Translation of "presumed innocent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Innocent - translation : Presumed - translation : Presumed innocent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone who has been charged shall be presumed innocent until proved guilty according to law.
Todo o arguido se presume inocente enquanto não tiver sido legalmente provada a sua culpa.
Everyone who has been charged shall be presumed innocent until proved guilty according to law .
Todo o arguido se presume inocente enquanto não tiver sido legalmente provada a sua culpa .
Everyone who has been charged shall be presumed innocent until proved guilty according to law.2.
Todo o arguido se presume inocente enquanto não tiver sido legalmente provada a sua culpa.2.
Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law.
Qualquer pessoa acusada de uma infracção presume se inocente enquanto a sua culpabilidade não tiver sido legalmente provada.
Transferred persons charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law.
As pessoas transferidas acusadas de infração penal presumem se inocentes enquanto a sua culpabilidade não tiver sido legalmente provada.
Unfortunately, UK athletes Linford Christie, Dougie Walker and Gary Cadogan were not presumed to be innocent by the International Athletics Association.
Lamentavelmente, os atletas britânicos Linford Christie, Dougie Walker e Gary Cadogan não foram objecto de presunção de inocência por parte da Associação Internacional de Atletismo.
Arrests. Luxembourg Presumed offences.
Suécia Pessoas suspeitas de infracções à legislação antidroga.
It had been presumed before.
Ele era presumido antes.
It had been presumed before.
Dantes, presumiam nos.
And thousands killed. Innocent people. Not innocent!
E mataram milhares de inocentes.
I swear, Kitty is innocent. Kitty is innocent!
Juro que a Kitty está inocente!
Aquaman is missing and presumed dead.
Aquaman está desaparecido e dado como morto.
Secrecy is normally only broken in the press, where it frequently appears as a form of accusation, without giving individuals who are not presumed innocent any advance warning or the right to defend themselves.
O segredo só é normalmente quebrado nas páginas dos jornais. E aí surge frequentemente como uma forma de acusar, sem notificação nem direitos de defesa a quem não é concedida a presunção de inocência.
Fadil presumed the bracelet belonged to Layla.
Fadil presumiu que o bracelete pertencia a Layla.
Fadil presumed the bracelet belonged to Layla.
O Fadil presumiu que a pulseira pertencesse a Layla.
David is shot down and presumed dead.
David é atingido e dado como morto.
Shall be presumed to be child resistant
Presumem se como seguros para as crianças
date of death officially presumed (23) (24)
data para a declaração oficial de morte presumida (23) (24)
I'm innocent.
Eu sou inocente.
Tom's innocent.
Tom é inocente.
We're innocent.
Nós somos inocentes.
She's innocent.
Ela está inocente.
Paul's innocent.
O Paul está inocente.
Perfectly innocent?
Inocentes?
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.
Hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen.
Presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio em diversas espécies.
Hydroxycarbamide is presumed to be a transspecies carcinogen.
Presume se que a hidroxicarbamida seja um carcinogénio em diversas espécies.
He is innocent.
He is innocent.
Egypt s Innocent Murderers
Os Assassinos Inocentes do Egipto
Children are innocent.
As crianças são inocentes.
Tom is innocent.
Tom é inocente.
Tom looks innocent.
Tom parece inocente.
Tom was innocent.
Tom era inocente.
Mary is innocent.
Maria é inocente.
... Is it innocent?
Quatro ou cinco fotos ainda sobrevivem.
Mostly innocent people.
Ele tem atacado os meus amigos.
Because she's innocent?
Porqué es inocente?
They are innocent.
Quando os acusados se recusavam a tal eram ameaçados com armas ou cães.
He's not innocent.
Ele não é inocente.
Or innocent either.
Nem que seja inocente.
I am innocent.
Eu sou inocente.
I am innocent.
Eu estou inocente.
But I'm innocent.
T de...
I'm not innocent.
Eu não sou inocente.
Vera, I'm innocent.
Vera, eu estou inocente.

 

Related searches : Innocent Bystander - Innocent Victim - Completely Innocent - Worldly Innocent - Innocent Explanation - Innocent Question - Innocent People - Innocent Victims - Innocent Child - Seemingly Innocent - Innocent Iii