Translation of "order deadline" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Deadline - translation : Order - translation : Order deadline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore in order to ensure the effective and uniform implementation of the MIFID in all Member States from the transposition deadline , it is appropriate to postpone that deadline . | Deste modo , a fim de assegurar a transposição eficaz e uniforme da directiva relativa aos mercados de instrumentos financeiros em todos os Estados Membros dentro do prazo de transposição , convém proceder à sua prorrogação . |
NCBs decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline .' | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
NCBs decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline .' | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
NCBs decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline . | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
Deadline | PRAZO |
Payment deadline | Atrasos de pagamento |
The NCBs shall decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline . | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
The NCBs may decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline .' | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
The NCBs may decide when they need to receive data from reporting agents in order to meet this deadline . | Os BCN decidirão em que momento necessitam de receber os dados dos agentes inquiridos para poderem cumprir este prazo . |
National central banks decide when they need to receive data from reporting institutions in order to meet this deadline . | ) Além disso , quando os valores coligidos a um nível de agregação mais baixo se revelarem pouco significativos , o BCE pode optar pelo cálculo a um nível superior de agregação . |
National central banks decide when they need to receive data from reporting institutions in order to meet this deadline . | Os bancos centrais nacionais estabelecerão o momento em que necessitam de receber dados das instituições que prestam informações a fim de cumprir este prazo . |
) Deadline for tabling amendments see Minutes ) Deadline for tabling amendments see Minutes 4) Deadline for tabling amendments sec Minutes | (') Prazo para entrega de alterações ver acta. (') Prazo para entrega de alterações ver acta. |
At the moment we are establishing the order of business the deadline for amendments will, as always, be announced later. | Eis a razão pela qual o meu grupo não será favorável à aprovação da moção que pede a votação de uma resolução a breve prazo. |
The deadline for removal shall not be more than eight days from the date of issue of the removal order. | O prazo de levantamento não poderá ser superior a oito dias a contar da data de emissão do respectivo título. |
Deadline, Aunt Ettie. | Território proibido, tia Ettie. |
Deadline for approximation | Diretiva 1999 5 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 9 de março de 1999, relativa aos equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações e ao reconhecimento mútuo da sua conformidade |
Deadline for approximation | Prazo para a aproximação |
First transmission deadline | transmissão prazo limite |
the delivery deadline. | a data de entrega. |
Deadline for tabling amendments see Minutes Deadline for tabling amendments see Minutes | (') Prazo para entrega de alterações ver acta. |
Deadline for tabling amendments see Minutes Deadline for tabling amendments see Minutes | 1 ) Prazo para entrega de alterações ver acta |
The deadline of December 2000 that I mentioned is another deadline altogether! This deadline was not set for the Nice Council. | O prazo de Dezembro de 2000 de que falei, é outro prazo! |
However, in order for that deadline to be met the European Parliament needed to deliver its opinion at its March partsession. | Os dias da política linear de preços estão contados porque essa política de preços provou ser regressiva. |
U2 did not want to put a deadline on completing the album after their experience with Pop , which had to be rushed to completion into order to meet the deadline set by their pre booked PopMart Tour. | U2 não queria colocar um prazo para completar o álbum, após sua experiência com o seu álbum anterior, que teve de ser levada para a conclusão antes da pré reserva Popmart Tour. |
Ensure progress on the full liberalisation of the movement of capital in order to be able to fulfil Albania's 2010 WTO deadline. | Assegurar o avanço da plena liberalização da circulação de capitais a fim de respeitar o prazo de 2010 fixado para a Albânia pela OMC. |
Reporting frequency and deadline | Periodicidade e prazos de prestação de informação |
Reporting frequency and deadline | Âmbito do reporte |
Reporting frequency and deadline | Estes requisitos abrangem os dados relativos aos montantes em circulação ( stocks ) em fim de mês e em fim de trimestre e aos ajustamentos mensais e trimestrais de fluxos ( 1 ) . |
The deadline was yesterday. | O prazo era ontem. |
The deadline was yesterday. | O prazo final era ontem. |
The deadline is Monday. | O prazo é segunda. |
Deadline for tabling amendments | Prazo para a apresentação de alterações |
We got a deadline. | Temos um prazo a cumprir. |
Deadline for tabling amendments | Prazo para a entrega de alterações |
Deadline t 3 months | Prazo t 3 meses |
Deadline t 9 months | Prazo t 9 meses |
Deadline t 21 months | Prazo t 21 meses |
Application Deadline June 15, 2007 | Prazo final para inscrições 15 de junho de 2007 |
2 . Reporting frequency and deadline | As revisões históricas menores de rotina dos dados só devem ser apresentadas com uma periodicidade anual , juntamente com o reporte dos dados do quarto trimestre |
Application Deadline June 1, 2008 | Prazo para candidaturas 1º de junho de 2008 |
When he has a deadline. | Quando ele tem um prazo. |
The deadline for a multilateral | Os têxteis terão de fazer parte de tal conclusão global. |
The deadline is very close. | A Comissão está aqui. |
We are approaching a deadline. | Aproximamo nos de uma data limite. |
Subject WTO and agriculture deadline | Objecto OMC e prazo limite para a agricultura |
Related searches : Missed Deadline - Deadline Ends - Deadline Extended - Project Deadline - Registration Deadline - Strict Deadline - Upcoming Deadline - Fix Deadline - Tough Deadline - Filing Deadline - Editorial Deadline - Latest Deadline