Translation of "now is" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now is. | Agora é. |
Remember zero is now here and zero is now here. | Lembre se de zero agora é aqui e agora é de zero aqui. |
This is now a string, this is now a string. | Agora, trata se de uma seqüência de caracteres, isso agora é uma seqüência de caracteres. |
Now, your task now is to decide which review is fake? | Bem, agora a tarefa de vocês é decidir qual resenha é a falsa? |
Now, your task now is to decide which review is fake? | Agora, a vossa tarefa é decidir qual dos comentários é falso? |
Now there is no loneliness now forever, there is no loneliness. | Agora não há solidão agora e para sempre, não haverá solidão. |
Now, that witness now is becoming also seen. | Agora, esse assistente agora está a começar também a ser visto. |
Tell me now... where is your husband now? | Onde está o seu marido? |
There is now. | Mas agora existe . |
This is now. | Isso é o agora . |
Now, this is... | Agora, isto é... |
NOW is essential. | NOW uma necessidade. |
There is now. | Agora há. |
Now, this is | Pois, isto é... |
Is it, now? | Ah, sim? |
There is now. | Agora já existe. |
Now is cool. | É porreiro? |
It now gained an electron. It is now neutral. | Tinha carga positiva mas ganhou um electrão passando a ficar NEUTRO. |
The mine is now closed it is now primarily a centre for agriculture. | Com o fechamento da mina a atividade principal passou a ser a agricultura. |
13 is now larger than 8, but 2 is now smaller than 7. | 13 agora é maior que 8, mas 2 é agora mais pequeno que 7. |
And everyone is talking about now, I want peace now. | E toda a gente está a falar de agora... Eu quero paz agora |
Now, I also agree that that is rational, for now. | Eu também concordo que isto é racional, neste momento. |
That fund is now operating and must now be consolidated. | Apesar de estar já a funcionar é necessário consolidar este fundo. |
Now might I do it pat, now he is praying. | Agora é a ocasião. Eilo a rezar. |
Is it beautiful now? | É bonito agora? |
Muiriel is 20 now. | Muriel completou 20 anos. |
Muiriel is 20 now. | Muiriel tem 20 anos agora. |
Muiriel is 20 now. | Agora Muiriel tem 20 anos. |
Muiriel is 20 now. | Muriel tem 20 anos agora. |
Muiriel is 20 now. | A Muriel está com 20 anos agora. |
Muiriel is 20 now. | A Muiriel fez 20 anos agora. |
Now that is foreplay. | Isso sim é que são preliminares. |
Now that is something. | Isso é algo. |
Now why is that? | E por que isso? |
Now, where is it? | Bem, onde ela está? |
Now who is rational? | Agora, quem é racional? |
Now, this is big. | Ei, isto é grande. |
Now reusing is vital. | Agora reusar é vital. |
Now is the time. | Agora é o momento. |
Now all is possible. | Tudo é agora possivel. |
Now everything is fixed. | Agora tudo está consertado. |
It is cloudy now. | Está nublado agora. |
It is snowing now. | Está nevando agora. |
It is seven now. | São sete horas agora. |
It is raining now. | Está chovendo agora. |