Translation of "prosciutto di parma" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Prosciutto di parma - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prosciutto di Parma , Prosciutto di San Daniele 19 | Prosciutto di Parma, Prosciutto di San Daniele 19 |
Prosciutto di Parma , Prosciutto di San Daniele 19 | Prosciutto di Parma, Prosciutto di San Daniele 19 |
Prosciutto di Parma , Prosciutto di San Daniele , and cuts thereof 19 | Prosciutto di Parma, Prosciutto di San Daniele, e seus pedaços 19 |
Prosciutto di San Daniele | Paio de Estremoz e Borba |
Prosciutto di S. Daniele (PDO) | deve ler se |
43056 San Polo di Torrile, Parma Italy | 43056 San Polo di Torrile, Parma Itália |
I 43056 San Polo di Torrile, Parma Italy | I 43056 San Polo di Torrile, Parma Itália |
Clear EC legislation is thus needed, an EC law like the one proposed, to the effect that, for example, Westphalian ham has to come from Westphalia, prosciutto di Parma has to come from the Parma region and jambon de Bayonne has to come from Bayonne. | A ajuda comunitária aos difusores e produtores de programas inicialmente prevista, num montante de 100 mi lhões de ecus, seria elevada para 500 milhões e depois, segundo as recentes declarações do senhor comissário Pandolfi, para mil milhões de ecus. |
Strada Provinciale Asolana 90 43056 San Polo di Torrile Parma Italy | Strada Provinciale Asolana 90 43056 San Polo di Torrile Parma Itália |
Borgo Val di Taro is a town and comune in Emilia, Italy, in the Province of Parma, from the city of Parma. | Borgo Val di Taro é uma comuna italiana da região da Emília Romanha, província de Parma, com cerca de 7.077 habitantes. |
Palma di Montechiaro (Sicilian Parma di Muntichiaru) is a town and comune in the province of Agrigento, Sicilia, Italy. | Palma di Montechiaro é uma comuna italiana da região da Sicília, província de Agrigento, com cerca de 21.533 habitantes. |
Sala Baganza borders the following municipalities Calestano, Collecchio, Felino, Fornovo di Taro, Parma, Terenzo. | Faz fronteira com Calestano, Collecchio, Felino, Fornovo di Taro, Parma, Terenzo. |
GlaxoSmithKline Manufacturing S.p.A, Strada Provinciale Asolana 90, 43056 San Polo di Torrile, Parma, Italy. | GlaxoSmithKline Manufacturing S.p.A, Strada Provinciale Asolana 90, 43056 San Polo di Torrile, Parma, Itália. |
Gattatico borders the following municipalities Brescello, Campegine, Castelnovo di Sotto, Parma, Poviglio, Sant'Ilario d'Enza, Sorbolo. | Faz fronteira com Brescello, Campegine, Castelnovo di Sotto, Parma (PR), Poviglio, Sant'Ilario d'Enza, Sorbolo (PR). |
GlaxoSmithKline Manufacturing S. p. A, Strada Provinciale Asolana 90, 43056 San Polo di Torrile, Parma, Italy. | GlaxoSmithKline Manufacturing S. p. A, Strada Provinciale Asolana 90, 43056 San Polo di Torrile, Parma, Itália. |
Fornovo di Taro is a comune (municipality) in the province of Parma, in the Italian region Emilia Romagna, located about west of Bologna and about southwest of Parma. | Fornovo di Taro é uma comuna italiana da região da Emília Romanha, província de Parma, com cerca de 5.973 habitantes. |
Parma | Parmaitalyprovince. kgm |
Parma | ParmaCity in Ohio USA |
On the front of the ducal palace in Parma was written Parma Resurget (Let Parma rule). | Em frente do palácio ducal de Parma estavam escritas as palavras Parma Resurget (Que Parma Governe). |
43122 Parma Italy | 43122 Parma Itália |
43122 Parma, Italy | 43122 Parma, Itália |
43122 PARMA ITALY | 43122 PARMA ITÁLIA |
I live in Parma. | Eu moro em Parma. |
43100 Parma Italy Italy | Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy Itália |
Italy can therefore go away happy to brag about Parma ham and prosciutto and we Finns on the other hand will monitor the situation from the Chemicals Agency and ensure that they do not use the wrong ingredients when they produce them. | A Itália pode, pois, exultar de contentamento com o fiambre e o presunto de Parma e nós, Finlandeses, por outro lado, acompanharemos a situação a partir da agência dos produtos químicos, assegurando que não utilizem ingredientes errados na sua produção. |
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | Infelizmente, quando ela vai desembrulhar o presunto, Ajax pula em cima dele. |
Via Giacomo Chiesi 43100 Parma Italy | Via Giacomo Chiesi 43100 Parma Italy |
Via Giacomo Chiesi 43100 Parma Italy | Via Giacomo Chiesi 43100 Parma |
Via Palermo 26 A 43100 Parma | Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy |
Langhirano borders the following municipalities Calestano, Corniglio, Felino, Lesignano de' Bagni, Neviano degli Arduini, Parma, Tizzano Val Parma. | Faz fronteira com Calestano, Corniglio, Felino, Lesignano de' Bagni, Neviano degli Arduini, Parma, Tizzano Val Parma. |
Via Palermo, 26 A I 43100 Parma | Via Palermo, 26 A I 43100 Parma |
Via Palermo 26 A 43100, Parma Italy | Via Palermo 26 A 43100, Parma Italy |
Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy | Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy |
Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy | Via Palermo 26 A 43100 Parma |
Via Palermo, 26 A 43100 Parma Italy | Via Palermo, 26 A 43100 Parma Italy |
Via Palermo, 26 A 43100 Parma Italy | Via Palermo, 26 A 43100 Parma |
Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy | Via Palermo 26 A |
Via Palermo 26 A 43122 Parma ITALY | Via Palermo 26 A 43122 Parma ITÁLIA |
It is apparent from discussions that the Parma ham previously alluded to is actually thought by consumers to come from Parma. | De facto, recuperámos o nosso atraso e estamos à altura desta concorrência japonesa que, sem complexos, procura impor o seu padrão único MUSE à escala mundial. |
Fontevivo borders the following municipalities Fontanellato, Noceto, Parma. | Faz fronteira com Fontanellato, Noceto, Parma. |
Via Palermo 26 A 43100 Parma Italy Lithuania | Lituânia |
The wedding feast for the Duchess of Parma | A festa de casamento da Duquesa de Parma |
His wife was of the House of Bourbon Parma. | O acordo de 1681 ali manteve o pluralismo religioso. |
I emigrated again, this time to Italy, to Parma. | Voltei a emigrar, desta vez para Itália, para o Parma. |
Giambattista Bodoni (February 26, 1740 in Saluzzo November 30, 1813 in Parma) was an Italian typographer, type designer, compositor, printer and publisher in Parma. | Giambattista Bodoni (16 de Fevereiro de 1740 em Saluzzo 29 de Novembro de 1813 em Parma) foi um tipógrafo e impressor italiano. |
Related searches : Parma Violet - Di-iodotyrosine - Di Water - Di Cartridge - Di Quote - Al Fine Di - So Di I - Order Di Mufti - Politecnico Di Milano - Count Alessandro Di Cagliostro