Translation of "really grateful" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Grateful - translation : Really - translation : Really grateful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'd be really grateful.
Eu ficaria muito grato.
I'm really grateful to you.
Sou imensamente grato a você.
I'm really grateful to you.
Estoulhe realmente grata.
I'm really very grateful to you both.
Estouvos muito grato.
I really am grateful for what you did.
Fico mesmo grata pelo que fez.
I would be really grateful if the President in Office could
Ficaria de facto muito grata se o senhor presidente em exercício nos pudesse apresentar alguns factos concretos em vez das informações bastante fantasiosas que aparentemente nos apresentou.
I'm really grateful that I get a chance to play for everyone.
Estou muito agradecida por ter a chance de tocar para todos.
I'm really grateful that I get a chance to play for everyone.
Estou muito grata por ter a oportunidade de tocar para todos vós.
So I'm really grateful for this opportunity to share this message again, with everyone at TED.
Então sou realmente grata por essa oportunidade para compartilhar esta menssagem outra vez, com todos em TED.
So I'm really grateful for this opportunity to share this message again, with everyone at TED.
Portanto, estou muito grata pela oportunidade de partilhar esta mensagem outra vez, com todos na TED.
We really cannot leave this task to the French, no matter how grateful we should be to them.
Não podemos, realmente, deixar esta tarefa aos franceses, por muito gratos que lhes devamos estar.
You've been wonderful, tod, and iand i'm grateful, really i am, but i can't help how i feel.
Tens sido muito bom, Tod, e agradeço isso mas não posso evitar sentir o que sinto.
If I say for my need for serenity, I'd really be grateful if you would clean up the sink.
Se eu digo que para a minha necessidade de serenidade, eu ficaria realmente grato se limpasses a pia.
Really, Miss Martin, if the Willows were allowed to remain in the family, we should all be deeply grateful.
Realmente, Miss Martin, se fosse permitido Os Salgueiros continurem na família, todos nós ficaríamos profundamente gratos.
How grateful?
Quão grato?
Grateful, how?
Grata, como?
How grateful?
Como agradecida?
Be grateful. Why is it the young are never grateful?
Porque é que os jovens nunca são agradecidos?
If you were really grateful, you'd tell me something. Someone in Port Royal has been coming into a lot of money lately.
Se de verdade estivesse agradecida me diria quem tem recebido dinheiro últimamente.
Tom looks grateful.
Tom parece grato.
We're very grateful.
Estamos muito agradecidos.
We're very grateful.
Estamos muito agradecidas.
We're very grateful.
Nós estamos muito gratos.
We're very grateful.
Nós estamos muito gratas.
They'll be grateful.
Eles ficarão gratos.
We're so grateful.
Nós estamos muito gratos.
They were grateful.
Eles eram gratos.
They were grateful.
Elas eram gratas.
We're so grateful.
Nós somos muito gratos.
We're so grateful.
Somos muito gratos.
We're so grateful.
Estamos muito gratos.
We're very grateful.
Estamos muito agradecidos...
I'm so grateful.
Estou muito grata. Porquê?
I'd be grateful.
Agradeço imenso.
We're very grateful.
Ficamoslhe gratos.
We are grateful.
Estamos muito gratos.
I'm very grateful.
Estou muito agradecida.
I'm very grateful.
Estou muito honrado.
I'm very grateful.
Estoute agradecida.
I'm just grateful.
Pois, estou muito reconhecida.
We're very grateful,
Nós ficamos muito gratos,
I'mI'm very grateful.
Estou muito agradecida.
I'm very grateful.
Muito obrigado.
I'll be grateful.
Serei grata.
I am grateful.
Ficovos muito grato.

 

Related searches : Really Really - Grateful About - Eternally Grateful - Grateful Thanks - Extremely Grateful - Ever Grateful - Grateful Heart - Incredibly Grateful - So Grateful - Being Grateful - Remain Grateful - Grateful Help