad. Not bad! | Nada mau. |
Not bad, not bad. | Nada mal. |
Rain. Not bad. Not bad. | Chuva. Nada mal. Nada mal. |
Not bad, not bad at all. | Nada mal, nada mal mesmo. |
Not too bad. Not too bad. | Nada mal, nada mal. |
Not bad, not bad at all. | Que bonita! |
But he's not bad, not really bad. | Mas não é mau, não tem má índole. |
How's everybody doing? Not bad. Not bad. | Como estão todos? |
Not bad, not bad. No serious injuries so far. | Nada mal, nada mal. Nenhum machucado sério até agora. |
Not bad. | Nada mau! |
Not bad! | Nada mau! |
Not bad | Nada mal |
Not bad. | Nada mal. |
Not bad. | Nada mal. Nada mal. |
Not bad. | Näo é mau. |
Not bad. | Não é feia. |
Not bad. | Não estão más. |
Not bad. | Sim, ganho menos mal. |
Not bad. | Escapa. |
Not bad? | Escapa? |
Not bad. | Nada mau. |
Not bad? | Nada mal! |
Not bad. | Parece uma maravilha. |
Not bad. | Não é feio. |
It's bad enough, but not very bad. | É ruim o suficiente, mas no ruim demais. |
That's not bad. | Isso não é ruim. |
Not bad, really. | Nada mau, aliás. |
Not bad, eh? | Gostou, nй? |
Yeah, not bad. | Pois, nada mal. |
That's not bad. | Não é nada mau. |
THAT'S NOT BAD. | Isso é bom. |
That's not bad. | Isso não e ruim. |
Okay, not bad. | Ok, nada mau. |
It's not bad. | Nada mau. |
Not too bad. | Nada mal. |
Not that bad. | Não era assim tão mau. |
Not too bad. | Não é demasiado mau. |
Not too bad. | Bastante bem. |
It's not bad. | Não é mau. |
Hmm, not bad! | Não está mau. |
Not bad, eh? | Nada mal, pois não? |
It's not bad. | Claro. |
Not bad, eh? | Não está mal, hem? |
That's not bad. | Nada mau. Quando disse eu isso? |
Well, not bad. | Bem, nada mal. |