Translation of "provide pictures" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Provide - translation : Provide pictures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A painter paints his pictures on canvas. But musicians paint their pictures on silence. We provide the music, and you provide the silence.
Um pintor pinta seus quadros sobre tela. Mas os músicos pintam os seus sobre o silêncio. Nós fornecemos a música, e vocês fornecem o silêncio.
Pictures of unacceptable transport conditions provide repeated evidence of this.
Imagens de transportes efectuados em condições inaceitáveis mostram isso constantemente.
Satellite pictures provide incontrovertible evidence, however there really are slave camps for political prisoners.
As imagens colhidas via satélite fornecem, porém, provas insofismáveis efectivamente, existem no país campos de trabalhos forçados para prisioneiros políticos.
Terrible pictures, wonderful pictures, everything.
Fotografias terríveis e maravilhosas, fotografias de tudo.
Pictures
Imagens
Pictures
ImagensQShortcut
Pictures?
Não pode tirar fotos agora.
Pictures!
Fotos.
Pictures.
Fotos...
NeoSpect is used to provide pictures which show the location of suspected malignant cancer tissue (a tumour) in the lung.
O NeoSpect é utilizado para fornecer fotografias (scans) as quais mostram a localização do tecido canceroso maligno suspeito (um tumor) no pulmão.
Press pictures
Press pictures
Press pictures
Fotografias de imprensa
Find Pictures
Procurar as Imagens
Profile Pictures
Imagens do Perfil
Pictures Adjustments
Ajustes das Imagens
Pictures path
Localização das imagens
Banners Pictures
Cartazes e ImagensScreen saver category
Control Pictures
Imagens de Controlo
Control Pictures
Imagens de ControloKCharselect unicode block name
All Pictures
Todas as Imagens
Pictures directory
Directoria das imagens
What pictures?
Que fotografias?
No pictures!
Nada de fotos!
Between pictures.
Entre filmes.
Dirty pictures?
Imagens porcas?
Drawing pictures?
De desenho?
Talking pictures.
Filmes sonoros.
Talking pictures!
Filmes sonoros!
With pictures.
Com fotografias?
Oh, pictures.
Ah, imagens.
It was distributed by Columbia Pictures instead of Touchstone Pictures.
Foi distribuído pela Columbia Pictures em vez de Touchstone Pictures.
Can I take a look at your pictures? What pictures?
Mostrame agora as tuas fotos?
MGM had until that time distributed its films internationally through United International Pictures (UIP), a joint venture of MGM, Universal Pictures, DreamWorks Pictures and Paramount Pictures.
Até então seus filmes eram distribuídos pela United International Pictures (UIP), uma joint venture da MGM, Universal Pictures, e Paramount Pictures.
The two stations, renamed France 2 and France 3, still hold the domestic rights and provide pictures for broadcasters around the world.
As duas estações, rebaptizado France 2 e France 3, ainda detém os direitos nacionais e fornecem imagens para as emissoras de todo o mundo.
These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira.
Estas fotos que estou aqui a mostrar são algumas fotos de Madureira.
There are little pictures in your mind, pictures behind your eyes.
Lembrese.
Why use pictures?
Por que usar imagens?
Frames and pictures
Contextos e imagens
Pictures are amazing!
Fotos são incríveis!
They're taking pictures.
Eles estão tirando fotos.
They're taking pictures.
Elas estão tirando fotos.
They're taking pictures.
Estão tirando fotos.
Advanced Test Pictures
Imagens de Teste Avançadas
Find pictures with
Procurar as imagens com
Softer Hangman Pictures
Imagens de enforcamento mais suaves

 

Related searches : Some Pictures - Took Pictures - Taking Pictures - Wedding Pictures - Snap Pictures - Pictures Attached - New Pictures - Individual Pictures - Interior Pictures - Pictures About - Random Pictures - Upload Pictures - Saved Pictures - Possible Pictures