Translation of "project accomplishment" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Accomplishment - translation : Project - translation : Project accomplishment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only the cheese of accomplishment.
Apenas mais queijo.
They got this statement of accomplishment.
Eles obtiveram esta declaração de cumprimento.
They got this statement of accomplishment.
Eles ficaram com a sensação de dever cumprido.
Self consciousness is the enemy of accomplishment.
A intimidação é inimiga da realização.
Enlargement is an accomplishment of historic significance.
O alargamento é uma realização de alcance histórico.
There can be no great accomplishment without risk.
Não pode existir feito extraordinário sem risco.
This is a huge accomplishment learning this much already.
Aprender tudo isto já é um sucesso.
This certainly is an accomplishment that must never be surpassed.
Isso certamente é uma proeza que nunca deve ser superada.
The accomplishment of the transition to a post apartheid society...
Pa ra ter uma política mais activa na região é necessário que a CEE seja mais eficaz.
And achievement or work was more a matter of private accomplishment.
E realização ou trabalho foi mais uma questão de realização privada.
When asked what his most important accomplishment had been, Jackson replied.
Quando perguntaram qual foi a sua mais importante realizaусo, o Jackson respondeu
But if, against all expectations, Obama succeeds, his accomplishment will be historic.
Mas se, contra todas as expectativas, Obama tiver sucesso, a sua façanha será histórica.
His most remembered accomplishment is the scientific definition of the Jurassic system.
Seu feito mais lembrado foi a definição científica do sistema jurássico.
We had four spacecraft, two around Mars, two on the surface an amazing accomplishment.
Tínhamos quatro naves espaciais, duas em volta de Marte, duas na superfície, uma conquista surpreendente.
The main accomplishment of the EMS has been the positive trend in environmental performance.
O principal êxito do sistema de gestão ambiental do BCE é a tendência positiva do desempenho ambiental da instituição.
the possibility for the Community to contribute financially to the accomplishment of projects identified,
a possibilidade de a Comunidade contribuir financeiramente para a execução dos projectos identificados,
Vargas Llosa says that this book is his favorite and was his most difficult accomplishment.
Nessa época, Vargas Llosa apoiava radicalmente todo o movimento de esquerda da América Latina.
In the days following the world's startled response, the Soviets started celebrating their great accomplishment.
Ver também Programa Sputnik Programa espacial soviético Exploração espacial Ligações externas Russian Space Web
It's something that's kind of an accomplishment, so you have to continually work at it.
É algo que é tipo de um realização, então você tem que trabalhar continuamente para ele.
Consequently, he demands the freedom necessary for the full exercise of that responsible self accomplishment.
Consequentemente, exige a liberdade necessária para o completo exercício dessa auto realização responsável.
The Senate always had problems in the accomplishment of its function, and various changes were tried.
O senado sempre apresentou falhas no cumprimento das suas funções, o que levou a serem tentadas várias mudanças.
Yes, I would pursue a great career, but, I value human relationships (Laughter) more than accomplishment.
Sim, eu perseguiria uma excelente carreira, mas eu dou mais valor às relações humanas do que à realização.
Project Clear Project
Projecto Reiniciar o Projecto
Project New Project...
Projecto Novo Projecto...
Project Open Project...
Projecto Abrir Projecto...
Project Close Project
Projecto Fechar o Projecto
In fact, I've managed to stay clear of hospitals for almost three decades, perhaps my proudest accomplishment.
Na verdade, tenho conseguido manter me longe de hospitais há quase três décadas, talvez o feito de que mais me orgulho.
It can request from national administrations any information it deems necessary for appropriate accomplishment of its tasks.
Pode, para este efeito, solicitar às administrações nacionais quaisquer informações necessárias ao cumprimento das suas tarefas.
give to the Secretary General all necessary directions for the accomplishment of the tasks of the Union
Dar ao secretário geral todas as directrizes necessárias para o cumprimento dos encargos da União
Project Open Recent Project
Projecto Abrir Projecto Recente
Project Open Project View...
Projecto Abrir Vista do Projecto...
Project Save Project View
Projecto Gravar Vista do Projecto
Project Delete Project View
Projecto Apagar Vista do Projecto
Project Rescan Project Folder...
Projecto Reanalisar a Pasta do Projecto...
Project Edit Main Project...
Projecto Editar o Projecto Principal...
The accomplishment of civic virtue is tied to the uses of intellect and imagination at their most challenging.
A realização da virtude cívica está atada aos usos do intelecto e da imaginação no seu máximo nível de desafio.
Balzac's health was deteriorating by this point, making the completion of this pair of books a significant accomplishment.
A realização desses dois livros foram significativas porque, nessa época, a saúde de Balzac se deteriorava e quase não pôde completá los.
His discoveries with the telescope... ...who by themselves have ensured his place... ...in the history of human accomplishment.
As descobertas que realizou com o telescópio, teriam bastado para que lhe fosse consagrado um lugar, na história dos feitos humanos.
The Parties shall notify each other of the accomplishment of the corresponding procedures referred to in paragraph 1.
Versão sueca
The Parties shall notify each other of the accomplishment of the corresponding procedures referred to in paragraph 1.
Versão maltesa
Project Save Project View As...
Projecto Gravar Vista do Projecto Como...
Over the past century the expert has dethroned the educated generalist to become the sole model of intellectual accomplishment.
No século passado o especialista destronou o generalista instruído, para se tornar o único modelo de realização intelectual.
The major accomplishment of his presidency was his peaceful resolution of the conflict in the face of Hamilton's opposition.
A principal conquista da sua presidência foi a resolução pacífica do conflito face à oposição de Hamilton.
Bale recalled it as far from a simple accomplishment ...when it actually came to building muscle, I was useless.
Para cada dez atores mirins que, quando adultos, não conseguem continuar sua carreira, existe um Christian Bale.
He is associated with the accomplishment of the Buddhist path and of the destruction of the poison of envy.
O mudra de Amoghasiddhi, formado aqui pela sua mão direita, é o abhaya mudra.

 

Related searches : Task Accomplishment - Professional Accomplishment - Great Accomplishment - Huge Accomplishment - Mission Accomplishment - An Accomplishment - Biggest Accomplishment - Individual Accomplishment - Tremendous Accomplishment - Significant Accomplishment - Accomplishment Instructions - Greatest Accomplishment - Work Accomplishment