Translation of "phalanx" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Phalanx - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Macedonian phalanx was considered invulnerable from the front, except against another such phalanx the only way it was ever generally defeated was by breaking its formation or outflanking it. | A falange macedônia era considerada invulnerável a um ataque frontal, exceto contra outra falange a única maneira de derrotá la era através de um ataque aos seus flancos, ou desfazer sua formação. |
I drew up the spearmen in a formation much like the Macedonian phalanx. | Coloquei os lanceiros numa formação semelhante à falange macedônica. |
A phalanx of officers would line the streets for the remainder of the viewing. | Infelizmente, abateu se lhe uma peritonite, que se propagou por todo o corpo. |
The sarissa bearing phalanx would usually march to battle in open formation to facilitate movement. | A falange, empunhando as sarissas, geralmente marchava para o combate em formação aberta, para facilitar o movimento. |
In the pass, the phalanx would have been very difficult to assault for the more lightly armed Persian infantry. | Nestas circunstâncias, a falange seria um inimigo muito difícil de ser superado pela infantaria persa levemente armada. |
The Franks resumed their phalanx, and rested in place through the night, believing the battle would resume at dawn the following morning. | Os francos reuniram suas falanges, e descansaram no local por toda a noite, acreditando que a batalha seria retomada na manhã seguinte. |
Thus, in the Spartan phalanx at Leuctra, Cleombrotus and the elite 'Spartiates' were on the right, while the less experienced Peloponnesian allies were on the left. | Na falange espartana Cleombroto havia posicionado os esparciatas à direita, enquanto os aliados com menos experiência estavam à esquerda. |
The Battle of Raphia between the Seleucids and Ptolemy IV may represent the pinnacle of sarissa tactics, when only an elephant charge seemed able to disrupt the opposing phalanx. | A batalha de Rafia, entre os selêucidas e Ptolomeu IV, talvez represente o ápice em termos de táticas que a utilizaram, quando apenas uma investida de elefantes parecia capaz de derrotá la. |
A vampire state is the government which has been hijacked by a phalanx of bandits and crooks who use the instruments of state power to enrich themselves, their cronies, and tribesmen and exclude everybody else. | Um estado vampiro é o governo que foi sequestrado por uma falange de bandidos e criminosos que usa os poderes estatais para enriquecerem se, seus companheiros, membros de suas tribos, e excluir todos os outros. |
During his later campaigning, Alexander gradually reduced the importance of the phalanx and the sarissa, as he modified his combined use of arms to incorporate 'Asian' weapons and troops, not specifically trained in Hellenistic battle tactics. | Durante suas campanhas finais Alexandre gradualmente reduziu a importância da falange e da sarissa, na medida em que ele modificou esta utilização combinada de diversas armas visando a incorporar armas e tropas 'asiáticas', que não haviam sido treinados especificamente nas táticas de batalha helenísticas. |
These consist of either three or four NATO RIM 7 Sea Sparrow missile launchers designed for defense against aircraft and anti ship missiles as well as either three or four 20 mm Phalanx CIWS missile defense cannon. | Estes são constituídos por três ou quatro lançadores de mísseis RIM 7 Sea Sparrow , versão evoluída para uso naval do AIM 7 Sparrow, concebido para a defesa contra aeronaves e mísseis anti navio. |
It's only sold by a phalanx of street hawkers who run around the streets of Lagos at bus stations and in traffic jams and sell it as a snack, and it's been sold that way for 40 years. | Eles são vendidos apenas por um grupo de vendedores ambulantes que andam pelas ruas de Lagos nas rodoviárias e em engarrafamentos e os vendem como um lanche, e eles têm sido vendidos dessa forma há 40 anos. |
And he said that every day this six year old, dressed in her beautiful dress, would walk with real grace through a phalanx of white people screaming angrily, calling her a monster, threatening to poison her distorted faces. | E ele disse que todos os dias esta criança de seis anos vestida em seu bonito vestido caminhava com uma graça real através de um grupo de pessoas brancas gritando irritadamente, chamando a de monstro ameaçando envenena lá faces distorcidas. |
And he said that every day this six year old, dressed in her beautiful dress, would walk with real grace through a phalanx of white people screaming angrily, calling her a monster, threatening to poison her distorted faces. | Ele dizia que todos os dias esta menina de seis anos, vestida com o seu lindo vestido, passava, com verdadeira graça, através de uma multidão de pessoas brancas que gritavam iradas, chamando lhe um monstro, ameaçando envenená la, com caras distorcidas. |
Subsequently, a lack of training and too great a reliance on the Phalanx instead of the combined use of arms (Alexander's and Philip's great contributions) led to the final defeat of Macedon by the Romans at the Battle of Pydna. | Subsequentemente, uma falta de treinamento apropriado, aliada a uma dependência grande demais na falange, no lugar do uso combinado de diferentes táticas como o que era feito por Alexandre e Filipe, levou à derrota final dos macedônios pelos romanos, na batalha de Pidna. |
Don José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia, 1st Duke of Primo de Rivera, 3rd Marquis of Estella, Grandee of Spain (April 24, 1903 November 20, 1936) was a Spanish lawyer, nobleman, politician, and founder of the Falange Española ( Spanish Phalanx ). | José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia (Madrid, 24 de Abril de 1903 Alicante, 20 de Novembro de 1936) foi um advogado e político espanhol, fundador da Falange Espanhola (mais tarde Falange Espanhola das JONS Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista), frequentemente referido como o ausente , dado o seu desaparecimento nos alvores da Guerra Civil Espanhola. |
The tight formation of the phalanx created a wall of pikes , and the pike was so long that there were fully five rows of them projecting in front of the front rank of men even if an enemy got past the first row, there were still four more to stop him. | Esta formação criava um muro de lanças , tão longas que pelo menos cinco fileiras delas se projetavam diante dos homens situados à frente da falange ainda que o inimigo conseguisse superar a primeira fileira, ainda teria que lidar com outras quatro. |
The others who have flat shields, form a compact body in the center and raise their shields over the heads of all the others, so that nothing but shields can be seen in every part of the phalanx alike and all the men by the density of the formation are under shelter from missiles. | Os outros que têm escudos lisos, formam um corpo compacto no centro e levantam seus escudos sobre as cabeças de todos os outros, de modo que mais nada, apenas escudos, podem ser vistos em todas as partes, como nas falanges e todos os homens, pela densidade da formação, estão sob o abrigo de projéteis . |
And the first place we've done that is in Southern Siberia in the Altai Mountains at a place called Denisova, a cave site in this mountain here, where archeologists in 2008 found a tiny little piece of bone this is a copy of it that they realized came from the last phalanx of a little finger of a pinky of a human. | E o primeiro lugar que fizemos isso foi no sul da Sibéria nas Montanhas Altai num lugar chamado Denisova. Há uma caverna nessa montanha, onde os arqueólogos encontraram em 2008 um pedacinho de osso essa é uma cópia dele e eles descobriram que isso veio da última falange de um dedo mínimo de um humano. |
And the first place we've done that is in Southern Siberia in the Altai Mountains at a place called Denisova, a cave site in this mountain here, where archeologists in 2008 found a tiny little piece of bone this is a copy of it that they realized came from the last phalanx of a little finger of a pinky of a human. | Primeiro fizemos isso no sul da Sibéria, nos Montes Altai, num lugar chamado Denisova, uma caverna nesta montanha, onde os arquéologos encontraram em 2008 um pequeno pedaço de osso isto é uma cópia dele e aperceberam se que fazia parte da última falange de um dedo mínimo humano. |
On 19 April 1937, Franco managed to fuse the ideologically incompatible national syndicalist Falange ( phalanx , a fascist Spanish political party founded by José Antonio Primo de Rivera) and the Carlist monarchist parties under a single party under his rule, dubbed Falange Española Tradicionalista y de las Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista (FET y de las JONS), which became the only legal party in 1939. | Em Abril de 1937 uniu os falangistas da Falange Espanhola das Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista, FE JONS, e os monárquicos carlistas da Comunhão Tradicionalista numa única força política, a FET y de las JONS (Falange Espanhola Tradicionalista e das JONS), e colocou se à frente da nova organização como seu Chefe Nacional Caudilho. |
Related searches : Distal Phalanx - Middle Phalanx - Proximal Phalanx - Finger Phalanx - Phalanx Of Men