Translation of "persuaded" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm not persuaded. | Ninguém me persuade. |
They have all been persuaded! | Todos têm acreditado! |
She persuaded him to do it. | Ela o persuadiu a fazê lo. |
She persuaded him to marry her. | Ela o persuadiu a casar se com ela. |
Tom persuaded Mary not to go. | Tom persuadiu Mary a não ir. |
Tom persuaded Mary not to go. | Tom convenceu Mary a não ir. |
He persuaded them to commit mass suicide. | Ele os persuadiu a cometer suicídio em massa. |
I persuaded him that he was wrong. | Eu o persuadi de que ele estava errado. |
I persuaded her to be at home. | Eu a persuadi a ficar em casa. |
We persuaded him to change his mind. | Nós o persuadimos a mudar de ideia. |
He was persuaded to be more sensible. | Ele foi persuadido a ser mais sensível. |
I persuaded him to consult a doctor. | Eu o convenci a consultar um médico. |
Tom persuaded Mary to change her mind. | Tom convenceu Mary a mudar de ideia. |
Moyal was persuaded to retract his resignation. | Ver também Judeus mizrahim Referências |
Eventually, two of them were persuaded to | Eventualmente, dois deles foram persuadidos a |
He persuaded them to commit mass suicide. | Ele convenceu os a suicidarem se em massa. |
Who persuaded shareholders to stick to value investment? | Quem convenceu os acionistas a manter o valor de investimento? |
I persuaded him to give up the idea. | Eu o persuadi para que desistisse da ideia. |
I persuaded him to take part in it. | Eu o persuadi a tomar parte nisso. |
I persuaded him that he should try again. | Eu o convenci de que deveria tentar outra vez. |
That is why I have been persuaded myself. | Foi por isso que eu próprio me deixei convencer. |
Israel will not be persuaded to commit suicide. | Não será possível convencer Israel a suicidar se. |
I persuaded her to go swimming at 70. | Convencia a ir nadar com 70 anos. |
Mr Rothley has persuaded me personally but I know that there are many others in the House who still need to be persuaded. | O senhor deputado Rothley persuadiu me a mim, pessoalmente, mas sei que ainda há muita gente nesta Câmara que precisa de ser persuadida. |
We persuaded, that is the word, sir, we persuaded Miss O'Shaughnessy to tell us where she told Captain Jacoby to take the falcon. | Nós persuadimos, é a palavra certa, senhor, nós persuadimos Miss O'Shaughnessy... a dizernos para onde disse ao Capitão Jacoby que levasse o falcão. |
I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | Eu convenci o policial a não atirar no macaco. |
I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | Persuadi o policial a não atirar no macaco. |
Tom persuaded Mary not to go swimming by herself. | Tom persuadiu a Mary a não ir nadar por conta própia. |
Tom persuaded Mary to sing a duet with him. | Tom persuadiu Mary a cantar um dueto com ele. |
Could Ria not have persuaded Ruud to think differently? | Penso também que será difícil ao Conselho de Ministros |
How can so many countries be persuaded to agree? | Como conseguiremos pôr tanta gente de acordo? |
I persuaded her to go for a little walk. | Convencia a ir dar uma volta. |
I'm so glad she persuaded you to come along. | Ainda bem que vieram. |
I don't know how she ever persuaded him to. | Não sei como conseguiu convencêlo. |
I finally persuaded him that we should go away. | Finalmente o convenci de que devíamos ir embora. |
Tom persuaded Mary to go to the dance with him. | Tom persuadiu a Mary a ir dançar com ele. |
Desgrange persuaded his surgeon to let him follow the race. | Desgrange convenceu o seu cirurgião deixá lo acompanhar a corrida. |
Gradually everyone will be persuaded that women can become involved. | Pouco a pouco, todos ficarão convencidos de que as mulheres podem participar. |
Whoever persuaded you to try this idea of daylight bombing? | Quem vos convenceu a experimentar bombardear durante o dia? |
And Singapore has been persuaded to host four advanced naval ships. | E Singapura tem sido persuadida a albergar quatro navios de guerra avançados. |
Henry persuaded Louis to support his cause and mobilised an army. | Henrique conseguiu convencer Luís a apoiar sua causa e mobilizar um exército. |
All the boats were covered up but we persuaded the man. | Todos os barcos estavam cobertos, convencemos o velho a darnos um. |
I've persuaded Gladys to join me with some friends on Thursday. | Convenci Gladys a juntarse a mim, com uns amigos, quinta feira. |
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | O Sr. Suzuki convenceu o filho dele a largar o plano de estudar no exterior. |
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | O Sr. Suzuki convenceu o filho a largar o seu plano de estudar no exterior. |