Translation of "people hurt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Hurt - translation : People - translation : People hurt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hurt people hurt people. | Pessoas machucadas machucam pessoas. |
Some people were hurt. | Algumas pessoas ficaram feridas. |
People are going to be hurt. | As pessoas serão prejudicadas. |
Tom said some people got hurt. | Tom disse que algumas pessoas se machucaram. |
I've hurt too many people already. | Já magoei muita gente. |
Corruption makes people cheat, steal, and hurt other people. | Corrupção faz com que as pessoas enganem, roubem e magoem outras. |
Fine people have been hurt. People I thought didn't matter. | Que eu não pensava que me importasse. |
We hurt bad people, not good ones. | Nós fazemos mal aos maus, não aos bons. |
People who hurt children do not deserve mercy. | Quem machuca crianças não merece clemência. |
And there are people that he has hurt that people will never know about. | E há pessoas que tinham mágoa dele que as pessoas jamais vão saber. |
Of course, if enough people start defaulting, even these people start to get hurt. | Claro que se pessoas suficiente deixarem de pagar, todos vão sofrer o prejuízo. |
I know that you don't want to hurt innocent people. | Sei que não quer magoar pessoas inocentes. |
For the hurt of the daughter of my people am I hurt I mourn dismay has taken hold on me. | Estou quebrantado pela ferida da filha do meu povo ando de luto o espanto apoderou se de mim. |
Because, after all, conflict is a bad thing and in battles people get hurt and try to hurt each other. | Porque, afinal, o conflito é uma coisa ruim e em batalhas pessoas se machucar e Tente machucar uns aos outros. |
I'm not talking about the murder now either I've hurt people. | Eu não estou agora nem a mencionar assassinato eu feri pessoas. |
And this hurt in a really familiar way. And people saying, | E isto magoou me de uma forma que já me era familiar. |
For the hurt of the daughter of my people am I hurt I am black astonishment hath taken hold on me. | Estou quebrantado pela ferida da filha do meu povo ando de luto o espanto apoderou se de mim. |
He's hurt. I'm hurt. | Ele está magoado, eu também. |
... When I hurt people, I feel better, you know what I mean? | (...) Quando eu machuco as pessoas, me sinto melhor, vocês sabem o que quero dizer? . |
Six people were hurt, 18 were arrested and one was shot dead. | Seis pessoas ficaram feridas, 18 foram presas e uma foi morta a tiro. |
The bus was on fire, and many people were hurt and killed. | O autocarro estava em chamas, e muitos estavam feridos e mortos. |
To the degree that we neglect people, we hurt our own future. | À medida que negligenciamos as pessoas, ferimos o nosso próprio futuro. |
If he gets hurt, I'm afraid people will begin to wonder why. | Se lhe fizerem mal, as pessoas vão perguntar porquê. |
To intentionally harm people psychologically, to hurt people physically, to destroy people mortally, or ideas, and to commit crimes against humanity. | Intencionalmente ferir pessoas psicologicamente, ferir pessoas fisicamente, destruir pessoas mortalmente, ou idéias, e cometer crimes contra a humanidade. |
To intentionally harm people psychologically, to hurt people physically, to destroy people mortally, or ideas, and to commit crimes against humanity. | Para intencionalmente magoar pessoas psicologicamente, para magoar pessoas fisicamente, para destruir pessoas mortalmente, ou ideias, e para cometer crimes contra a Humanidade. |
You see this stuff every day, you know, people getting hurt and killed. | Pessoas a serem feridas e mortas. |
Again, it's perfectly safe for people. It puts out the fires, doesn't hurt anything. | Novamente, ele é perfeitamente seguro para as pessoas. Ele apaga o fogo, não danifica nada. |
It gets easier to hurt people because you do not feel what's inside them. | Fica mais fácil machucar as pessoas, porque você não sente o que existe dentro delas. |
It's going to destroy the living systems there. People are going to be hurt. | As pessoas vão ser prejudicadas. |
So let's drive more slowly, so that fewer people get hurt, fewer people die and our forests too can survive. | Assim, limitemo nos na condução para que menos pessoas se jam feridas, menos pessoas morram e para que também a nossa floresta sobreviva. |
Hurt? | Ressentida? |
Hurt? | Dói? |
I've been hurt too much... I've been hurt... | Fiquei muito magoado... fiquei magoado... |
They won't hurt us. They won't hurt pidge. | Não nos fará nada, não fará nada a Perce, ele disse. |
I wanted to hurt her because she'd hurt me. | Eu quis magoála porque ela me magoara. E consegui magoála. |
He wants to hurt someone as he's been hurt. | Tudo o que pretende é magoar tal como ele foi magoado. |
If you got hurt that might hurt someone else. | Se você se magoar, também pode magoar mais alguém. |
This is a terrible thing, this oil is going to hurt the people in the Gulf. | Isto é uma coisa terrível. Este petróleo vai prejudicar as pessoas do Golfo. |
Because if of other people have jackal ears, they can get hurt, if you have heartburn. | Porque, se as outras pessoas têm ouvidos de chacal elas podem sentir se magoadas, se ficar com azia. |
I'm hurt. | Estou machucado. |
Anybody hurt? | Alguém machucado? |
Anyone hurt? | Alguém machucado? |
I'm hurt. | Estou ferido. |
You're hurt. | Estás ferido. |
Hurt me | Magoem me |
Related searches : Hurt People - Hurt Me - Hurt You - Hurt Badly - Got Hurt - Feel Hurt - Hurt By - I Hurt - Physically Hurt - Really Hurt - Seriously Hurt - He Hurt - Can Hurt