Translation of "paroled" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You've been paroled. | Você obteve liberdade condicional. |
They paroled me. | Saí em liberdade condicional. |
No, Ma. I'm paroled. | Liberdade condicional. |
No, they paroled me. | Saí em liberdade condicional. |
She was paroled on December 31, 2007, having served 32 years. | Ela estava em liberdade condicional da prisão em 31 de dezembro de 2007, tendo cumprido 32 anos. |
The year before even fewer were paroled and in 2006, fewer still. | No anterior foram ainda menos, e em 2006, menos ainda. |
Most of the remaining war criminals were pardoned or paroled by the government. | Muitos dos criminosos de guerra remanascentes foram perdoados pelo governo. |
Lifers are getting more expensive because they're aging in prison and rarely paroled. | Estes estão ficando cada vez mais dispendiosos porque envelhecem nas prisões e raramente ficam em liberdade condicional |
Upon his release, Melkor was paroled to Valinor, though a few of the Valar distrusted him. | Após a sua libertação, Melkor foi levado para Valinor, embora alguns dos Valar desconfiassem dele. |
The majority of the prisoners were paroled or pardoned by the end of 1918, after the change in the political situation. | A maior parte dos prisioneiros receberam liberdade condicional ou foram perdoados ao final de 1918 após a mudança na situação política. |
She was later convicted of attempted assassination of the President and was sentenced to life in prison she was paroled on August 14, 2009. | Ela foi mais tarde julgada por tentativa de assassinato ao presidente e foi condenada à prisão perpétua. |
This is not a report on whether they should be paroled it is an examination of how much it costs to lock people up and rarely let them out. | Esta não é uma reportagem sobre se estes presos devem ou não ficar em liberdade condicional é apenas uma análise de quanto realmente custa prender as pessoas e raramente as libertar. |
C, I'm going from here to Crockfield for my semiannual visit to the Home for Paroled Convicts for which I have raised half a million dollars the past five years. | C, daqui vou para Crockfield, para visitar o Lar dos Condenados com Liberdade Condicional para o qual angariei meio milhão de dólares, nos últimos cinco anos. |
No, I believed the hype that if you change while you're in prison and prove to us that you're capable of functioning in society by doing the programs that we provide, showing us that you've rehabilitated and the staff supports that effort then, CDC staff supports that effort, then you will be paroled. | Não, eu acreditei nas campanhas que dizem que se você mudar enquanto você está na prisão e provar que é capaz de funcionar bem na sociedade, cumprindo os programas que propomos, mostrando que se está reabilitado e se o CDC nos apoiar esse custo, então ficarás em liberdade condicional. |