Translation of "police van" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Police - translation : Police van - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The police continued searching Fadil's van.
A polícia continuou a revistar a van de Fadil.
The police continued searching Fadil's van.
A polícia continuou a procurar pela carrinha do Fadil.
Later, two police officers dragged him along the road for 30 seconds and threw him into a police detention van.
Mais tarde, dois policiais o arrastaram pela avenida por trinta segundos e o jogaram dentro de uma van policial.
A police van was set on fire, and the Higher COurt was burned.
Uma viatura da polícia foi incendiada, e tocaram fogo no Superior Tribunal.
And at some point the Dutch police came into Amsterdam and arrested Van Meegeren.
E em algum ponto a polícia holandesa chegou em Amsterdam e prendeu Van Meegeren.
And at some point the Dutch police came into Amsterdam and arrested Van Meegeren.
E a dada altura a policia holandesa foi a Amsterdão e prenderam Van Meegeren.
Take the coop's van to Catania... and take this letter to the police commissioner.
Manda a camioneta da cooperativa a Catánia e entrega esta carta ao Comissário.
The blogger adds that the police officers hit Nahid Jafari's head against the police van and as a result of such violent actions, her teeth broke.
O blogueiro acrescenta que os policiais bateram a cabeça de Nahid Jafari contra a viatura policial, e tais ações violentas resultaram em vários dentes quebrados.
Only after a police press officer confirmed his identity inside the van was he allowed to leave.
Apenas após a confirmação de sua identidade dentro da van por um oficial de imprensa da polícia, ele foi libertado.
These events eventually led to the dismissal of Amsterdam's police chief, H. J. van der Molen, in 1966 and the resignation of mayor Gijsbert van Hall in 1967.
Estes eventos ocasionaram a dispensa do chefe de polícia de Amsterdã, H. J. van der Molen em 1966, e à renúncia do prefeito Gijsbert van Hall em 1967.
Mr Van den Broek. (NL) As I announced at the time, the Ministers with responsibility for the police
(') Ex pergunta oral sem discussão (0 16 86). transformada em pergunta para o período de perguntas.
When they brought me closer to the car I saw that the other detainee was our colleague, lawyer Daniel Biral, who was being beaten by several police officers in the police van.
Quando me levaram para perto da viatura eu vi que o outro detido era nosso companheiro, o advogado Daniel Biral, que estava no camburão sendo agredido por diversos policiais.
The van! They've pinched the van!
Roubaram a carrinha!
Nancy Help, police! Police!
Socorro, polícia!
Martin Van Buren's mother was Maria Hoes Van Alen Van Buren (1747 1818).
A mãe de Martin Van Buren era Maria Van Alen (Hoes Nee) Van Buren (1747 1818).
Her name's Van Horn, Gretchen Van Horn.
Chamase Gretchen Van Horn.
I'll call the police. Police?
Vou chamar a polícia.
NETHERLANDS Huib van de DONK Directeur College ter Beoordeling van Geneesmiddelen Ministerie van V.W.S.
Huib van de DONK Directeur College ter Beoordeling van Geneesmiddelen Ministerie van V. W. S.
Van
Vanturkey. kgm
Mr Van Miert (Commission), Vilaplana, Mr Van Miert
Pergunta ni 33, do deputado Hughes A segurança dos refugiados políticos e dos exilados iranianos nos países da Comunidade dade
Mr Van den Broek Mr Gerontopoulos Mr Van den Broek Sir James Scott Hop kins Mr Van den Broek Mr Wedekind Mr Van den Broek Mr Adamou Mr Van den Broek
Srs. Van den Broek (ministros dos Negócios Estrangeiros), Chambeiron, Van den Broek, Alavanos, Van den Broek, Nord mann, Van den Broek, Sr . Dury, Srs. Van den Broek, Marshall, Van den Broek
Law enforcement and crime In Brazil, the Constitution establishes five different police agencies for law enforcement Federal Police Department, Federal Highway Police, Federal Railroad Police, Military Police and Civil Police.
Crime e aplicação da lei No Brasil, a constituição estabelece cinco instituições policiais diferentes para a execução da lei Polícia Federal, Polícia Rodoviária Federal, Polícia Ferroviária Federal, a Polícia Militar e Polícia Civil.
In Dutch Subsidie rijst Réunion van toepassing op (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)
em língua neerlandesa Subsidie rijst Réunion van toepassing op (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)
Mr van den Broek (Commission), Mr Cooney, Mr van den Broek, Mr Maher, Mr van den Broek, Mr Alex Smith, Mr van den Broek
Pergunta n' 73, do deputado Papayanna kis Meio ambiente e Fundo de Coesão, e 161
Mr Van den Broek (Commission), Mr Oostlander. Mr Van den Broek, Mr D. Martin, Mr Van den Broek, Mr Morris, Mr Van den Broek
Pergunta n 36, da deputada Archimbaud Ajuda ao desenvolvimento sustentável no Vale de Aspe (França)
The police? This isn't a police station.
Aqui não é nenhuma esquadra!
Bvudzijena, Wayne Assistant Police Commissioner, Police Spokesman
Bvudzijena, Wayne Vice Comandante da Polícia, Porta Voz da Polícia
Van Dijk.
Van Dijk.
Lake Van
Lago Vanarmenia. kgm
Van Nuys
Van NuysCity in California USA
Van Buren
Van BurenCity in Maine USA
Van Helsing?
Professor Von Helsing?
Van Meer.
O Van Meer.
Van Cleve?
Van Cleve?
VAN LOON
Sr. J. H. A. VAN LOON
HET HOOFDDOEL VAN HET ESCB IS HET HANDHAVEN VAN PRIJSSTABILITEIT .
HET HOOFDDOEL VAN HET ESCB IS HET HANDHAVEN VAN PRIJSSTABILITEIT .
Nederland Dr Hans van BRONSWIJK Mr Willem van der GIESEN
Willem van der GIESEN
Theo van Gogh was the great grandson of Theo van Gogh, the brother of painter Vincent van Gogh.
O seu bisavô tinha sido Theo van Gogh, o comerciante de arte, irmão do famoso pintor holandês Vincent van Gogh.
Police
Police
Police!
Polícia!
Police!
Não te mexas!
Police !
Policia!
Police.
A polícia.
Police!
Polícia !
Police!
Francesco!

 

Related searches : Van - Passenger Van - Moving Van - Service Van - Cargo Van - Dry Van - Commercial Van - Box Van - Transit Van - Guard's Van - Luggage Van - Delivery Van - White Van