Translation of "play along songs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Along - translation : Play - translation : Play along songs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Play music songs
Reproduzir músicas
Play movies and songs
Reproduz filmes e músicas
We play these songs over and over and over, but they're good songs, intense songs!
Tocamos estas músicas uma e outra e outra vez, porque são boas canções, intensas!!
The songs the accordionist would play
As músicas e os acordeonistas que tocavam
I'll play along.
Vou cooperar.
I'll play along.
Eu vou cooperar.
Trying to play along
Vamos lá.
I don't play along.
Não sou complacente.
Play along with him.
Jogue com ele.
Tonight we're going to play you two songs.
Hoje vamos tocar duas músicas para vocês.
by Kiss, to play along to.
do Kiss, para tocar junto.
Tommy Mizzone Tonight we're going to play you two songs.
Tommy Mizzone Hoje nós vamos tocar duas músicas para vocês.
Bell would occasionally visit Cuomo and play songs with him.
Bell acabaria por visitar Cuomo e tocar músicas com ele.
Meet him, play a couple of songs and you're in.
Cumprimentalo, tocas umas canções e já está.
All these instruments are used to play a wide variety of songs, including numerous kinds of specific wedding songs.
São usados para tocar uma grande variedade de canções, incluindo vários tipos de canções de casamento específicas.
Why not invite along those two players whose songs pleased you so.
Por que não convidar esses dois trovadores, cujas canções te agradaram tanto?
Stan, do you want me to play some old, Roman folk songs?
Ah, é uma harmónica!
You're gonna take the rap and play along.
Vais declararte culpada e alinhar.
It would pay you to play along with us.
Dava para pagarte para alinhares connosco.
How'll we get it if I don't play along?
Como o conseguimos se eu não representarmos?
I'll bring along my guitar, play us some music.
Posso levar a minha guitarra. Toco música para os dois.
Blackwater Park was performed in its entirety, along with several songs never before performed.
Blackwater Park foi realizado em sua totalidade, juntamente com várias canções nunca antes apresentadas.
Supertramp continued to play several Hodgson penned songs during live shows following their reunion.
O Supertramp continuou a tocar várias músicas escritas por Hodgson em shows ao vivo após sua reunião.
You play along with me, and I'll have you reelected.
Se ficar do meu lado farei com que seja reeleito.
Now you run along and play in the summer house.
Bem de mais!
Thanks very much. I'II play along the way I am.
Dbrigado, mas prefiro fazer as coisas a minha maneira.
Meteora is the most successful album in the history of the Alternative Songs chart, a chart that specializes in radio play of alternative songs.
É o álbum mais bem sucedido na história do Modern Rock Tracks , um gráfico que se especializa em canções de rádio do gênero rock alternativo.
It contained the new songs Celebration and Revolver along with 34 hits spanning her career.
Continha as novas canções Celebration e Revolver , juntamente com 34 hits que marcaram sua carreira.
And I'm going to play some songs for you tonight that are, literally, world premieres.
E vou tocar algumas músicas para vocês hoje que são, literalmente, lançamentos mundiais
We have refused to play along and reinstated the preliminary draft.
Cabe lhe agora, nas propostas orçamentais que são as suas, dar os necessários passos para que as dotações sejam previstas para o Parlamento em Estrasburgo.
Duff co wrote thirteen of the album's fourteen songs, along with writers such as Kara DioGuardi.
Ela co escreveu treze das quatorze canções do álbum junto de escritores como Kara DioGuardi.
Whenever, Wherever , along with Underneath Your Clothes , is considered to be one of Shakira's signature songs.
Whenever, Wherever , em conjunto com Underneath Your Clothes , é considerada uma das canções assinatura da cantora.
An acoustic version was recorded shortly after the release of Fallen , along with several other songs.
Uma versão acústica foi gravada logo após o lançamento de Fallen , junto com várias outras canções.
You can change the tempo of songs to play them slower or faster at your wish.
Você poderá alterar o tempo das músicas, para as tocar mais depressa ou mais devagar, de acordo com o seu gosto.
A table for the cast members, along with the roles they play
Um folheto para o elenco do filme, com o papel representado por cada um
So, if you boys'll excuse us, we'll run along and play football.
Pronto, agora vamos jogar futebol. Estejam à vontade!
Plays the selected song. If q is not empty it lists songs matching q to play them
Toca a música seleccionada. Se o q não estiver vazio, apresenta as músicas correspondentes a q para as tocar
I (Alfred Publishing Company) 1997 Ultimate Play Along for Drums level I vol.
I (Alfred Publishing Company) 1997 Ultimate Play Along for Drums level I vol.
You're just gonna give in, play along, just let their idiotic rules stand.
Vais ceder, ser complacente, e assim manter estas regras idiotas.
It received moderate radio airplay, along with the songs Margarita and the title track Nice Talking to Me .
A música tocou de forma moderada nas rádios, junto com as canções Margarita e a faixa título Nice Talking to Me .
In 2002, Bedemon leader Palmer along with Matthews and O'Keefe reunited to record nine new original Bedemon songs.
Em 2002, Randy Palmer, Mike Matthews e Geof O'Keefe voltaram para gravar nove canções.
Slayer and Hoglan would play Dark Angel songs during soundchecks, which is how Hoglan eventually joined Dark Angel.
Slayer e Hoglan tocavam canções do Dark Angel durante os ensaios, o que, eventualmente, resultaria na entrada de Hoglan para esta banda.
As well as that, you should be working on your songs because songs are pretty important, especially at this stage, you've got quite a few different chords down now, so there's quite a few different songs that you can play.
Além disso, deves treinar as tuas canções, porque as canções são muito importantes, especialmente nesta fase, quando já temos bastantes acordes diferentes, e já existem bastantes canções diferentes que podes tocar.
In theater, the play made Nivea Give love a chance, along with Mário Frias.
No teatro, Nívea fez a peça Dê uma chance ao amor , ao lado do ator Mário Frias.
The Commission's evident willingness to play along with this leaves me astonished and baffled.
A evidente disposição patenteada pela Comissão para pactuar com isto deixa me perplexo e desconcertado.

 

Related searches : Play Along - Play Along With - Popular Songs - All Songs - Some Songs - Top Songs - Songs From - Drinking Songs - Perform Songs - Patriotic Songs - Write Songs - Christmas Songs - English Songs - Songs By