Translation of "reduction of damage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Damage - translation : Reduction - translation : Reduction of damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
reduction of the damage which mining and metallurgy activities cause to the environment, | reduzir os danos provocados pelas actividades mineiras e metalúrgicas no ambiente, |
reduction of environmental damage or risks related to the use of substances that may have a global warming potential. | a redução dos danos e riscos para o ambiente decorrentes da utilização de substâncias que possam contribuir para o aquecimento global. |
However, no significant difference between Cimzia and placebo was seen regarding a reduction in the worsening of joint damage. | No que se refere à redução da progressão das lesões articulares, não se registou, no entanto, uma diferença significativa entre o Cimzia e o placebo. |
This should lead to a reduction in liver damage and an improvement in your liver function. | Esta acção deve conduzir a uma diminuição da lesão do fígado e à melhoria da sua função hepática. |
This should lead to a reduction in liver damage and an improvement in your liver function. | Esta ação deve conduzir a uma diminuição da lesão do fígado e à melhoria da sua função hepática. |
With the permanent damming of the Xingu and the reduction of its flow, damage to local communities' fishing got only worse. | Com o barramento definitivo do rio e a diminuição da vazão do Xingu, os impactos se intensificaram. |
These studies looked at levels of hepatitis B virus in the blood after treatment and the reduction in liver damage. | Estes estudos analisaram os níveis do vírus da hepatite B no sangue após o tratamento e a redução de lesões no fígado. |
The measure of effectiveness was reduction in death rates, stunting of growth, feather abnormalities and damage to organs seen at post mortem. | O parâmetro de eficácia incluiu a redução das taxas de mortalidade, atraso do crescimento, anomalias das penas e lesões nos órgãos observadas post mortem. |
Patients adding Humira also had less joint damage and experienced less reduction in physical function after a year. | Após um ano de tratamento, estes doentes apresentaram igualmente menos lesões articulares e uma menor diminuição da capacidade física. |
Patients adding Humira also had less joint damage and experienced less reduction in physical function after a year. | Os doentes que adicionaram o Humira apresentaram igualmente menos lesões articulares e uma menor diminuição da capacidade física ao fim de um ano. |
A reduction in the progression of joint damage and improvement of physical function have been demonstrated during combination treatment with abatacept and methotrexate. | O abatacept demonstrou reduzir a progressão das lesões articulares e melhorar a função física durante o tratamento em associação com metotrexato. |
What kind of damage are we... Damage? | Danos? lt i gt |
reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, depletion of non renewable energy sources) by reducing energy consumption, | a redução dos danos ou riscos para o ambiente decorrentes da utilização de energia (aquecimento global, acidificação, esgotamento de fontes de energia não renováveis), através da limitação do seu consumo, |
reduction of environmental damage or risks related to the use of potentially ozone depleting and other hazardous substances by reducing the use of these substances, | a redução dos danos e riscos para o ambiente decorrentes da utilização de substâncias potencialmente nocivas para a camada de ozono e outras substâncias perigosas, através da limitação do seu consumo, |
The main measures of effectiveness were the number of patients who had at least a 20 reduction in the number and severity of symptoms after 12 weeks and a reduction in the worsening of joint damage after 24weeks. | Os principais parâmetros de eficácia foram o número de doentes em que se observou uma redução de pelo menos 20 no número e na gravidade dos sintomas após 12 semanas de tratamento e a redução da progressão das lesões articulares após 24 semanas de tratamento. |
Reduction in the rate of progression of structural damage was observed at weeks 30 and 54 in the infliximab methotrexate groups compared to methotrexate alone. | A redução na taxa de progressão das lesões estruturais foi observada nas semanas 30 e 54 nos grupos que receberam infliximab metotrexato comparativamente com o metotrexato em monoterapia. |
The review found that even studies that found a reduction in oxidative stress failed to demonstrate benefits to performance or prevention of muscle damage. | A revisão concluiu que mesmo os estudos que observaram uma redução no stress oxidativo não conseguiram demonstrar benefícios para a performance ou para a prevenção de danos musculares. |
Patients adding Trudexa also had less joint damage and experienced less reduction in physical function than those adding placebo after a year of treatment. | Após um ano de tratamento, os doentes que associaram o Trudexa ao metotrexato apresentaram igualmente n |
Patients adding Trudexa also had less joint damage and experienced less reduction in physical function than those adding placebo after a year of treatment. | Após um ano de tratamento, os doentes que associaram o Trudexa ao metotrexato apresentaram igualmente menos lesões articulares e uma menor diminuição da capacidade física do que os que associaram o placebo. |
This study also showed that patients who received Cimzia had a greater reduction in the worsening of joint damage as seen on X rays. | Este estudo mostrou também que os doentes que receberam o Cimzia apresentaram uma maior redução da progressão das lesões nas articulações comprovada através de exames radiológicos. |
The main measures of effectiveness were the number of patients who had at least a 20 reduction in the number and severity of symptoms after 24 weeks and a reduction in the worsening of joint damage as seen on X rays. | Os principais parâmetros de eficácia foram o número de doentes em que se observou uma redução de pelo menos 20 no número e na gravidade dos sintomas após 24 semanas de tratamento, e redução da progressão das lesões articulares observada em exames radiológicos. |
In these patient populations, a reduction in the rate of the progression of joint damage, as measured by X ray, has been demonstrated (see section 5.1). | Nestas populações de doentes foi demonstrada uma redução da taxa de progressão das lesões articulares, avaliada através de raios X (ver secção 5. 1). |
In these patient populations, a reduction in the rate of the progression of joint damage, as measured by X ray, has been demonstrated (see section 5.1). | Nestas populações de doentes foi demonstrada uma redução da taxa de progressão das lesões articulares, avaliada através de raios X (ver secção 5.1). |
44 the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve por 60 meses num subgrupo de doentes. |
What we need is a reduction, and I do not mean by a couple of percentage points we need a drastic reduction just for this period, i.e. while funds are being used to repair the damage. | Precisamos de uma redução, e não estou a falar apenas de alguns pontos percentuais precisamos de uma redução drástica apenas para este período, isto é, enquanto os fundos estiverem a ser utilizados para reparar os danos. |
Lots of damage. | Muitas baixas. |
Notice of damage | CAPÍTULO VI |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve por 60 meses num sugrupo de doentes. |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve por 60 meses num subgrupo de ão doentes. |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve. por 60 meses num subgrupo de doentes. |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve . por 60 meses num subgrupo de doentes. |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicam que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve por 60 meses num subgrupo de doentes. |
Data from the open label extension phase indicate that the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 60 months in a subset of patients. | Dados da fase aberta de extensão indicaram que a redução da taxa de progressão da lesão estrutural se manteve por 60 meses num subgrupo de doentes. |
A reduction in the rate of the progression of structural joint damage (erosions and joint space narrowing) was observed in all infliximab groups at 54 weeks (Table 3). | A redução na taxa de progressão das lesões estruturais das articulações (erosão e estreitamento do espaço da articulação) observou se em todos os grupos que receberam infliximab às 54 semanas (Tabela 3). |
In the open label extension of RA Study III, the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 8 and 10 years in a subset of patients. | Na extensão de fase aberta do estudo AR III a redução da taxa de progressão da lesão estrutural manteve se por 8 e 10 anos num subgrupo de doentes. |
In the open label extension of RA Study III, the reduction in rate of progression of structural damage is maintained for 8 and 10 years in a subset of patients. | Na extensão de fase aberta do estudo RA III a redução da taxa de progressão da lesão estrutural manteve se por 8 e 10 anos num subgrupo de doentes. |
The result is a reduction in intraocular pressure (IOP) which is a major risk factor in the pathogenesis of optic nerve damage and glaucomatous visual field loss. | Como resultado, verifica se uma redução da pressão intraocular (PIO) o que representa um dos principais factores de risco na patogénese de lesões do nervo óptico e perda de campo visual no processo glaucomatoso. |
The result is a reduction in intraocular pressure (IOP) which is a major risk factor in the pathogenesis of optic nerve damage and glaucomatous visual field loss. | Como resultado, verifica se uma redução da pressão intraocular (PIO) o que representa um dos principais fatores de risco na patogénese de lesões do nervo óptico e perda de campo visual no processo glaucomatoso. |
France stated that the procedure put in place for the reduction of social security contributions and financial charges was precisely to avoid over compensation for damage suffered. | Quanto à possibilidade de uma sobrecompensação do prejuízo sofrido, a França indicou que o procedimento instituído para as reduções de encargos sociais e financeiros tinha, justamente, por função evitar tal sobrecompensação. |
No sign of damage. | Não há sinais de estragos. |
17 A reduction in the rate of the progression of structural joint damage (erosions and joint space narrowing) was observed in all infliximab groups at 54 weeks (Table 3). | A redução na taxa de progressão das lesões estruturais das articulações (erosão e estreitamento do espaço da articulação) observou se em todos os grupos que receberam infliximab às 54 semanas (Tabela 3). |
Damage | Danos |
Damage | Danos |
bead damage other than minor rubber only damage | deteriorações do talão, para além das deteriorações secundárias exclusivamente na borracha |
We need a new paradigm that enables us to decouple GDP growth from CO2 emissions, thereby ensuring further poverty reduction without causing greater environmental damage. | Precisamos de um novo paradigma que nos permita dissociar o crescimento do PIB das emissões de CO2, assegurando assim a redução da pobreza sem causar mais estragos a nível ambiental. |
Related searches : Reduction Of Employees - Reduction Of Amount - Reduction Of Volume - Reduction Of Variation - Reduction Of Reserves - Reduction Of Payment - Reduction Of Workload - Reduction Of Friction - Reduction Of Loss - Reduction Of Downtime - With Reduction Of