Translation of "nursing mother" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Mother - translation : Nursing - translation : Nursing mother - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do not use Ferriprox if you are a nursing mother.
Não tome o Ferriprox se estiver a amamentar.
Do not use Ferriprox if you are a nursing mother.
Não tome o Ferriprox durante o período de amamentação.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
11 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
18 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
25 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
40 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
47 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
28 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
36 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
32 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
39 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
46 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
4 O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
31 Não há restrições para o tratamento com NovoRapid FlexPen durante o aleitamento, um tratamento com insulina na mãe lactante não implica riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
40 Não há restrições para o tratamento com NovoRapid durante o aleitamento, um tratamento com insulina na mãe lactante não implica riscos para o bebé.
The French, too, choose a nursing mother Marianne to symbolise the Republic
Os próprios franceses, através da imagem de Marianne, escolhem para si uma mãe amamentadora e instrutora , como símbolo republicano.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
O tratamento com insulina na mãe a amamentar não implica riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
O tratamento com insulina na mãe lactante não apresenta riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
O tratamento com insulina na mãe que amamenta não implica riscos para o bebé.
Insulin treatment of the nursing mother presents no risk to the baby.
O tratamento de insulina na mãe a amamentar não implica riscos para o bebé.
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children.
antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos.
If you are a nursing mother, you must stop breast feeding if you are to be given Remicade.
Se estiver a amamentar, deve terminar o aleitamento após o tratamento com Remicade.
If you are a nursing mother, you should stop breast feeding if you are to be given RoActemra.
Se é uma mãe a amamentar, e lhe for ou teve conhecimento que lhe vai ser administrado RoActemra deverá interromper a amamentação.
Nursing
Cuidados de enfermagem
Because of the potential adverse reactions in nursing infants, a decision should be made whether to discontinue nursing or to discontinue therapy, taking into account the importance of this therapy for the mother.
Devido às potenciais reacções adversas nos lactentes, deve ser tomada uma decisão de interromper a amamentação ou de interromper a terapêutica, tendo em conta a importância desta terapêutica para a mãe.
Home nursing
Cuidados domiciliários de enfermagem
home nursing
cuidados a prestar ao domicílio
Due to the potential for adverse effects in the mother and exposed child, the use of isotretinoin is contraindicated in nursing mothers.
Assim, o tratamento concomitante com tetraciclinas tem que ser evitado (ver secções 4. 3 Contra indicações e 4. 4 Advertências e precauções especiais de utilização ).
JM Nursing Home.
Referências
Subject Nursing staff
Objecto Pessoal de enfermagem
Because of the potential for serious reactions in nursing infants from both active substances, a decision should be made whether to discontinue nursing or to discontinue therapy taking account of the importance of this therapy to the mother.
Devido à possibilidade de ambos os fármacos induzirem reacções adversas graves nas crianças amamentadas, deve tomar se uma decisão relativamente à interrupção do aleitamento ou da terapêutica, tendo em consideração a importância desta terapêutica para a mãe.
Because of the potential for adverse reactions in nursing infants from pomalidomide, a decision should be made whether to discontinue nursing or to discontinue the medicinal product, taking into account the importance of the medicinal product to the mother.
Devido ao potencial de reações adversas em lactentes causadas pela pomalidomida, tem de ser tomada uma decisão sobre a descontinuação da amamentação ou a descontinuação do medicamento tendo em conta a importância do medicamento para a mãe.
Nursing makes me stupid!
Amamentar me deixa burra.
You're nursing right now?
Você está amamentando?
Medical and nursing schools
Escolas de medicina e de enfermagem
Trained as nursing auxiliary.
Formação profissional de Auxiliar de Enfermagem.
Legal aspects of nursing
Aspectos jurídicos da profissão
Nursing in relation to
medicina geral e especialidades médicas
Just think about it, it might be hard, I can't remember, but when we were younger, most likely we were nursing from our mother, right?
Pense nisso, deve ser difícil, não me lembro, mas quando éramos jovens, provavelmente estávamos sendo cuidados pelas nossas mães, certo? Pelo seu leite.
Eve nursing on the right.
Eva amamentando seu filho, à direita.
is pregnant or nursing puppies,
cadelas gestantes ou lactantes,
You're just nursing a spite.
Estás a vingarte.
And last night... nursing me?
E noite passada... cuidou de mim?
Bachelor of Science in nursing
Licenciatura em enfermagem
Nursing principles in relation to
Princípios de cuidados de enfermagem em matéria de

 

Related searches : Birth Mother - Mother Earth - New Mother - Surrogate Mother - Biological Mother - Natural Mother - Mother Hubbard - Mother Brand - Queen Mother - Mother Figure - Mother Superior - Expectant Mother