Translation of "provides more evidence" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Evidence - translation : More - translation : Provides - translation : Provides more evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The situation in Italy provides very clear evidence of this. | A situação em Itália prova o de forma muito clara. |
The tense international situation provides further evidence every day that the economies and societies in the Mediterranean Basin need to evolve to become more prosperous, more socially cohesive and more democratic. | Diariamente, a tensa conjuntura internacional prova nos novamente que as economias e sociedades da Bacia Mediterrânica precisam de evoluir no sentido de uma maior prosperidade, maior coesão social e mais democracia. |
IETF RFC2397 provides more information. | Veja IETF RFC2397 para mais informações. |
IETF RF5228 provides more information. | O IETF RF5228 fornece mais informações. |
Nevertheless, it is undoubtedly more than the pro verbial drop in the ocean and it provides tangible evidence of the Community's solidarity with its new territories. | Em nome do meu grupo, sublinho que a solidariedade da Co munidade para com os novos cinco estados federados da exRDA é importante mas não deve prejudicar outros países, igualmente dependentes do nosso apoio. |
Hence 53Cr provides additional evidence for nucleosynthetic processes immediately before coalescence of the solar system. | Portanto, o 53Cr fornece evidência adicional de processos nucleossintéticos anteriores à formação do sistema solar. |
The EC provides palpable evidence of this, and the European Parliament has made its contribution. | A nossa Comunidade é uma prova concreta isso, e o Parlamento Europeu desempenha aí o seu papel. |
The first provides new evidence on wage setting in Europe based on a firm level survey . | O primeiro fornece novos dados sobre a fixação dos salários na Europa com base num inquérito a empresas . |
The history of the Joint Assembly provides impressive evidence of a positive trend in that direction. | A história da Assembleia Paritária atesta, de forma impressionante, uma evolução positiva neste domínio. |
Metrics provides more numerical views on the data. | Metrics fornece visualizações mais numéricas dos dados. |
Metrics provides more numerical views on the data. | A Métrica dá nos vistas numéricas dos dados. |
It provides a more detailed set of ideas. | Proporciona um conjunto de ideias mais detalhado. |
This is not acceptable because science only provides evidence that allergens and their derivatives cause allergic reactions. | Isto não é aceitável, porque a ciência apenas fornece provas de que os alérgenos e os seus derivados causam reacções alérgicas. |
This is because US law provides that no new evidence can be introduced after a certain stage. | Isto porque a legislação americana prevê que não podem ser introduzidas novas provas após determinada fase do processo. |
That's some more evidence, so in some sense | Eu fui criticado por um cientista, que disse |
It will be necessary to keep more evidence. | Será necessário reunir provas com maior segurança. |
This provides a slightly more statistical look at things. | Apresenta uma visão um pouco mais estatística das coisas. |
It provides more instruction than the words ever did. | Fornece muito mais instruções do que as palavras alguma vez forneceram. |
The evidence proves it, perhaps more intensely in Greece. | Os dados indicam que talvez seja mais grave na Grécia. |
Since clinical experience provides no evidence for carcinogenic potential of immunoglobulins, no experimental studies in heterogeneous species were performed. | Visto que a experiência clínica não fornece evidência de potencial carcinogénico das imunoglobulinas, não foram realizados estudos experimentais em espécies heterogéneas. |
The author states that the expert provides no legal or factual evidence of the State's will to commit itself. | O autor precisa que o perito não apresenta qualquer demonstração jurídica ou factual da vontade do Estado de assumir um compromisso. |
Another study provides descriptive evidence suggesting that attempts at import substitution industrialisation since the 1970s have usually failed, but the empirical evidence on the question has been contradictory and inconclusive. | Outro estudo fornece evidências descritivas sugerindo que tentativas de industrialização através de substituição de importações desde a década de 1970 normalmente falharam, mas as evidências empíricas sobre a questão têm sido contraditórias e inconclusivas. |
And she's desperate to find more evidence for the link. | E ela se desespera por encontrar mais evidências acerca da conexão. |
In this respect, the Lannoye report provides one more classic example. | A este respeito, o relatório Lannoye constitui um caso exemplar, mais um. |
IDABC provides a more comprehensive coverage of pan European eGovernment services. | O IDABC prevê um alargamento do alcance dos serviços pan europeus de administração em linha. |
We also want more transparency in the way Europe provides support. | Pretendemos igualmente que haja maior transparência no modo como a Europa proporciona apoio. |
The fossil record provides evidence of the hominoid primates (apes) found in east Africa about 18 22 million years ago. | O registro fóssil providencia evidência de primatas hominóides encontrados no leste da África entre 18 e 22 milhões de anos atrás. |
This is further evidence of the vital democratic control over national and European Community bureau crats which this Parliament provides. | Isto é mais uma prova do controlo democrático fundamental que este Parlamento exerce sobre os burocratas nacionais e da Comunidade Europeia. |
The security provided shall be released at the moment the importer provides satisfactory evidence as required in paragraph (2) above. | A garantia prestada será liberada quando o importador apresentar a prova suficiente prevista no n.o 2 supra. |
A piece of evidence worth a great deal more than that. | Uma prova bem mais valiosa do que o dinheiro. |
Daniel Hernandez of Intersections provides some more background information regarding the incident. | Daniel Hernandez do Intersections provê mais informações a respeito do incidente. |
This gives some comfort to operators and provides a more balanced situation. | Isso proporciona algum conforto aos operadores e cria uma situação mais equilibrada. |
The immediate release part provides a rapid onset of absorption and the extended release part provides a more extended plasma profile of cortisol. | A parte de libertação imediata proporciona um rápido início de absorção e a parte de libertação prolongada fornece um perfil plasmático mais alargado de cortisol. |
But the more we've tried to disavow this finding, the more evidence we find to support it. | Mas quanto mais tentamos negar essa descoberta, mais evidências encontramos para sustentá la. |
The genetic evidence for the evolution of monogamy in humans is more complex but much more straightforward. | A evidência genética para a evolução da monogamia em humanos é mais complexa, mas muito mais simples. |
But the more we've tried to disavow this finding, the more evidence we find to support it. | Mas quanto mais tentámos contrariar esta descoberta, mais provas encontrámos para sustentá la. |
At present, the THERMIE programme provides for more rapid development of these resources. | No entanto, quero ainda fazer uma observação. |
This provides more security for the growers, and the quota system is maintained. | Há, contudo, propostas de alteração no sentido de rever esse sistema. |
Evidence of human habitation in Mie dates back more than 10,000 years. | Há evidências de ocupação humana em Mie desde mais de 10 mil anos atrás. |
This means that there is more evidence to come about the medicine. | Isto significa que se aguardam mais dados sobre este medicamento. |
This means that there is more evidence to come about this medicine. | Isto significa que se espera mais informação sobre este medicamento. |
This means that there is more evidence to come about the medicine. | Isto significa que se aguardam mais informações acerca do medicamento. |
This means that there is more evidence to come about this medicine. | Este facto significa que se espera mais informação sobre este medicamento. |
This means that there is more evidence to come about this medicine. | Isto significa que se aguarda evidência adicional sobre este medicamento. |
This means that there is more evidence to come about this medicine. | Isto significa que se aguarda mais informação sobre este medicamento. |
Related searches : Provides Evidence - Provides Empirical Evidence - Provides Some Evidence - Provides Strong Evidence - Provides Evidence For - Provides Evidence That - Provides Further Evidence - This Provides Evidence - Provides More Flexibility - Provides More Information - Provides More Time - Provides More Power - Provides More Convenience - Provide More Evidence