Translation of "primarily targeted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Primarily - translation : Primarily targeted - translation : Targeted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are targeted primarily at the Union's central regions.
Estes objectivos destinam se prioritariamente às regiões centrais da União.
The first wave of persecutions targeted primarily the princely clans of Russia, notably the influential families of Suzdal .
A primeira onda de perseguições teve principal alvo aos clãs principescos da Rússia, nomeadamente as famílias influentes de Suzdal .
In its early years, MTV's main target demographic were young adults, but today, MTV's programming is primarily targeted at adolescents and teenagers.
Em seus primeiros anos, o principal público alvo da MTV eram os jovens adultos, mas hoje a programação da MTV é primariamente segmentada para adolescentes, em adição aos jovens adultos.
So we targeted Nevada. We won. We targeted
O que ocorreu nos últimos 20 anos é que o número de estados onde os eleitores latinos podem determinar o resultado cresceu de, digamos, apenas somente Califórnia no meio dos anos 90, e atualmente inclui
Targeted individuals.
Indivíduos específicos.
Targeted actions
Acções específicas
Have targeted assassination.
Standard.
the targeted species
as espécies visadas,
Steve Miller and Clifford Neuman, the primary designers of Kerberos version 4, published that version in the late 1980s, although they had targeted it primarily for Project Athena.
Steve Miller e Clifford Neuman, foram os principais projetistas da versão 4 do Kerberos, publicada nos anos 80, ainda com foco no Projeto Athena.
In line with these international commitments, Community investments in education have primarily targeted basic education and primary education, especially in the context of cooperation with the ACP countries.
Em conformidade com estes compromissos internacionais, os investimentos comunitários na educação visaram, em primeiro lugar, a educação de base e o ensino primário, em especial no quadro da cooperação com os ACP.
They targeted to universities.
Concentraram se nas universidades.
Human rights activists targeted
Os alvos são defensores dos direitos humanos
World's poorest nations targeted
Alvos são as nações mais pobres do mundo
They targeted to universities.
Definiram como alvo as universidades.
What about targeted failures?
O alvo falhas?
Other targeted PAH treatments
Outros tratamentos dirigidos para a HAP
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else.
Portanto, exatamente a mesma compra, direcionada à própria pessoa ou direcionada a outra pessoa.
future campaigns will be more targeted with greater involvement of key organisations in targeted sectors
continuarão a ser realizadas campanhas utilizando uma metodologia que fomente a ligação em rede e o diálogo, assim como a interdisciplinaridade
Controlling women through targeted messaging
Controle das mulheres com mensagens direcionadas
This requires a targeted strategy.
Para isso, é necessária uma estratégia dotada de objectivos.
Groups targeted by the actions
Grupos destinatários das acções
The targeted actions shall include
As acções específicas abrangem
KDE is targeted at UNIX workstations.
O KDE está vocacionado para as máquinas UNIX.
Should it be targeted or random?
Deve ser dirigido, pontual?
Horizontal services will provide targeted support.
Os serviços horizontais providenciarão um apoio direccionado.
the specie(s) to be targeted
Deve apresentar à Gronelândia, o mais tardar 15 dias antes da reunião da Comissão Mista, um processo técnico de que constem
Specification of the targeted species and the categories of targeted animals (e.g. sex, age, breeding animal, slaughter animal, ).
Especificação das espécies visadas e das categorias de animais visados (por exemplo, sexo, idade, animal reprodutor, animal de abate, etc.).
The more targeted our interventions, the better.
Quanto mais precisas forem nossas intervenções, melhor.
How about more targeted therapies for cancer?
Que tal terapias mais focadas para o câncer?
Blogging services are being targeted as well.
Ferramentas de weblogs também são alvo.
It is targeted at the blade market.
É destinado ao mercado blade .
Individual body parts can also be targeted.
A internet agora também ser utilizada.
Therefore, the radiation sources remain accurately targeted.
Assim, as fontes de radiação continuam posicionadas correctamente.
How about more targeted therapies for cancer?
E que tal terapias para o cancro mais específicas?
They're targeted social media systems around leaders.
São sistemas de media sociais, que têm por alvo os líderes.
The more targeted our interventions, the better.
Quanto mais direcionada a nossa intervenção, melhor.
Thirdly, the facility for rapid, targeted intervention.
Terceiro, a possibilidade de intervir de forma rápida e dirigida.
It requires targeted support for local efforts.
Este aspecto requer que o apoio seja mais dirigido por objectivos, relativamente ao esforço local.
Very often, physical infrastructure, too, is targeted.
Também a infra estrutura física é muitas vezes vítima de ataques.
Am I being targeted by demons too?
Tu queres de vêlo? Não, ele não vai parar.
We have a threat you're being targeted.
Acreditamos que há uma ameaça.
Targeted actions more details about eligible areas
Acções específicas mais pormenores acerca dos domínios elegíveis
The areas targeted by a project might be
Os projectos poderão visar as seguintes áreas
It is targeted to directly benefiting the citizens.
As dotações por país, decididas até agora para o período 2007 2012, são as seguintes
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted.
O investimento em infra estruturas é deficiente ou mal orientado.

 

Related searches : Primarily Used - Is Primarily - Primarily Considered - Not Primarily - Primarily Serves - Used Primarily - Primarily Caused - Primarily Concerning - Focuses Primarily - Are Primarily - Primarily Engaged - Focused Primarily