Translation of "reduce wrinkles" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Reduce - translation : Reduce wrinkles - translation : Wrinkles - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wrinkles | Rugas |
I'm young and my wrinkles earned them honestly, stupid sentence, someone will steal wrinkles? | Eu sou jovem e minhas rugas ganhou honestamente, frase est?pida, algu?m vai roubar rugas? |
They used to make wrinkles. | Eles faziam suas rugas. |
You can see all the wrinkles happening there. | Aqui podem ver todas as rugas. |
Wrinkles should merely indicate where smiles have been. | As rugas devem simplesmente indicar onde os sorrisos estiveram. |
You can see all the wrinkles happening there. | Vemos todas as rugas ali. |
This iodine I bought it wrinkles, veins effort | Este iodo eu comprei rugas, veias esforço |
We have new wrinkles in the laws of war and accountability. | Morreram nove soldados. Também há novas falhas nas leis da guerra e da responsabilidade. |
We want water still flowing and wrinkles a little less deepened | Queremos água sempre fluindo e rugas menos profundas |
We needed creases and dimples and wrinkles and all of those things. | Precisávamos dos vincos e covinhas e rugas e todas essas coisas. |
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles? | Agora, como se pode ter um lindo bronzeado e nenhuma ruga? |
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles? | Agora, como é que se pode ter um bronzeado intenso e não ter rugas? |
If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles. | Se comer azeite e vegetais, terá menos rugas. |
And you can see those different wrinkles actually show up as she animates. | E vocês podem ver as diferentes rugas aparecendo enquanto se move. |
Wrinkles just look at the Western Wall and how this wall still standing? | Rugas basta olhar para o Muro das Lamentações e como este muro ainda está de pé? |
And you can see those different wrinkles actually show up as she animates. | Vemos as diferentes rugas a surgir à medida que ela é animada. |
It's no use, all the formulas look like the wrinkles on turtle shells | Não dá,todas as formulas parecem rugas em cascos de tartaruga |
He's adding a lot of wrinkles to the piece, making more of the creases... | Ele está a acrescentar muitas rugosidades à peça a tirar mais partido dos vincos ... |
We are dealing with an authority, with all its wrinkles, with all this knowledge. | Com todas essas rugas, todo esse saber. |
Injectable collagen or, since the '70s, collagen from pigs has been used for injecting into wrinkles. | Colágeno injetável desde os anos 70, colágeno suíno tem sido injetado em rugas. |
Injectable collagen or, since the '70s, collagen from pigs has been used for injecting into wrinkles. | O colagénio injectável, colagénio de porco desde os anos 70, tem sido usado contra as rugas. |
I don't want to see the wrinkles, the smile, the personal expression of each one of them. | Não quero ver as rugas, o sorriso, a expressão pessoal de cada um deles. |
And then they give you advice If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles. | E então, eles lhe dão o conselho Se você comer óleo de oliva e vegetais, você terá menos rugas na pele. |
And what you find is, of course, people who eat veg and olive oil have fewer skin wrinkles. | E o que você descobre, é claro, é que pessoas que comem vegetais e óleo de oliva têm menos rugas na pele. |
And what you find is, of course, people who eat veg and olive oil have fewer skin wrinkles. | Claro que descobrimos que as pessoas que consomem vegetais e azeite têm menos rugas. |
Reduce only Reduce only | Reduzir apenas a |
Beautiful you, you know, well, it fills you with all the wrinkles shocking that you, and you have some more in the forehead | Bela , você sabe, bem, enche lo com todas as rugas chocante que você, e você tem um pouco mais na testa |
Reduce | Diminuição |
Reduce | Pegasys |
Reduce | Suspensão da |
Dosage modification guidelines Reduce only Rebetol Reduce only | Normas orientadoras sobre alterações posológicas Reduzir apenas a Reduzir apenas a dose de |
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me and my leanness rising up in me beareth witness to my face. | Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim. |
Harmonisation will reduce costs , increase competition and reduce risk . | Esta harmonização irá diminuir os custos , aumentar a concorrência e reduzir os riscos 6 . |
Reduce Texturing | Reduzir a Texturização |
Reduce level | Reduzir o nível |
Reduce detail | Reduzir o detalhe |
Reduce Colors | Reduzir as Cores |
Reduce To | Reduzir Para |
Reduce Tree | Reduzir Árvore |
Reduce only | Reduzir apenas a |
reduce discomfort. | reduzir o desconforto. |
This turns gray someday. Wrinkles come in, hips go out. We won't have anything else to hold us together because we won't be that kind of people. | Isto vai piorar, Jerry, vão chegar as rugas, as ancas aumentar e não haverá nada para nos manter juntos, porque nós não somos esse tipo de pessoa. |
Reduce Uniform Noise | Reduzir o Ruído Uniforme |
Reduce JPEG Artifacts | Reduzir os Artefactos JPEG |
Reduce to Grayscale | Reduzir para Tons de Cinzento |
Related searches : Deep Wrinkles - Mimic Wrinkles - Facial Wrinkles - Fine Wrinkles - Erase Wrinkles - Smooth Wrinkles - Face Wrinkles - Skin Wrinkles - Dynamic Wrinkles - Remove Wrinkles - Prevents Wrinkles - Wrinkles And Creases