Translation of "prolific" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Prolific - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tankian is a prolific artist. | Tankian é um artista prolífico. |
Tom is a prolific reader. | Tom é um leitor prolífico. |
Art Rubens was a prolific artist. | Arte Rubens foi um artista muito prolífico. |
He got to be utterly prolific. | Está cheio de dívidas. |
Egyptian prolific blogger Zeinobia broke the news | A prolífica blogueira Zeinobia foi a primeira a dar a notícia |
He is a prolific discoverer of asteroids. | Ele é um grande descobridor de asteroides. |
He is a prolific discoverer of asteroids. | É um descobridor prolifico de asteroides. |
Writings by Wallace Wallace was a prolific author. | Publicações Wallace foi um autor prolífero. |
Literary output Lunacharsky was also a prolific writer. | Lunatcharski foi também um escritor prolífico. |
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. | Desta forma era de se esperar que o décimo fotógrafo mais produtivo tivesse contribuido com cerca de um décimo das fotos. E que o centécimo fotógrafo mais produtivo tivesse contribuído somente com aproximadamente um centésimo das fotos enviadas pelo primeiro fotógrafo. |
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. | Seria de esperar que o décimo fotógrafo mais prolífico tivesse contribuído com um décimo das fotos, e que o 100.º fotógrafo mais prolífico tivesse contribuído apenas com cerca de um centésimo das fotos do que o fotógrafo mais prolífico. |
Works Cyril was a scholarly archbishop and a prolific writer. | Obra Cirilo foi um arcebispo erudito e um escritor prolífico. |
Kovačević's prolific work is well known and popular in Serbia. | O trabalho prolífico de Kovačević's é bem conhecido e popular na Sérvia. |
One of the most prolific empires in this regard was Russia. | Um dos impérios mais prolífico nesse sentido foi o russo. |
Here is an introduction to some of Peace Corps Morocco's prolific bloggers | Aqui vai uma introdução a alguns dos mais prolíficos blogueiros da Peace Corps do Marrocos |
The prolific Harunobu was the dominant ukiyo e artist of his time. | O ukiyo e desse tempo reflete as mudanças culturais. |
He was also a two footed player and a prolific goal scorer. | Também era músico e, eventualmente, ator e produtor teatral. |
And he is probably the most prolific mass murderer alive on Earth today. | E é provavelmente o mais prolífico assassino em massa vivo na Terra, hoje. |
He was a highly productive and prolific artist and gained widespread critical acclaim. | Zappa foi um artista altamente produtivo e prolífico e ganhou aclamação da crítica. |
He is a prolific discoverer of asteroids, working at the Bergisch Gladbach Observatory. | É um prolífico descobridor de asteróides que trabalha no Observatório Bergisch Gladbach. |
Křtiny is an important pilgrimage site built by the prolific architect, Jan Blažej Santini. | Um lugar peregrino importante é o conjunto em Křtiny, obra do genial arquiteto Jan Blažej Santini. |
Each anther can carry up to 100,000 grains of pollen, so, it's quite prolific stuff. | Cada antera pode conter 100.000 grãos de pólen. Assim, é um material bastante fértil. |
V. mongoliensis has been found at many of the most famous and prolific Djadochta localities. | V. mongoliensis foi encontrado em muitos dos mais famosas localidades prolíficos do Djadochta. |
Leibowitz was a prolific letter writer and his advice or comment was sought out widely. | Leibowitz era um prolífico escritor de cartas e o seu conselho ou comentário era amplamente procurado. |
The genus Pitcairnia ranks as the second most prolific of the bromeliad family (after Tillandsia). | Com aproximadamente 300 espécies de plantas, o gênero Pitcairnia é o segundo mais prolífico da família Bromeliaceae depois de Tillandsia. |
He is a prolific discoverer of asteroids, and co discoverer of comet 178P Hug Bell. | É um prolífico descobridor de asteróides, tendo co descoberto o cometa P 1999 X1 (Hug Bell). |
Extremely prolific for a few years, van Vogt wrote a large number of short stories. | Durante alguns anos van Vogt escreveu um grande número de short stories . |
Each anther can carry up to 100,000 grains of pollen, so, it's quite prolific stuff. | Cada antera pode ter até 100 000 grãos de pólen, portanto, é bastante prolífica. |
She is also a prolific blogger, a videomaker and is just getting started in stand up comedy. | Ela também é blogueira e videomaker e acaba de começar a sua carreira de comediante. |
With more than 400 career goals he is one of the most prolific scorers of the game. | Ao todo, marcou mais de quatrocentos gols em sua carreira. |
Prolific Bond composer John Barry said that despite an offer by Barbara Broccoli, he turned it down. | John Barry, veterano compositor da franquia, disse que recusou uma oferta feita por Barbara Broccoli. |
He is a prolific discoverer of asteroids, and minor planet 7132 Casulli is named in his honor. | O asteroide 7132 Casulli foi assim nomeado em sua homenagem. |
Andrea Boattini (born September 16 1969) is an Italian astronomer, a prolific discoverer of asteroids and comets. | Andrea Boattini (Florença, 16 de Setembro de 1969), é um astrônomo Italiano. |
Literary career Unlike Kafka, Brod rapidly became a prolific, successful published writer who eventually published 83 titles. | Carreira literária Ao contrário de Kafka, Brod rapidamente se tornou um prolífico, bem sucedido escritor publicado que acabou tendo publicado 83 títulos. |
As well as being an able actress, pianist and dancer, she was a prolific artist and sculptor. | Além de ser uma boa atriz, pianista e dançarina, era uma prolífera artista e escultora. |
(Franz) Joseph Haydn ( 31 March 173231 May 1809) was a prominent and prolific composer of the Classical period. | Franz Joseph Haydn (Rohrau, 31 de março de 1732 Viena, 31 de maio de 1809) foi um dos mais importantes compositores do período clássico. |
He is a prolific writer of popular chemistry textbooks, including Physical Chemistry , Inorganic Chemistry , and Molecular Quantum Mechanics . | Ele é um produtivo escritor de livros didáticos populares de química, incluindo Physical Chemistry , Inorganic Chemistry , e Molecular Quantum Mechanics . |
Maxentius was a prolific builder, whose achievements were overshadowed by Constantine's issue of a damnatio memoriae against him. | Magêncio foi um prolífico construtor, cujas maiores realizações acabaram nubladas pelo decreto de damnatio memoriae contra ele. |
For most of this time, Raúl struck up a prolific scoring partnership with Fernando Morientes and later Ronaldo. | Para a maior parte destes anos, Raúl iniciou uma parceria prolífica com Fernando Morientes (e mais tarde, Ronaldo). |
Giuseppe Forti (December 21, 1939 July 2, 2007) was an Italian astronomer and a prolific discoverer of asteroids. | Giuseppe Forti (21 de dezembro de 1939 2 de julho de 2007) foi um astrônomo italiano e prolífico descobridor de asteroides. |
George Balanchine (born Giorgi Melitonovitch Balanchivadze, , ) (April 30, 1983) was one of the 20th century's most prolific choreographers. | Giorgi Melitonovich Balanchivadze (São Petersburgo, 22 de Janeiro de 1904 Nova Iorque, 30 de Abril de 1983) foi um coreógrafo. |
Okay. We are actually the first species on Earth to be so prolific to actually threaten our own survival. | Okay. Nós somos na realidade a primeira espécie na Terra que é tão prolífica que ameaça a sua própria sobrevivência. |
An exceptionally prolific contributor is Christine Sutton of the University of Oxford, who contributed 24 articles on particle physics. | Christine Sutton, da Universidade de Oxford, que contribuiu em 24 artigos sobre física de partículas. |
Satire and foreign horizons in the new millennium Pepetela has continued to be a prolific writer throughout the 2000s. | Sátira e horizontes estrangeiros no milénio novo Pepetela continua como um escritor prolífico na décadas dos 2000. |
And we see that women are slightly more prolific talking about their emotions in the last few hours than men. | E podemos ver que as mulheres são um pouco mais prolíficas conversando sobre suas emoções nas últimas horas que os homens. |
Related searches : Most Prolific - Prolific Writer - Prolific User - Prolific Career - Prolific Output - Prolific Inventor - Prolific Author - Prolific Area - Prolific Artist - Prolific Work