Translation of "on friday morning" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Friday - translation : Morning - translation : On friday morning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Friday morning. Come on. | Manhã de Sextafeira. |
I accept the offer of a statement on Friday morning. | Se o senhor conseguisse graças à sua grande influência mover |
My report will be submitted for translation on Friday morning. | O meu relatório será apresentado para tradução na sexta feira de manhã. |
The vote on the motions themselves will take place on Friday morning. | A votação da matéria de fundo destas propostas de resolução terá lugar sexta feira de manhã. |
The vote on the resolution itself will take place on Friday morning. | A votação da matéria de fundo terá lugar ama nhã. |
We are sorry it is taking place on a Friday morning. | Esse pedido foi aprovado posteriormente. |
It took the form of a point of order on Friday morning. | Há alguma observação? |
The President of Parliament offered that a statement only on Friday morning. | Não é apenas necessário que se faça justiça. |
The vote on the motion for a resolution will take place on Friday morning. | A votação da matéria de fundo desta proposta de resolução terá lugar sexta feira de manhã. |
I am sorry the debate on this report is being taken on a Friday morning. | Contudo, permitam me que conclua dizendo que não há atalhos que levem ao sucesso, como diz o senhor deputado Moorhouse. |
PRESIDENT. Mr Ford, the statement on Rover could be included on the agenda for Friday morning. | Presidente. O problema, Senhor Deputado, é que nem a Comissão nem o Conselho estão à disposição do Parlamento toda a semana. |
Every Friday morning I was at the gift shop. | Toda sexta de manhã, eu ficava na loja. |
Every Friday morning I was at the gift shop. | Todas as sextas de manhã, lá estava eu na loja de prendas. |
I think that is enough for a Friday morning. | Até finais de 1990, prevê se um aumento anual de consumo de apenas 1 . |
It also shows the absurdity of Friday morning voting. | Revela igualmente a insensatez de se proceder a votações na sexta feira de manhã. |
But, important though it is, it can still be voted upon on a Friday morning. | Mas também um relatório importante poderá ser votado na manhã de sexta feira. |
But may I deplore yet again that youth matters have arrived here on the agenda on Friday morning. | Porém, queria lamentar mais uma vez que assuntos como este, sobre a juventude, te nham sido inscritos na ordem do dia de uma sexta feira de manhã. |
What is more, the report is scheduled for discussion on Thursday evening with a vote on Friday morning. | Além disso, este relatório é proposto para debate na quinta feira à noite e para votação na sexta feira de manhã. |
I think we should ask Members to act responsibly and be here on a Friday morning. | Nesse caso, já não teremos mais essas resmunguices. |
Bessie said it wasn't there Friday night. It was Saturday morning. | Bessie disse que não estava lá na Sexta à noite. |
Be at the State House, Courtroom 9, 10 00 Friday morning. | Esteja na State House, Sala 9 do tribunal, às 10 00 de sextafeira. |
PRESIDENT. Does the House agree to the proposal that the statement on Rover should be given on Friday morning? | Ford (S). (EN) Muito obrigado, Senhor Presi dente. Aceito a proposta de uma declaração na sexta feira de manhã. |
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | Meu carro quebrou essa manhã e não será consertado até sexta feira. |
Meetings generally run from Monday afternoon to Thursday evening, or Friday morning. | As reuniões decorrem geralmente da tarde de segunda à tarde de quinta feira, podendo eventualmente prolongar se até à manhã de sexta feira. |
The vote on the substance of the motions for resolutions will be taken tomorrow, Friday, in the morning. | O relatório da Comissão das Comunidades Europeias reconhece, aliás, o cunho criticável da política romena. Passo a citá lo |
In the past, of course, anything which we added to the agenda on Tuesday morning was always taken on the Friday. | Como sabem, antigamente costumávamos tratar sempre à sexta feira os assuntos que na manhã de terça feira eram inscritos na ordem do dia da sessão. |
It is absolutely disgraceful that I find myself on a Monday morning rising at 4 a.m. on the west coast of Ireland to get here at 3.30 p.m likewise on a Friday morning I must leave here quite early to get home, if possible, by midnight on Friday. | É escandaloso que eu tenha de me levantar às 4h00 da manhã à segunda feira, no costa oeste da Irlanda, para aqui chegar às 15h30 do mesmo modo, à sexta feira, tenho de sair daqui bastante cedo de manhã para conseguir chegar a casa, se possível, à meia noite. |
Mr President, please give some serious thought to the timetable for Friday morning. | A segunda questão, Senhor Presidente, diz respeito à sessão de sexta feira. |
According to reports, more than 80 coffins were sold out in Tachilek on the morning of Friday 25 March. | Segundo notícias, mais de 80 caixões estavam esgotados em Tachilek na manhã da sexta feira, dia 25 de Março. |
As regards the debate itself, we might possibly proceed to a separate vote we shall see on Friday morning. | Quem quiser bloquear isso terá de se opor a ambas, porque não é possível separá las. |
Gotta get down on Friday. Everybody's looking forward to the weekend, weekend. Friday, Friday. Gettin' down on Friday. | Temos de curtir à sexta feira. Todos estão ansiosos pelo fim de semana, fim de semana. Sexta feira, sexta feira. |
However, I would observe, for those advocates of environmental purity, that we are very often here on a Friday morning. | Há aqueles que defendem o fim do AMF com base em que ele interfere no, e provoca a distorção do, comércio livre. |
Friday Monday Wednesday Thursday Tuesday Tuesday Friday Friday Wednesday Friday Friday Friday | Sexta feira Segunda feira Quarta feira Quinta feira Terça feira Terça feira Sexta feira Sexta feira Quarta feira Sexta feira Sexta feira Sexta feira |
Friday Monday Wednesday Friday Monday Thursday Friday Tuesday Friday Friday Wednesday Friday | Sexta feira Segunda feira Quarta feira Sexta feira Segunda feira Quinta feira Sexta feira Terça feira Sexta feira Sexta feira Quarta feira Sexta feira |
Expo 67 officially opened to the public on the morning of Friday, April 28, 1967, with a space age style countdown. | A Expo 67 abriu a 28 de abril de 1967, contendo 90 pavilhões. |
We arrived in New York on a Wednesday and by Friday morning my brother and I were at school in LA. | Chegamos em Nova York na quarta feira e na sexta feira de manhã eu e meu irmão estavam na escola em Los Angeles. |
Arndt therefore feel that it would be helpful for this matter to be dealt with in this way on Friday morning. | Creio portanto haver um certo interesse em que o as sunto seja tratado sob esta forma na sexta feira de manhã. |
KEPPELHOFF WIECHERT (PPE). (DE) Madam President, under Rule 37 the Keppelhoff Wiechert report should be taken without debate on Friday morning. | Colajanni (PSE). (IT) Senhora Presidente, gostaria de lembrar que, no decorrer da conferência dos presidentes, |
I hope it is not entered for Friday morning. I await your advice with trepidation. | Compreendo que vai ser muito difícil, porque às 12H30 temos a visita do presidente Aylwin e não a podemos suprimir. |
Unfortunately it is not able to do so on Friday morning and I have requested, with your support, Mr President, that it do so at the November session. I would be satisfied with a comprehensive statement from the Commission on the aviation industry on the Friday morning of the November part session. | Price (PPE). (EN) Senhor Presidente, na página 14 da Acta, com a agenda das sessões parciais, consta que eu concordei, sob certas condições , em retirar certas alterações, na sua totalidade ou |
It was not pure chance that group leaders decided that this debate should take place on Friday morning in an empty chamber. | Não por acaso, os presidentes dos grupos parla mentares decidem que este debate tenha lugar na manhã de sexta feira, perante uma sala vazia. |
Friday Wednesday Friday Monday Wednesday Friday Tuesday Thursday Friday Tuesday Friday Monday | Sexta feira Quarta feira Sexta feira Segunda feira Quarta feira Sexta feira Terça feira Quinta feira Sexta feira Terça feira Sexta feira Segunda feira |
What happened on Friday? | O que aconteceu na sexta feira? |
You left on Friday. | Você partiu na Sexta. |
is meeting on Friday. | tem reunião na sexta. |
Related searches : Friday Morning - By Friday Morning - On Friday - Only On Friday - Even On Friday - On Friday Before - On Every Friday - Already On Friday - Meet On Friday - On Friday Noon - Call On Friday - On This Friday - On Friday Afternoon - On Friday Night