Translation of "red kidney beans" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Beans - translation : Kidney - translation : Red kidney beans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kidney beans | Feijão comum |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Ervilhas de angola (Cajanus cajan) |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Adicionadas de açúcar ou de outros edulcorantes |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Laranjas doces, frescas |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Gengibre, açafrão, curcuma, tomilho, louro, caril e outras especiarias |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Tangerinas, mandarinas e satsumas clementinas, wilkings e outros citrinos híbridos semelhantes |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Sementes de cominho |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) | Raízes de mandioca |
Dried, shelled beans Vigna and Phaseolus , whether or not skinned or split (excl. beans of species Vigna mungo L Hepper or Vigna radiata L. Wilczek , small red Adzuki beans and kidney beans) | Feijões Vigna spp., Phaseolus spp. , secos, em grão, mesmo pelados ou partidos (expt. feijões das espécies Vigna mungo L. Hepper ou Vigna radiata L. Wilczek , feijões Adzuki e feijão comum) |
Dried, shelled beans (Vigna and Phaseolus), whether or not skinned or split (excl. beans of species Vigna mungo L Hepper or Vigna radiata L. Wilczek, small red (Adzuki) beans and kidney beans) | Tâmaras, frescas ou secas |
Small red beans | Feijão adzuki |
Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) for sowing | Feijão comum (Phaseolus vulgaris) destinado a sementeira |
Dried, shelled kidney beans (Phaseolus vulgaris), for sowing | Bananas, frescas (exceto plátanos) |
Live in a shack and eat red beans. | Vamos viver numa cabana e comer feijão. |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Favas (Vicia faba var. major) e fava forrageira (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Framboesas, amoras, incluindo as silvestres, amoras framboesas e groselhas |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Laranjas |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Sementes de anis (erva doce), badiana (anis estrelado), funcho ou alcaravia bagas de zimbro |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | De 1 de abril a 15 de outubro 12 de 16 de outubro a 31 de março 16 . |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Sementes de coentro |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) | Raízes de mandioca, de araruta e de salepo, topinambos, batatas doces e raízes ou tubérculos similares, com elevado teor de fécula ou de inulina, frescos ou secos, mesmo cortados em pedaços ou em péletes medula de sagueiro |
Dried, shelled kidney beans Phaseolus vulgaris , whether or not skinned or split | Feijão comum Phaseolus vulgaris seco, em grão, mesmo pelado ou partido |
Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) for sowing | Feijões Adzuki (Phaseolus ou Vigna angularis) destinados a sementeira |
Dried, shelled kidney beans (Phaseolus vulgaris), whether or not skinned or split (excl. for sowing) | Bananas, incluindo os plátanos, secas |
if you have haemolytic anaemia (anaemia due to breakdown of red blood cells) or haemolysis (breakdown of red blood cells). if you have kidney problems (e.g. kidney failure and abnormal kidney function test). | e tem anemia hemolítica (anemia devido à destruição de glóbulos vermelhos) ou hemólise (destruição dos glóbulos vermelhos). se tem problemas renais (por exemplo, insuficiência renal e testes de função renal anormais). |
If you have kidney disease, you may be short of red blood cells if your kidney does not produce enough erythropoietin (necessary for red cell production). | Se tem uma doença renal, pode ter poucos glóbulos vermelhos se os seus rins não produzirem eritropoietina suficiente (necessária para a produção de glóbulos vermelhos). |
Dried, shelled small red Adzuki beans Phaseolus or Vigna angularis , whether or not skinned or split | Feijão Adzuki Phaseolus ou Vigna angularis , seco, em grão, mesmo pelado ou partido |
Dried, shelled small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis), whether or not skinned or split | Plátanos, frescos |
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) shelled or unshelled, fresh or chilled except green beans, asparagus beans, wax beans and string beans | Cogumelos (exceto do género Agaricus) e trufas, conservados transitoriamente, mas impróprios para a alimentação nesse estado |
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen except green beans, asparagus beans, wax beans and string beans | Taros (Colocasia spp.) não destinados à alimentação de animais, frescos, refrigerados, congelados ou secos, mesmo cortados em pedaços ou em pellets |
Right? It's beans right? It's coffee beans. | Certo? São grãos certo? São grãos de café. |
Beans | Feijão Feijão espadinho Feijoa Feijoca |
Beans | Feijões |
Guideprice peas, beans and field beans EUR 12 | Objectivo ervilhas, favas e favarolas EUR 12 294,7 |
Refried beans. | Feijões fritos. |
Beans only. | Apenas grãos. |
Beans only. | Apenas grãos. |
Horsefeed beans? | O feijão que se dá aos cavalos? |
Coffee beans. | Gräos de café. |
Jelly beans? | Feijões de gelatina? |
Magic beans! | Feijões mágicos! |
Beans, frozen | Feijões, congelados |
Beans, shelled | Misturas de sumo (suco) de citrinos e de sumo (suco) de ananás (abacaxi) |
Tonquin beans | Óleo de sebo, destinado a usos industriais, exceto fabricação de produtos para alimentação humana |
Beans, shelled | Em embalagens imediatas com mais de 4,5 kg 17 em embalagens imediatas com, no máximo, 4,5 kg 18,4 . |
Related searches : Kidney Beans - Red Beans - Coffee Beans - String Beans - Fava Beans - Dry Beans - Cocoa Beans - Dried Beans - Baking Beans - Haricot Beans - Refried Beans - Spring Beans