Translation of "open his mind" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Mind - translation : Open - translation : Open his mind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You mean that his mind is not open?
Quer dizer que não acredita?
So, open mind, open door, open hands.
A questão em aberto é a data.
Open your mind.
Abra a sua mente.
Open up your mind.
Abra sua mente.
Open up your mind.
Abre a tua mente.
Is it an open mind?
Será uma mente aberta?
Try to have an open mind.
Tente ter uma mente aberta.
Try to keep an open mind.
Tente manter a mente aberta.
Open mind for a different view
Abra a mente para uma visão diferente
Open mind for a different view
Mente aberta para uma visão diferente
See that guy chewing with his mouth open? That's Cedrik Vanderklark, General Chairman for Nature amp Mind.
VЖs aquele homem com a boca aberta... ж o General Cedrik Vanderklark, gerente da Nature amp Mind.
Open, if you don't mind. Hm? Oh.
Deixea aberta, se não se importa.
Galileo would open his lamp, and his assistant would open his.
Galileu abria a sua lanterna e o assistente abria a dele.
I mean, really open your mind with this.
Quer dizer, sua mente realmente se abre com isso.
Do you mind if I open the window?
Você não se incomoda se eu abrir a janela?
Do you mind if I open the door?
Você se importa se eu abrir a porta?
Tom always tries to keep an open mind.
Tom sempre tenta manter a mente aberta.
One whose chest (heart and mind) is left open for Islam (submission to His will) shall receive light from God.
Porventura, aquele a quem Deus abriu o coração ao Islam, e está na Luz de seu Senhor... (não é melhor do que aquele aquem sigilou o coração)?
I will consider your suggestions with an open mind.
Terei em consideração, com um espírito aberto, as suas sugestões.
However, I have an open mind on the subject.
Contudo, tenho as minhas teorias a respeito do assunto.
China, which remains a closed society in many ways, has an open mind, whereas the US is an open society with a closed mind.
A China, que continua a ser uma sociedade fechada, em muitos aspectos, tem uma mentalidade aberta, ao passo que os EUA são uma sociedade aberta com a mentalidade fechada.
He changed his mind.
Ele mudou de ideia.
Tom changed his mind.
Tom mudou de opinião.
Tom speaks his mind.
O Tom fala o que pensa.
He changed his mind.
Mudou de ideias.
Never mind his hair.
Esquece o cabelo.
Out of his mind.
Completamente.
Tesla created his inventions in his mind.
Tesla criava as suas invenções na sua mente.
His mind is confused by his sentimentality.
A sua cabeça está confusa pelo seu sentimentalismo.
I would like to encourage you to open your mind.
Eu gostaria de encorajá los a abrirem suas mentes.
He might change his mind.
Ele pode mudar de ideia.
His words came to mind.
Suas palavras vieram à mente.
Tom has lost his mind.
Tom perdeu a cabeça.
He hasn't changed his mind.
Ele não mudou de opinião.
He made up his mind.
Ele decidiu se.
Tom didn't change his mind.
Tom não mudou de ideia.
Tom hasn't changed his mind.
Tom não mudou de ideia.
Has Tom changed his mind?
Tom mudou de ideia?
Tom has changed his mind.
Tom mudou de ideia.
Tom made up his mind.
O Tom se decidiu.
You should change his mind.
Você deve mudar de idéia.
This may change his mind.
Isto talvez o faça mudar de ideias.
His mind was made up.
Ele estava decidido.
He has lost his mind!
Ele perdeu o juízo, Mammy.
McGann's out of his mind.
O McGann enlouqueceu.

 

Related searches : Open Mind - Loose His Mind - Crossed His Mind - Inside His Mind - Speaking His Mind - Set His Mind - Free His Mind - Changed His Mind - Change His Mind - Speak His Mind - To His Mind - Lost His Mind - Clear His Mind - Changes His Mind