Translation of "raves" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Others overcome their self at raves. | Outros superam seu eu em festa raves. |
Others overcome their self at raves. | Outros ultrapassam o seu eu em festas. |
But the raves about your performance... | Mas os elogios à sua interpretação... |
Some Dutch city coun cils have simply banned raves and house parties.21 | Outras intervenções envolvem a colaboração da polí |
The French authorities usually attempt to forbid raves by cancelling their authorisation. | As autoridades francesas tentam normalmente proibir as festas rave cancelando a sua autorização. |
On site testing actually at raves and clubs is far less common. | A realização de análises no local, como por exemplo em festas rave ou clubes, é pouco comum. |
Policies aiming to curb raves or drug use at raves may dominate in a country or feature even in those which also have well developed regulatory and harm reduction policies. | As políticas visando controlar as festas rave ou o consumo de drogas nessas festas podem ser dominantes num país, mas também estão presentes, mesmo nos países que possuem políticas de regulamenta ção e de redução de riscos bem definidas. |
Ecstasy was used at clubs by 65 , raves by 51 , and parties by 43 . | O ecstasy foi consumido em clubes por 65 desses indivíduos, em eventos rave por 51 e em festas por 43 . |
I've come across them at the organizations that everybody raves about as being best in class. | Eu já me deparei com elas nas organizações que todo mundo vive dizendo ser as melhores que existem. |
I've come across them at the organizations that everybody raves about as being best in class. | Já as encontrei em organizações que toda a gente elogia como sendo as melhores na sua classe. |
He raves, he screams, he goes into such hysterics... that it's like trying to make sense with a panicstricken woman. | Ele fica colérico, ele grita. Fica histérico como uma mulher em pânico. |
One half of folks see it as an artificial piece of pop melodrama, while everyone else raves that it's sweet as a box of chocolates. | Alguns o vêem como uma peça artificial de melodrama pop, enquanto o resto o aclama como uma doce caixa de chocolates . |
II Develop detailed guidelines for the regulation of raves, involving all relevant authorities (police, fire, health) and interested parties (such as promoters, club managers, community groups). | U Desenvolvimento de normas pormenorizadas para re gulamentação das festas rave, envolvendo todas as autori dades competentes (polícia, bombeiros e de saúde) e partes interessadas (promotores, gerentes de estabelecimentos de di versão, grupos comunitários). |
Europe's encounter with raves and drugs has been a learning experience in two senses over time, and across regions at different phases of the dance drugs trend. | O encontro da Europa com as festas rave e as drogas tem sido uma experiência de aprendizagem em dois sentidos ao longo do tempo e entre regiões em fases diferentes de evolução das drogas de dança . |
Alternative activities may include the 'drug free raves' seen in Germany and Sweden. Support, advice, information and counselling pro vided on site at large rave events, often in chill out | Apoio, informações e aconselhamento no local, tal como nas gran des festas rave, muitas vezes nas salas de refrescamento . À seme lhança do que acontece em algumas cidades italianas, os agentes |
Information on demand reduction responses was collected and analysed, including information strategies safer dancing partnerships between promoters, user groups and statutory agencies provision of paramedical and psychological support drug free raves and peer group work. | Recolheram se e analisaram se informações sobre as respostas em matéria de redução da procura, inclusive estratégias de informação parcerias entre promotores para danças mais seguras grupos de consumidores e organismos oficiais fornecimento de assistência paramédica e psicológica festas raves sem drogas e trabalho entre os grupos de pares. |
Event organisers are held responsible for possession or use of drugs at their events and some have already been impris oned.22Police also intervene during raves, a tactic which other countries avoid due to fears over safety. | Os organizadores dos eventos são responsabilizados pela posse ou pelo consumo de drogas nas suas realizações e alguns deles já foram presos' 1. A polícia também inter vém durante as festas rave, uma táctica que outros países evitam com receio de pôr em risco a segurança. |
Some police forces see repressing raves as a more cost effective way to disrupt drug dealing and use than targeting individual dealers 17strict enforce ment of public order and drug laws often leads to closing the event. | Inicialmente, a maioria dos países e regiões reagiu com acções repressivas. |
And he, repulsed, a short tale to make, fell into a sadness, then into a fast, thence to a watch, thence to a weakness, thence into a lightness, and, by this declension, into that madness wherein now he raves | E ele, em resumo, ao ser rejeitado, caiu em tristeza, perdeu o apetite. Daí, a perda do sono, a fraqueza, a ligeireza, e, nesta sucessão, chegou à loucura que hoje o domina e que nos motiva tantas lamentações. |
A range of demand and harm reduction strategieshave been employed to reduce the risks of substance use to young people.These have includedsafety measures for raves,outreach approachesand community projects that attempt to mobiliselocal resources in the fight against drug relatedharm. | Foi aplicada uma série de estratégias de reduçãoda procura e dos danos a fim de reduzir os riscosem que incorrem os jovens ao consumirem substâncias.Estas incluíram medidas de segurança paraas raves,abordagens com equipas de rua e projectos envolvendo a comunidade que procuram mobilizar os recursos locais na luta contra o flagelo dadroga. |
Throughout the EU there is an increasing harm reduction focus on groups experimenting with Ecstasy and other drugs in the dance scene.Specific measures have included guidelines on safe raves ,including free drinking water,rest areas,information and counselling,as well as theinitiation of on site testing facilities. | Em toda a UE,a redução dos danos concentra secada vez mais nos grupos que experimentam oecstasye outras drogas em locais de dança.Asmedidas específicas incluem orientações para aorganização de ravesem condições mais seguras,incluindo distribuição de água gratuita,zonas dedescanso,informação e aconselhamento,bemcomo possibilidades de realizar análises in loco. |
Responding to comparisons between Tarantino's film and the work of French New Wave director Jean Luc Godard, especially his first, most famous feature, Jonathan Rosenbaum of the Chicago Reader wrote, The fact that Pulp Fiction is garnering more extravagant raves than Breathless ever did tells you plenty about which kind of cultural references are regarded as more fruitful namely, the ones we already have and don't wish to expand. | Respondendo à comparações entre o filme e o trabalho do diretor francês Jean Luc Godard, Jonathan Rosenbaum, do Chicago Reader , escreveu O fato de Pulp Fiction estar recebendo mais resenhas extravagantemente entusiásticas do que Breathless jamais teve diz muito sobre que tipo de referências culturais que são consideradas como mais produtivas a saber, aquelas que nós já temos e que não querem se expandir. |
Police action to stop raves in progress risks sending peo ple home or elsewhere while still high and or in dis tress.19 There is also the argument that if synthetic drug use is largely contained to music and dance events (where one study found that 93 of users had first taken ecstasy20), then demand reduction has a clearer and more accessible target than if re pression or over regulation led events to take place illegally, or users to use elsewhere. | Há ainda quem afirme que, se o consumo de drogas sintéticas se restringir principalmente aos eventos musicais e de dança (locais onde, segundo foi concluído por um estudo, 93 dos consumidores tinham tomado ecstasy pela primeira vez), a redução da procura tem um alvo mais nítido e acessível do que se a repressão ou o excesso de regulamentação levar a que os eventos se realizem ilegalmente ou a que os consumidores tomem as drogas noutro lugar. |