Translation of "redemptive work" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Redemptive - translation : Redemptive work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A universal monarchy able to wage the last redemptive and decisive struggle to
Uma monarquia universal capaz de travar a última luta redentora e decisiva para
His plan, was to establish a well structured and stable redemptive religious order under the patronage of Blessed Mary.
Seu plano foi estabelecer uma ordem religiosa redentora bem estruturada e estável, sob o patrocínio de Maria Santíssima.
The pain of Tibet can be impossible to bear, but the redemptive spirit of the people is something to behold.
O sofrimento do Tibete pode ser insuportável mas o espírito redentor do povo merece ser admirado.
At the AB says but by My name the Lord redemptive name of God I did not make Myself known to them.
Assim, os eruditos não estão totalmente de acordo a respeito do significado do nome de Deus.
The redemptive power of music brought him back into a family of musicians that understood him, that recognized his talents and respected him.
O poder redentor da música trouxe o de volta a uma família de músicos que o compreendiam, que reconheciam o seu talento e o respeitavam.
Your prayers such a great, redemptive prayer to the pitchers who break so easily and have no strength to pray as you know
Suas ora??es como uma ora??o, grande redentor para os arremessadores que quebram t?o facilmente e n?o t?m for?a para orar como voc? sabe
Despite this enthusiasm, he was concerned that it lacked the novel's redemptive final chapter, an absence he blamed upon his American publisher and not Kubrick.
Apesar deste entusiasmo, Burgess estava preocupado pelo filme não possuir o capítulo final redentor do romance, uma ausência que ele culpou sobre a editora estadunidense e não Kubrick.
His successor a man called Dom Manuel I. was like Isabel and Ferdinand the Catholic monarchs of a newborn Spain, a fervent believer that there was something redemptive in what Iberians were doing in their explorations.
O seu sucessor, um homem chamado D. Manuel I, era como Isabel e Fernando, os reis católicos da Espanha renascida, um crente fervoroso de que havia algo de redentor no que os Ibéricos estavam a fazer com as suas explorações.
Work, work.
Trabalho!
Good work, boy. Good work. Good work.
Bom trabalho, John.
Work? We don't work.
Nós não trabalhamos.
Nice work, Abrams, nice work.
Bom trabalho, Abrams.
Hasty work is sloppy work.
Trabalho apressado é trabalho mal feito.
Work my brothers, because work...
Trabalhai, meus irmãos, que o trabalho...
And work, Sister, work hard.
Trabalhe no duro.
Well, to work, to work.
Bom, a trabalhar, a trabalhar.
And it didn't work, didn't work.
E não funcionou, não funcionou.
Six didn't work. Seven didn't work.
6 não funcionou. 7 não funcionou.
Work on it. Work on it.
Pensem, pensem.
I work all day! Some work!
A casa é minha, se quer falar vá para o seu quarto.
It'll work. It'll work fine, Phil.
Vai resultar muito bem, Phil.
In addition there are disputes over work, additional work and unnecessary work.
Além disso, há também divergências quanto aos trabalhos em geral, quanto aos trabalhos suplementares e quanto aos trabalhos desnecessários.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Pelo menos um bom trabalho é, no mínimo, um bom trabalho talvez até um ótimo trabalho.
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
Pelo menos um bom trabalho, esperemos, talvez um excelente trabalho.
When to Work. how long to Work. how much your Work is Worth.
Nosso líder lhes dirá se devem trabalhar, quando trabalhar,... quanto tempo trabalhar e o quanto seu trabalho é merecedor.
Work to live don't live to work!
Trabalhe para viver não viva para trabalhar!
They work because they make you work.
Funcionam porque nos fazem funcionar.
You work for someone else to work
Você trabalha para alguém para trabalhar
If he don't work, we don't work.
Se ele não trabalhar, nós não trabalhamos.
I want to set it up work Tribe of Levi is defined work work
Quero configurá lo trabalho Tribo de Levi é definida trabalho trabalho
Work
Emprego
Work...
Trabalho...
Work
Trabalho
Work.
O trabalho.
Work!
Trabalho.
Work!
Trabalhem.
Work?
Trabalhar?
Work?
Varrer? !
Work
Âmbito de competências
So fear doesn't work, right? Fear doesn't work.
Então medo não funciona, correto, medo não funciona.
Jason Fried Why work doesn't happen at work
Jason Fried Porque não se trabalha no trabalho
I work simply because I like to work.
Eu trabalho simplesmente porque gosto de trabalhar.
So, unemployed, go to work! Do the work!
Desempregados, ao trabalho!
But you get work however you get work.
Mas você consegue trabalho do jeito que for que você conseguir trabalho.
So fear doesn't work, right? Fear doesn't work.
Portanto o medo não funciona, certo, o medo não funciona.

 

Related searches : Redemptive Plan - Redemptive Effect - Work Climate - Mental Work - Emergency Work - Stop Work - Subcontracted Work - Work Standards - Work Completed - Work Statement - Deliver Work - Work Injury