Translation of "par an" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Par liament should set an example.
Ainda não co nhecemos os factos.
Par.
Par
Par
Par
Par
Par
ParCoptic month 8 ShortName
Par
ParTitle of toolbar action
of Par
de ParCoptic month 8 ShortNamePossessive
Par value
Valor do par
16, par.
É exigida a presença comercial.
Sporting ill kept black hair, L is perhaps an Asperger hero par excellence.
Com seu cabelo preto desarrumado, L é um herói Asperger por excelência.
par Phares Balises
Enviado por Phares Balises. Noticias em video na hora
(Jung, (1971) par.
(Jung, (1971) par.
the par value per share, or that the shares have no par value
O valor nominal de cada acção ou a indicação de que as acções não têm valor nominal
Shares above par 12
Acções acima do valor nominal 12
Banque centrale européenne Par En qualité de Date Contrepartie Par En qualité de Date
Banque centrale européenne Par En qualité de Date Contrepartie Par En qualité de Date
Par ticipation in a system
Par ticipação num sistema
The par of the hole.
O 'par' do nível.
Non, non, non. Par la.
Não, ali!
Il faut aller par la.
Não!
What's par for the cruise?
Qual é o par do percurso?
spouse of Col Maung Par
Mulher do Coronel Maung Par
son of Col Maung Par
Filho do Coronel Maung Par
Throughout the EC extreme rightwing movements, par ties and ideologies are gathering strength in an alarming way.
Um ponto muito central, entre outros, para a Presidência dinamarquesa, foi incrementar uma maior abertura na cooperação da CE.
The recognition of allowing the deduction of reasonable costs conflicts with an obligation to redeem at par value.
O facto de se permitir a dedução de encargos legítimos não é compatível com a obrigação de efectuar o reembolso pelo valor nominal.
Obligation to exchange at par value 1 .
Obrigação de troca ao valor facial 1 .
Lectures encyclopédiques par cycles attractifs , Paris, 1888.
Lectures encyclopédiques par cycles attractifs , Paris, 1888.
Show name, author, and par of course.
Mostra o nome, o autor e o 'par' do campo.
It remains the reference instrument par excellence.
Esse continuará a ser o instrumento de referência por excelência.
No wonder I'm a bit under par
Não admira que aquém eu fique
It is logical therefore that the United States cannot be treated on a par with an EU Member State.
É lógico, pois, que os Estados Unidos não possam se tratados em pé de igualdade com um Estado Membro da UE.
Par value The IMF sought to provide for occasional discontinuous exchange rate adjustments (changing a member's par value) by international agreement.
Changing the par value The IMF sought to provide for occasional discontinuous exchange rate adjustments (changing a member's par value) by international agreement with the IMF.
Celà reste un devoir par respect des origines.
Celà reste un devoir par respect des origines.
In the polls, both parties are on par.
Nas pesquisas os dois partidos estão empatados.
Mr Pflimlin, President of the European Par liament
Sr. Pflimlin, presidente do Parlamento Europeu S.A.R. Juan Carlos I, Rei de Espanha Sr. Pflimlin, presidente do Parlamento Eu ropeu
It was par excellence a least developed country.
Era um país subdesenvolvido par excellence.
Tha s par for the course around here.
O que não é estranho por aqui.
Premium shall mean the difference between the par value of a security and its price when such price is higher than par .
Preço de transacção preço acordado entre as partes quando da celebração de um contrato .
I want to add that such an objective implies, as a necessary consequence, Par liament's precise commitment to draw up and imple ment an appropriate strategy.
O novo método processual e a consulta renovada do Parlamento Europeu trazem também deveres ao Parlamento.
Par liament's legal services did not produce an opinion for the Committee on Budgets. At that stage I had to pro
E quando o colega, Sr. Ebel, em consideração à sua resolução nos diz nos seus artigos de 4 a 8 e mesmo no sexto deverá vir uma prestação de serviços no sector dos transportes e devemos ir em direcção a um regulamento onde não
Article 2 Obligation to exchange at par value 1 .
Artigo 2.o Obrigaçª o de troca ao valor facial 1 .
Article 2 Obligation to exchange at par value 1 .
Artigo 2.o Obrigação de troca contra o valor facial 1 .
Article 2 Obligation to exchange at par value 1 .
Artigo 2.o Obrigação de câmbio ao valor facial 1 .
The CPMP queried the indication Perennial Allergic Rhinits (PAR).
O CPMP solicitou esclarecimentos sobre a indicação da rinite alérgica perene (RAP).
The Council is the decision making authority par excellence .
0 Conselho é o órgão decisório por excelência.
Our work is largely concentrated in this Par liament.
O ponto principal do nosso trabalho é este Parlamento.