Translation of "prairie grouse" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Grouse - translation : Prairie - translation : Prairie grouse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why shouldn't I grouse? | E porquê? |
That isn't a grouse. | Isso não é um bosque. |
Grouse, guineafowl, partridges, pheasants, tragopans | Phasianidae |
Grande Prairie | Grande PrairieCity in Alberta Canada |
High Prairie | High PrairieCity in Alberta Canada |
Grand Prairie | Grand PrairieCity in Texas USA |
Prairie Rose | Държавна агенция за метрологичен и технически надзор (Agência nacional de vigilância metrológica e técnica) |
Prairie Spirit | Държавна агенция за младежта и спорта (Agência nacional da juventude e do desporto) |
Portage la Prairie | Portage la PrairieCity in Manitoba Canada |
Portage la Prairie | Държавна агенция за информационни технологии и съобщения (Agência nacional das tecnologias da informação e das comunicações) |
Attwater's prairie chicken | Tympanuchus cupido attwateri (I) |
I have an appointment with several grouse. | Tenho encontro marcado com várias galinholas. |
Cousin Charley was shooting grouse in Scotland. | O primo Charley estava na caça ao galo na Escócia. |
We came over here to hunt grouse. | Nós viemos aqui para caçar. |
A prairie oyster, sir. | É Prairie Oyster. |
Prairie oyster? Yes, sir. | Prairie Oyster? |
Anything about us grouse hunting in the Vienna woods? | Também fala da nossa caça ao galo silvestre no Bosque de Viena? |
City of Portage La Prairie | Министерство на държавната администрация и административната реформа (Ministério da Administração Pública e da Reforma Administrativa) |
I thought we came to Scotland to go grouse shooting. | Creia, viemos para a Escócia caçar pássaros. |
All this up from raw prairie. | Tudo isto a partir de nada. |
Pure Prairie League of Dodge City. | Liga da Pradaria Pura do Dodge City . |
Never even saw a grouse, thanks to Father's little helper here. | Nem sequer vi uma galinhola, graças à ajudantezinha do papá. |
It's called Rue des Prairies Prairie Street. | É chamada Rue de Prairie Prairie Street . |
Prairie Grove is home to the Panthers. | br clear left Ligações externas |
It's called Rue des Prairies Prairie Street. | Chama se Rue des Prairies Rua das Pradarias. |
I've slept in the prairie beside him. | Dormi na pradaria a seu lado. |
Hi, Beau Aren't you the Prairie Rose | Eh Beau. Não és a Rosa da Pradaria... |
That's cellulosic, second generation biofuels from prairie grass. | Este é o celulósico, segunda geração de biocombustíveis de grama da pradaria. |
And we'd be all alone in the prairie. | E estaremos sozinhos na planície. |
Ladies and gentlemen, this has been a prairie fire. | Senhoras e cavalheiros, isto tem sido fogo numa pradaria. |
Imagine asking me to lead the Pure Prairie League. | Imaginame a conduzir a Liga da Pureza? |
Not quite as hot as a prairie fire, but there. | Não é tão visível como as marcas da estrada. |
We partnered with the Nature Conservancy for inmates at Stafford Creek Correctional Center to grow endangered prairie plants for restoration of relic prairie areas in Washington state. | Nos associamos com o órgão de preservação da natureza para que presos no centro de reeducação de Stafford Creek cultivassem plantas em extinção nas planícies para a restauração de áreas arruinadas no estado de Washington. |
The city is surrounded by the County of Grande Prairie No. | Grand Praire é uma cidade da província canadense de Alberta. |
prairie groundcherry Physalis latiphysa Waterfall broad leaved groundcherry Physalis longifolia Nutt. | Physalis latiphysa Waterfall Physalis longifolia Nutt. |
All this in six weeks right up from the raw prairie. | Tudo isto há seis semanas era pradaria selvagem. |
I can spit in a prairie dog's eye at 50 feet. | Cuspo no olho dum cão da pradaria a 15 metros. |
Birds include falcons (which are caught and trained for hunting), eagles, hawks, vultures, sand grouse and bulbuls. | Aves incluem falcões (que são capturados e treinados para a caça), águias, abutres e outros tantos. |
The city is surrounded by the Rural Municipality of Portage la Prairie. | Portage la Prairie é uma cidade do Canadá, província de Manitoba. |
To you, my little prairie flower l'm thinking of you every hour | Para ti, minha pequena flor de pradaria Penso em ti de noite e de dia |
A fine, decent city, which will become the flower of the prairie. | Uma cidade decente que será a flor e nata da pradaria. |
The willow ptarmigan ( Lagopus lagopus ) is a bird in the grouse subfamily Tetraoninae of the pheasant family Phasianidae. | O Lagópode escocês ( Lagopus lagopus ) é uma ave galiforme pertencente à família Phasianidae. |
You can engineer a prairie vole to become monogamous when it's naturally polygamous. | Você pode fazer com que um arganaz se torne monógamo, ainda que ele seja polígamo por natureza. |
30 of the county's total area is in the prairie of this valley. | O ar contém apenas 68 de oxigênio comparado com o nível do mar. |
You've never seen prairie grass with the wind leaning on it, have you? | Nunca viste a erva da pradaria com o vento deitado, pois näo? |
Related searches : Black Grouse - Red Grouse - Spruce Grouse - Sage Grouse - Ruffed Grouse - Sand Grouse - Wood Grouse - Snow Grouse - Grouse Moors - Grouse-berry - Grouse Whortleberry - Hazel Grouse