Translation of "rang me" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Rang me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And they rang very true for me. | E isso fez muito sentido para mim. |
And they rang very true for me. | Soaram me muito autênticos |
He was just about to kick me again when the phone rang. | Ele estava prestes a me chutar novamente quando o telefone tocou. |
You rang. | Ouvi chamar! |
The bell rang. | O sino tocou. |
The doorbell rang. | A campainha tocou. |
Tom's cellphone rang. | O celular de Tom tocou. |
The telephone rang. | O telefone tocou. |
Tom's doorbell rang. | A campainha de Tom tocou. |
Tom's phone rang. | O telefone do Tom tocou. |
Tom's phone rang. | O telefone de Tom tocou. |
The phone rang. | O telefone tocou. |
The phone rang. | O celular tocou. |
Your mistress rang. | Foi a sua senhora. |
The doorbell rang. | A campaínha tocou. |
Sebastian actually said to me, he said, Thirteen former guests contacted me before my own mother rang. (Laughter) | O Sebastian disse me Treze antigos convidados entraram em contacto comigo antes da minha própria mãe . (Risos) |
The fire alarm rang. | O alarme de incêndio tocou. |
He rang the doorbell. | Ele tocou a campainha. |
She rang off angrily. | Ela desligou o telefone furiosa. |
Tom rang the doorbell. | O Tom tocou a campainha. |
I rang the doorbell. | Eu toquei a campainha. |
Tom rang the bell. | Tom tocou o sino. |
Phan Rang Thap Cham | Phan Rang Thap Chamvietnam. kgm |
Who rang that bell? | Quem tocou? |
You rang, Your Excellency? | Chamou, Excelência? |
A shot rang out! | Um tiro soou! |
Well, the bell rang. | Bem, fezse luz. |
You rang a bell. | Saiuse bem. |
The telephone rang several times. | O telefone tocou várias vezes. |
Her cellphone rang during class. | O telefone dela tocou durante a aula. |
The watchman rang the alarm. | O guarda tocou o alarme. |
Take it easy. I rang. | Calma, já o chamei. |
I rang the doorbell all night. | Toquei a campainha a noite toda. |
Let's forget the telephone ever rang. | Vamos esquecer que o telefone tocou. |
The telephone rang, and I answered. | O telefone tocou, eu atendi. |
Once I almost rang the bell. | Uma vez, quase toquei a campainha. |
and then the doorbell rang and | foi então que a campaínha tocou e... Continue. |
Well, then the doorbell rang again. | E então a campaínha tocou de novo. |
I rang for the mess boy. | Toquei à campainha para chamar o empregado de bordo. |
All quiet? Her phone rang once. | O telefone dela tocou uma vez. |
He rang me before I came into the Chamber asking me if it would be possible to do that it is in your hands. | Antes de eu vir para o hemiciclo, telefonou me a perguntar se eu o poderia fazer. A decisão é sua, Senhor Presidente. |
A few minutes later the telephone rang. | Poucos minutos depois, o telefone tocou. |
The phone rang for a long time. | O telefone tocou por bastante tempo. |
Your cell phone rang a minute ago. | Seu celular tocou há um minuto. |
Right at that time the cellphone rang. | Bem naquela hora o celular tocou. |
Related searches : Rang Up - Rang Out - Doorbell Rang - Rang Through - Rang Off - Rang True - Rang From - Just Rang - Shots Rang Out - A Rang Of - Ring Rang Rung - Rang The Doorbell - Rang A Bell - Rang The Bell