Translation of "operate the change" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Change - translation : Operate - translation : Operate the change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All it does is change the legal base that this particular directive should operate under.
Estes relatórios merecem o nosso aplauso.
But governments can encourage manufacturers to change how they operate, so that they use fewer resources and eliminate unnecessary waste.
Mas os governos podem encorajar os fabricantes a alterarem o modo como actuam, para que utilizem menos recursos e eliminem desperdícios desnecessários.
We do. I operate in Santiago, you operate in Diablo.
Trabalho em Santiago, você trabalha em Diablo.
Let the Commission operate Realpolitik.
A Comissão fá lo á no realismo.
Operate 20 servers
3434 2001 516
Operate on him.
OperáIo.
Yeah? Operate. Huh?
Toca a trabalhar.
Where'd you operate?
Nas Seabees. Onde operou?
He won't operate.
E não quer operar.
Can't you operate?
Não pode me operar?
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
Você opera o mundo como você opera o mundo real, o que é, com as suas mãos.
Two operate on the right scale.
Dois atue na escala certa.
They all operate the same way.
Todos funcionam da mesma forma. Certo?
The house surgeon had to operate.
Houve uma operação urgente.
Both operate worldwide in the sector.
Estão ambas presentes a nível mundial no sector.
The Lebanon is a focal point from which we can operate and through which we can operate.
O Líbano é um ponto focal a partir do qual, e por meio do qual, podemos operar.
harmonizing the way the various networks operate
harmonização das funções internas das várias redes
I think you are going to have to change your votes in order to get a budget, because you can not operate without a budget.
O que significa portanto que estamos sem orçamento, e que, sem dúvida, até ao mês de Julho, funcionaremos com os décimos segundos provisórios.
They'd have to operate.
Teriam de operar.
They'd have to operate.
Tinham que operar.
How do they operate?
Como operam?
Do they operate efficiently?
É realmente eficaz a sua actuação?
Well, can you operate?
Bom, podem operála?
We'll operate without it.
Operamos sem ele.
Okay, then we operate.
Então, operamos.
Doc, you're gonna operate.
Doc, vais operála.
That's how I operate.
É assim que funciona.
Dr. Stanton should operate.
O Dr. Stanton devia operar.
How does he operate?
Como opera?
How does it operate?
Como funciona?
It presents reality and the change in that reality and so introduces those dynamic factors, those fiscal and economic instruments which may operate to restore the ecosystem and the environment.
Pelo contrário, os instrumentos económicos e fiscais poderão levar os consumidores a decidir por uma opção menos nociva ao meio ambiente, a estimular o desenvolvimento de novas soluções e tecnologias.
That's not the way human circumstances operate.
Não é desta forma que operam as circunstancias humanas.
Anesthesia gave surgeons the freedom to operate.
A anestesia deu aos cirurgiões a liberdade para operar.
The doctor decided to operate at once.
O médico decidiu operar imediatamente.
The lawn mower needs gas to operate.
O cortador de grama precisa de gasolina para funcionar.
Anesthesia gave surgeons the freedom to operate.
A anestesia deu a liberdade aos cirurgiões para operarem.
Otherwise you should not operate the business.
E em que as pessoas começam a cortar preços para realmente competir.
The airlines operate in a global village.
O sector das companhias aéreas é uma aldeia global.
I don't like the way you operate.
Eu não gosto da forma como age.
We need the money to operate with.
Precisamos de dinheiro para operar o petróleo.
Community fishermen operate in the Convention Area.
Exceto nos casos em que a presente Convenção prevê expressamente que uma decisão deve ser tomada por consenso, sempre que tenham sido esgotados todos os esforços para obter uma decisão por consenso, as decisões submetidas a votação relativas a questões processuais são tomadas por maioria dos membros presentes votantes.
The Joint Committee shall operate by consensus.
O Comité Misto adota o seu próprio regulamento interno.
The Joint Committee shall operate by consensus.
O Comité Misto decide por consenso.
The Joint Committee shall operate by unanimity.
O Comité Misto delibera por unanimidade.
But for Member States without a bilateral extradition treaty and for Member States that operate a so called positive list there will be a sweeping change.
No entanto, para os Estados Membros que não têm um acordo de extradição bilateral e para os Estados Membros que trabalham com uma chamada lista positiva, as mudanças serão profundas.

 

Related searches : Operate The Button - Operate The Market - Operate The Instrument - Operate The Engine - Operate The Project - Operate The System - Operate The Account - Operate The Plant - Operate The Controls - Operate The Device - Operate The Vehicle - Operate The Program - Operate The Lever