Translation of "organize around" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Around - translation : Organize - translation : Organize around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need to organize around it.
Vamos nos organizar a volta disso.
We need to organize around it.
Temos que nos organizar à volta disto.
They organize their life around this.
Organizam toda a sua vida em torno disto.
They organize their whole life around this.
Eles organizam sua vida inteira em torno disto.
Organize...
Organizar...
And all of you need to have it embedded in your brains and to organize yourselves around it.
E todos vocês precisam incorporar isso em seus cérebros e organizar se em torno desta informação.
In 1957, the International Federation of Modern School Movements (FIMEM) was founded to organize national groups around the world.
No ano seguinte, os seguidores de Freinet fundaram a Federação Internacional dos Movimentos da Escola Moderna (Fimem), que hoje reúne educadores de todo o Mundo.
Organize Files
Organizar os Ficheiros
Organize by
Organizadas por
Organize your photos
Organize as suas Fotos
Don't mourn. Organize.
Não chorem, organizem.
I'll organize revolt.
Vou organizar uma revolta.
Access and organize files
Aceder e organizar ficheiros
BookMan Organize your Bookmarks
BookMan Organize os seus Favoritos
Once the interns feel comfortable with the tools themselves, they will organize several workshops around the country teaching citizen media to other groups.
Uma vez que os contratados sintam se confortáveis com as ferramentas, eles irão organizar várias oficinas por todo o país ensinando o jornalismo cidadão para outros grupos.
And in that way you organize the financing so there are no dark rooms, no blind people running around to find each other.
E deste modo você organiza o financiamento para que não existam salas escuras, nem pessoas cegas correndo por aí para encontrar umas às outras.
And in that way you organize the financing so there are no dark rooms, no blind people running around to find each other.
E desta forma organiza se o financiamento sem salas escuras, sem pessoas cegas às voltas, à procura uns dos outros.
This structure, then, can organize the formation of a membrane boundary around itself, so it can make a body of liquid molecules around itself, and that's shown in green here on this micrograph.
Esta estrutura, então, pode organizar a formação de uma membrana divisória ao redor de si mesma, de forma que pode fazer um corpo de moléculas líquidas ao redor de si mesma, e isso é mostrado em verde aqui neste micrográfico.
This structure, then, can organize the formation of a membrane boundary around itself, so it can make a body of liquid molecules around itself, and that's shown in green here on this micrograph.
Esta estrutura, então, pode organizar a formação de uma fronteira de membrana à volta de si mesma, para que crie um corpo de moléculas líquidas à volta de si mesma, e vemos isso a verde aqui neste micrográfico.
Access, organize and share photos
Acede, organiza e partilha fotos
View and organize your images
Ver e organizar as suas imagens
Organize and secure your passwords
Organize e proteja as suas senhas
Patricia will organize the tournament.
A Patrícia vai organizar o torneio.
I must organize my thoughts.
Eu tenho de organizar os meus pensamentos.
Edit and organize cell styles
Editar e organizar os estilos de células
Organize trade for our road.
E organize rotas de comércio.
Some are even starting to organize around new industrial concepts such as the circular economy, which focuses on reducing waste through multiple rounds of recycling.
Algumas estão mesmo a começar a organizar se em torno de novos conceitos industriais, tais como a economia circular , que se concentra na redução de resíduos através de várias rotinas de reciclagem.
Play and organize your media collection
Reproduza e organize a sua colecção multimídia
Organize, enjoy, and share your photos
Organize, desfrute e partilhe as suas fotos
Play and organize your music collection
Reproduza e organize a sua colecção de música
Organize photos on your iPod, freely!
Organize fotos no seu iPod, de forma livre!
You actually need to organize it.
Você precisam realmente organizá lo.
We can organize it this way.
Podemos organizar dessa maneira.
Tom needs to organize his room.
Tom precisa organizar o quarto.
We organize the existence of people.
Organizamos a existência das pessoas.
I'm going to organize it quickly.
Vou organizá la rapidamente.
But how do you organize that?
Mas como é que organizo isso?
We increasingly organize everything schools, universities
Estamos cada vez mais a organizar tudo escolas, universidades
The patterns appear to self organize.
O padrões parecem auto organizar.
Organize and develop images from digital cameras
Organiza e desenvolve imagens de câmaras digitais
Upload and organize photos in Flickr accounts
Enviar e organizar fotografias em contas Flickr
GV How do you organize your content?
GV Como organiza o conteúdo?
Whether organize files will overwrite existing files.
Se a organização dos ficheiros irá sobrepor os existentes.
You think TED is hard to organize.
Pensam que o TED é difícil de organizar, não é?
The meat industry itself must organize and
A indústria da carne tem de se organizar e financiar uma campanha positiva sobre os benefícios para a saúde da carne vermelha.

 

Related searches : Organize Myself - Organize For - Will Organize - Organize Data - Organize Workers - Organize Shipment - Organize Oneself - Organize Transport - Organize Travel - Organize Shipping - Organize Thoughts - Organize With - Organize Meetings