Translation of "pair it" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Pair - translation :
Par

Pair it - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has 23 pairs, and each pair is a pair of homologous chromosomes.
Ele tem 23 pares, e cada par é um par de cromossomos homólogos.
pair
par
pair
parkajongg meld type
Pair
Emparelhar
By Pair
Pelo Par
Then a pair of camels and a pair of cattle.
Proporcionou vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino.
Generate Key Pair...
Gerar um Par de Chaves...
Delete Key Pair
Apagar o Par de Chaves
Secret Key Pair
Par de Chaves Secretas
Generate Key Pair
Gerar o Par de ChavesName of key owner
Pair of Dragons
Par de Dragões
Sinkers, a pair.
Dois bifes.
Pair of aces.
Um par de ases!
What a pair!
Que lindo par.
My favorite pair.
O meu par preferido.
In contrast to ScTP (screened twisted pair), STP (shielded twisted pair), FTP (foiled twisted pair) and other shielded cabling variations, UTP (unshielded twisted pair) cable is not surrounded by any shielding.
Shielded Twisted Pair STP ou Par Trançado Blindado (cabo com blindagem) É semelhante ao UTP.
A Lewis acid is a species that accepts a pair of electrons from another species in other words, it is an electron pair acceptor.
Segundo a teoria de Lewis um ácido é aquela espécie química que, em qualquer meio, pode aceitar um par de elétrons.
sender, receiver client port pair
remetente, detinatário par cliente porta
Key Pair Successfully Created
Par de Chaves Criado com Sucesso
Generating new key pair
A gerar um novo par de chaves
New Key Pair Created
Novo Par de Chaves Criado
Pair of Own Wind
Par do Próprio Vento
Pair of Round Wind
Par do Tornado
Comehere, the pair ofyou.
Venham cá, os dois.
What a strange pair.
Que par estranho!
A pair of spectacles.
Um par de óculos.
Pair of eights bets.
Aposto um par de oitos.
Pair of eights, huh?
Um par de oitos, hã?
Pair of aces bets.
Aposto um par de ases.
Always beats two pair.
Sempre ganha de 2 pares.
We're a fine pair.
Somos um belo par.
We're a wonderful pair.
Um par maravilhoso.
Look at that pair!
Agora ficaram bem coladas!
A perfectly ordinary pair
A mãe diz que ele está sempre a inventar coisas.
Pair he has are.
O par que ele tem vale.
They're a clever pair.
São muito espertos, sabes.
A pair of twins.
Um par de gémeas.
A pair of shoes!
Um par de sapatos!
(He has given you) eight couples, a pair of sheep and a pair of goats.
(Proporcionou vos também) oito tipos (de reses), em pares um casal de ovinos e outro de caprinos.
So that's the, how much the. Difference from the pair, pair to the mean squared.
Para que à, quanto a. Quadrado da diferença do par, a par da média.
The pair held the championship for seven months, until losing it in September.
A dupla manteria o título por sete meses, apenas o perdendo em setembro.
Well, it certainly could use a pair of shears and a blue pencil.
Bem, dava jeito ter uma tesoura e um lápis azul para cortar isto.
Just one pair of pants?
Trouxe sу essa calca? Nгo, tem mais ali embaixo.
Let's take the first pair.
Vamos dar o primeiro par.
Which connects pair of vertices.
Que conecta o par de vértices. Modelo de gráficos entre qualquer outras coisas.

 

Related searches : Pair It With - Pair Of - Matched Pair - Language Pair - Breeding Pair - Pair Bonding - Differential Pair - Terminated Pair - Odd Pair - Nice Pair - Pair Cable - Pair Phone - Pair Correlation