Translation of "old irish" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Irish - translation : Old irish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Name In Old Irish (or Old Gaelic), the name was ' (IPA ).
Este nome vem do costume medieval de levar os primeiros pães (bolos, etc) para uma celebração.
Tom played an old Irish song on his new French horn.
Tom tocou uma antiga música irlandesa na sua trompa francesa.
Bodiocassi has been compared with Old Irish Buidechass 'with blond locks'.
Bodiocassi foi comparado com o irlandês antigo Buidechass, com cachos loiros .
Hitherto they have been rather cramped in an old, historic, Irish manor.
Até agora têm estado bastante apertados numa velha e histórica casa se nhorial irlandesa.
That Irish exlegger old Sternwood hired to do his drinking for him?
O irlandês que o Sternwood contratou para beber por ele?
I would love you to sing one of me old Irish lullabies.
E que canção irlandesa sería essa?
Oh, Princess... that sounds like it has a little of the old Irish...
Princesa... isso soa como um pouco de irlandês antigo...
Another similarity to Munster Irish is the development of the Old Irish diphthongs before velarised consonants (spelled ao in Irish and Scottish Gaelic) to in many words, as in ( carpenter ) and ( narrow ) (spelled and in Irish and Scottish, and pronounced virtually the same in Munster).
Ortografia A ortografia do manx, ao contrário daquela do irlandês e do gaélico escocês não representa a etimologia gaélica e apresenta considerável influência do galês e do inglês (observável na utilização de 'y' e 'w' e em combinações de letras como 'oo' e 'ee').
Irish Poteen Irish Póitín
Irish Poteen Irish Poitín
Daily Press Irish Independent , Irish Times , Irish Press , Cork Examiner
O painel de arbitragem pode, a qualquer momento dos trabalhos, dirigir perguntas por escrito a uma ou a ambas as Partes.
When armed conflict arose between the Gaelic Irish and New English, in late October 1641, the Old English sided with the Gaelic Irish while simultaneously professing their loyalty to the king.
Os Irlandeses Gaélicos entraram em conflito armado com os Novos Ingleses em outubro de 1641, e os Velhos Ingleses ficaram do lado dos gaélicos afirmando lealdade ao rei.
The Irish people and their government have undergone a month of intensely focussed and, let us hope, ultimately unifying debate on the issue of the tragic 14 year old Irish girl.
O povo irlandês e o seu governo viveram um mês de debate intenso e, esperamos, em última análise, unificador sobre a questão trágica desta rapariga irlandesa de 14 anos.
I'm Irish, but I don't speak Irish.
Eu sou irlandês, mas eu não falo irlandês.
Irish Whiskey Uisce Beatha Eireannach Irish Whisky
Izvoznik blaga, zajetega v tem dokumentu (pooblastilo carinskih organov št (1), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno (2) poreklo.
Irish
IrlandêsName
Irish
Irlandês
Irish
Andreas Pott, Chefe de Unidade, nascido em 14 de Abril de 1949, nacionalidade alemã
Irish
Gerard O Malley, Chefe de Sector, Contabilidade, nascido em 4 de Outubro de 1950, nacionalidade irlandesa
Irish
Tony Humphreys, Chefe de Sector, Assuntos Regulamentares e Apoio Organizativo, nascido em 12 de Dezembro de 1961, nacionalidade irlandesa
Irish
Começou a trabalhar na EMEA em Abril de 1996.
Irish
61 64 David Drakeford, Chefe de Sector Adjunto, Tecnologias de informação, nascido em 4 de Dezembro de 1957, nacionalidade irlandesa
Irish
Frances Nuttall, Chefe de Sector, Pessoal e Orçamento, nascida em 11 de Novembro de 1958, nacionalidade irlandesa
Irish
Noël Wathion, Chefe de Unidade, nascido em 11 de Setembro de 1956, nacionalidade belga
Irish
Sara Mendosa, Chefe de Sector, Serviço de Infra Estruturas, nascida em 23 de Janeiro de 1950, nacionalidade britânica
Irish mile The Irish mile () was longer still.
(do inglês, mile ).
Irish punt
Punt irlandês
Irish Pound
Libra IrlandesaName
Irish Gaelic
Galês da IrlandaName
Irish Pound
Libra Irlandesa
Irish Education
Ensino licenciatura (com distinção) em física experimental e mestrado em engenharia electrónica pelo Trinity College, Dublim.
Irish Education
Estudos
Kitty's Irish.
A Kitty é irlandesa.
Black Irish?
O Black Irish?
Irish kid.
Era irlandesa.
Irish setter.
Um perdigueiro irlandês.
Irish linen.
É de linho irlandês.
Irish Sea
Mar da Irlanda
Irish Civil War The Irish Civil War was the consequence of the creation of the Irish Free State.
Guerra Civil A Guerra Civil Irlandesa foi uma consequência directa da criação do Estado Livre Irlandês.
The Irish girl, who is writing in Irish, is a writer.
A menina irlandesa, que está escrevendo em irlandês, é uma escritora.
The main characters are Ossian himself, relating the stories when old and blind, his father Fingal (very loosely based on the Irish hero Fionn mac Cumhaill), his dead son Oscar (also with an Irish counterpart), and Oscar's lover Malvina (like Fiona a name invented by Macpherson), who looks after Ossian in his old age.
Os personagens principais são o próprio Ossian, relatando as histórias quando velho e cego, seu pai Fingal (muito vagamente baseado no herói irlandês Fionn mac Cumhaill), seu filho morto Oscar (também com um homólogo irlandês) e a amante de Oscar Malvina (assim como Fiona, um nome inventado por Macpherson), que cuida de Ossian, na sua velhice.
Paragraph 1 attacks both the Irish Government and the Irish Parliament for the inadequacy of Irish legislation regarding replacement Members.
Julgo que se gerou alguma confusão nos espíritos de alguns dos nossos colegas dos países europeus continentais em torno da noção do sistema de listas tal como eles o conhecem e do sistema de listas que nós utilizamos na Irlanda para se determinar quem são os candidatos substitutos.
I speak Irish.
Eu falo irlandês.
Irish Patents Office
Ligações externas
Subject Irish Presidency
Assunto Presidência irlandesa
Her Irish smile
O seu sorriso irlandês

 

Related searches : Irish Moss - Irish Coffee - Irish Bull - Irish Whiskey - Irish Whisky - Irish Potato - Irish Stew - Irish Gaelic - Middle Irish - Irish Terrier - Irish Setter - Irish Statute - Irish Resident