Translation of "poor weather conditions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Conditions - translation : Poor - translation : Poor weather conditions - translation : Weather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another carrier strike was attempted on 28 May, but it too was cancelled due to poor weather conditions. | Outro ataque foi marcado para 28 de maio, mas novamente cancelado por causa do clima. |
Weather conditions during part of the 2004 05 marketing year were poor and fruit was unable to develop satisfactorily. | As condições meteorológicas desfavoráveis registadas durante parte da campanha de comercialização de 2004 2005 não permitiram a maturação dos frutos em condições satisfatórias. |
Show weather conditions and forecast | Mostrar as condições meteorológicas e as previsões |
weather conditions and geographical references. | condições atmosféricas e referências geográficas. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | Condições climáticas muito adversas, condições do gelo muito difíceis. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | As condições climatéricas eram muito adversas, o gelo muito difícil. |
The weather conditions are not recorded. | Não há registros das condições meteorológicas. |
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais. |
The FCT experiences three weather conditions annually. | A cidade experimenta três condições meteorológicas anuais. |
The official cause of the crash is poor weather conditions, but other sources claim that the plane was shot down by a missile. | A causa oficial do ruído elétrico é a condição de tempo ruim, mas outras fontes divulgaram inicialmente que o avião foi atingido por um míssil disparado por rebeldes. |
Ruyigi the maize harvest to be poor due to bad weather | Província de Ruyigi a colheita será fraca devido ao mau tempo |
Indicator applet for current weather conditions in China | Extensão para condições climatéricas atuais na China |
I gather that weather conditions have just permitted | Sr. Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, não prosseguirei. |
Climate change may refer to a change in average weather conditions, or in the time variation of weather around longer term average conditions (i.e., more or fewer extreme weather events). | Portanto, entende se que a mudança climática pode ser tanto um efeito de processos naturais ou decorrentes da ação humana e por isso deve se ter em mente que tipo de mudança climática se está referindo. |
A blizzard is an example of extreme weather conditions. | Uma nevasca é um exemplo de condições climáticas extremas. |
The military losses in France, poor weather, and failed harvests increased public discontent. | As perdas militares na França, clima ruim e colheitas ruins aumentaram o descontentamento público. |
Loss of gross production due to weather conditions 1998 1999 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1998 1999 |
Loss of gross production due to weather conditions 1999 2000 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1999 2000 |
The sanitary conditions were also poor. | As condições de saneamento também eram pobres. |
They give a snapshot of a variety of weather conditions at one single location and are usually at a weather station, a ship or a weather buoy. | Para a coleta de dados meteorológicos de uma localidade qualquer, é normalmente utilizado uma estação meteorológica, onde estão reunidos todos os equipamentos meteorológicos necessários. |
Japanese reconnaissance arrangements were flimsy, with too few aircraft to adequately cover the assigned search areas, laboring under poor weather conditions to the northeast and east of the task force. | As missões de reconhecimento japonesas eram muito débeis, com poucas aeronaves cobrindo as vastas áreas de busca, varrendo sob tempo ruim um enorme imensidão do oceano ao nordeste e a leste da força tarefa. |
Thirdly they create a serious health risk, particulary in adverse weather conditions. | É esta a essência do meu relatório que pretende tam bém estimular a luta até à exaustão com meios científicos e também com meios administrativos contra uma doença que os animais podem transmitir ao homem doença que era o terror nos tempos medievais mas que é justamente considerada, também hoje, com muito medo. |
This increases the overall efficiency of the market and helps the community weather poor economic periods. | Isso aumenta a eficiência geral do mercado e auxilia a comunidade em tempos econômicos difíceis. |
(NL) Female labour has a long history of poor pay, poor working conditions, a poor legal position and sexual intimidation. | O trabalho feminino tem uma longa história de maus salários, de más condições de trabalho, de baixo estatuto legal, e de intimidação sexual. |
Similarly , bad weather conditions had pushed up the prices of fruit and vegetables . | De igual modo , condições meteorológicas adversas fizeram aumentar os preços da fruta e dos produtos hortícolas . |
This arises from the bad weather conditions we have had for two years. | É evidente que esta regulamentação era um dos nossos mairores votos, pelo que agradecemos à Comissão. |
Fourthly, the ban on departure in adverse weather conditions proposed by the Commission. | Em quarto lugar, a proibição de largada em condições meteo oceânicas desfavoráveis, proposta pela Comissão. |
fully automatic and operational at all times regardless of environmental and weather conditions. | Totalmente automáticos e estar sempre operacionais, independentemente das condições ambientais e climatéricas. |
The spread of the disease was facilitated by climatic conditions (hot, dry weather). | A sua difusão foi facilitada pelas condições climáticas (tempo quente e seco). |
A combination of heavy German anti aircraft fire and poor weather caused all three missions to fail. | Uma combinação de clima ruim e pesado fogo antiaéreo alemão causou o fracasso dos três ataques. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | O palu também tinha uma estranha habilidade de prever as condições do tempo com dias de antecedência. |
The second scheduled launch, on 8 January 1990, was aborted due to weather conditions. | O lançamento em 8 de Janeiro de 1990 foi cancelado devido às condições climáticas. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | Os palus também possuíam uma capacidade incrível para prever condições meteorológicas com dias de avanço. |
Recent events have shown how unpredicted weather conditions can play havoc with national economies. | A CEE tem uma insuficiência de 50 nas suas necessidades de madeira, e o fosso está a alargar. |
Global warming and extreme weather conditions are increasingly caused by industry, agriculture and transport. | O aquecimento global e as condições climáticas extremas são, cada vez mais, originados pela indústria, pela agricultura e pelos transportes. |
protect the animals from inclement weather, extreme temperatures and adverse changes in climatic conditions | Proteger os animais das intempéries, temperaturas extremas e variações meteorológicas desfavoráveis |
Youth unemployment and poor educational conditions are still a problem. | A Comunidade foi, portanto, de enorme importância, como motor, e por esse facto tam bém lhes estamos gratas, representantes da Comis são. |
GV Tell us about the shooting and editing process and working under certain weather conditions. | GV Fale nos sobre o processo de filmagem e edição, de trabalhar sob determinadas condições climáticas. |
Of the two constraints, the first is the vulnerability of production volumes to weather conditions. | Porém, o que nós queremos é actos. |
In recent years nurses have rebelled against their poor status, their low pay and their poor working conditions. | Nos últimos anos, estas mulheres insurgi ram se contra o seu estatuto insatisfatório, contra os seus salários baixos e contra as suas deficientes condições de trabalho. |
Poor infrastructure, social exclusion and economic stagnation Social exclusion and poor infrastructure forces the poor to adapt to conditions beyond his or her control. | Infraestrutura deficiente, exclusão social e estagnação econômica A exclusão social e a infraestrutura deficiente obrigam os pobres a se adaptar a condições fora do seu controle. |
Parsons said that Project Alberta would have it ready by , but Tibbets pointed to weather reports indicating poor flying conditions on that day due to a storm, and asked if the bomb could be readied by . | Parsons disse que o Projeto Alberta iria tê la pronta até 11 de agosto, mas Tibbets apontou para analisar os relatórios que indicavam condições de voo ruins nesse dia devido a uma tempestade e perguntou se a bomba poderia ser preparada para 9 de agosto. |
Rowing and yachting were scheduled, but had to be cancelled due to poor weather on the planned day of competition. | Remo e vela foram agendados, mas tiveram que ser cancelados devido a ventos fortes na data planejada para a competição. |
This sector, however, is highly vulnerable to weather conditions and to external events affecting commodity prices. | Este setor, no entanto, é altamente vulnerável às condições climáticas e aos eventos externos que afetam os preços das commodities . |
The main activity at that time was subsistence farming, provided by exceptional weather and soil conditions. | A principal atividade era a agricultura de subsistência, propiciada pelo clima e por possuir um ótimo solo. |
Related searches : Poor Weather - Weather Conditions - Poor Conditions - Stormy Weather Conditions - Heavy Weather Conditions - Warm Weather Conditions - Difficult Weather Conditions - Favorable Weather Conditions - All Weather Conditions - Challenging Weather Conditions - Variable Weather Conditions - Under Weather Conditions - Rough Weather Conditions - Abnormal Weather Conditions