Translation of "production frontier" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Frontier - translation : Production - translation : Production frontier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this is our current Production Possibilities Frontier. | Fronteira de Possibilidades de Produção... deixe me desenha la. |
So I'll call this, 'P' Production Possibilities Frontier. | Vamos chama la de P Fronteira de Possibilidades de Produção |
I will call this Production Possibilities Frontier 2. | essa fronteira de possibilidades de produção 2. |
So if he does that, the Production Possibilities Frontier.. | Então, se ele o fizer, a fronteira de possibilidades de produção Tendo uma armadilha para coelhos, não permitindo que ele fizesse mais armadilhas em um dia. |
And essentially, the Production Possibilities Frontier would be a surface. | Talvez eu faça uma superficie um dia so por diversão. |
(a) LEGAL OBSTACLES TO CROSS FRONTIER BROADCASTING AND FILM PRODUCTION | OBSTÁCULOS JURÍDICOS À DIFUSÃO E À PRODUÇÃO CINEMATOGRÁFICA TRANSFRONTEIRAS |
Let me just draw it. This is our current Production Possibilities Frontier. | Bem nossa fronteira de possibilidades de produção |
TELEVISION WITHOUT FRONTIERS LEGAL AND TECHNICAL OBSTACLES TO CROSS FRONTIER BROADCASTING AND FILM PRODUCTION | 5.10.1970) sobre a liberdade de estabelecimento e presta ção de serviços no sector cinematográfico. |
TELEVISION WITHOUT FRONTIERS LEGAL AND TECHNICAL OBSTACLES TO CROSS FRONTIER BROADCASTING AND FILM PRODUCTION | Artigo 130a relativo à política industrial e os artigos 129a B, C e D relativos às redes transeuropeias in Tratado da União Europeia (Maastricht). |
The production possibility frontier (PPF) is an expository figure for representing scarcity, cost, and efficiency. | A fronteira de possibilidades de produção (FPP) é uma ferramenta analítica que representa a escassez, custo e eficiência. |
These are all points on you as a hunter gatherer, on your production possibilities frontier. | Estes são todos pontos onde você caçador coletor, suas possibilidades de produção. |
And maybe he decides to do that. But it could be anywhere along this Production Possibilities Frontier. | Então ele diria, ou poderia dizer estou feliz em comer os 4 coelhos por dia. |
But what I wanted you to just appreciate in this video is that, the Production Possibilities Frontier can change. | Voce pode se tornar mais produtivo se tiver investimento em P amp D ou acumulando capital. |
Frontier | Комисия за защита на конкуренцията (Comissão para a proteção da concorrência) |
External frontier | Fronteira externaspain. kgm |
Frontier color | Cor de fronteira |
Frontier workers | Situação dos trabalhadores fronteiriços |
Obviously this is... Maybe I am exaggerating how quickly his productivity would grow. But maybe now the new Production Possibilities Frontier | Mas talvez agora a nova fronteira de possibilidades de produçao pareça, pareça com alguma coisa assim, |
So that is.. and she also has a linear production possibilities frontier, so that right over there is the PPF for Patty. | Ou se voce quiser o custo de oportunidade de um prato, voce apenas divide os dois lados por 10, então voce atinge o custo de oportunidade de um prato, é igual a 3 xicaras. |
(Applause) frontier issues. | Como é este mercado interno do ponto de vista dos cidadãos? |
Frontier workers (continuation) | Situação dos trabalhadores fronteiriços (continuação) |
It's frontier justice. | Devese fazer justiça. |
delivered at frontier | Entrega na fronteira |
a frontier worker | um trabalhador assalariado fronteiriço |
Frontier worker (employed) | Trabalhador fronteiriço (assalariado) |
And we're going to assume he has a linear Production Possibilities Frontier. So, this is what his PPF is going to look like. | Então se ele estiver focando todo seu tempo em xicaras ele poderia produzir 30 xicaras, e se ele estiver focando todo o seu tempo em pratos, ele poderia produzir dez pratos. |
So now we are going to do a Production Possibilities Frontier, not between rabbits and berries, but between rabbits and building rabbit traps. | Não entre coelhos e frutinhas. Mas entre coelhos e armadilhas construidas. |
So it's going to be a fixed opportunity cost for one product relative to the other, at any point along this production possibilities frontier. | Então isso bem aqui é a FPP para Charlie. Então vamos pensar sobre seu custo de oportunidade. |
This reservation applies to production licences issued for frontier lands and offshore areas (areas not under provincial jurisdiction) as defined in the applicable measures. | A Comissão do transporte de passageiros tem competência para impor condições para a concessão de uma licença. |
Health Care s New Frontier | A Nova Fronteira do Sistema de Saúde |
North West Frontier Province | Província de Fronteira do Noroestepakistan. kgm |
What is the frontier? | O que é a fronteira? |
The frontier was everywhere. | A fronteira estava em toda a parte. |
The Frontier Is Everywhere | A Fronteira Está Em Toda a Parte |
abolition of frontier controls. | Caros colegas, os relatórios que iremos hoje vo tar são essenciais visto serem a chave da supressão dos controlos nas fronteiras. |
Employment in frontier regions | Situação do emprego nas regiões fronteiriças teiriças |
Employment in frontier regions | Situação do emprego nas regiões fronteiriças |
Type of frontier check | Agentes patogénicos |
Type of frontier check | As Partes confirmam que os serviços de correio rápido estão abrangidos pelos capítulos oito (Investimento) e nove (Comércio transfronteiras de serviços) e sujeitos às reservas aplicáveis estabelecidas nas listas das Partes constantes dos anexos I e II. |
Rajavartiolaitos Gränsbevakningsväsendet (Frontier Guard) | Capítulo 43 |
a frontier worker (employed) | um trabalhador fronteiriço (assalariado) |
Frontier worker (self employed) | Trabalhador fronteiriço (não assalariado) |
Exploring at the frontier of science, at the frontier of human understanding, is mind blowing. | Explorar na fronteira da ciência, na fronteira da compreensão humana, é alucinante. |
Exploring at the frontier of science, at the frontier of human understanding, is mind blowing. | Explorar a fronteira da ciência, e a fronteira da compreensão humana, é espectacular. |
Well, what did this ecological frontier, this ecological windfall look like from the frontier itself? | Bem, o que fez esta fronteira ecológica, qual era o aspeto dessa maravilha ecológica visto da fronteira? |
Related searches : Production Possibility Frontier - Production Possibilities Frontier - Technological Frontier - Frontier Countries - Frontier Police - Frontier Model - Frontier Crossing - Frontier Days - Frontier Society - Knowledge Frontier - Possibility Frontier - Energy Frontier - Emerging Frontier