Translation of "refinery production" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Production - translation : Refinery - translation : Refinery production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By 1997, the refinery reached the same rate of production it was at before the war. | Depois da Guerra, a grande preocupação centrava se na reconstrução da refinaria de petróleo. |
It is approximately 5 higher than the intervention price production over the total of quotas A and Β or production by a refinery without quotas. | O preço indicativo é superior em 5 , aproximadamente, ao preço de intervenção. |
His father was an oil refinery worker at the Ashland Oil Refinery, in nearby Catlettsburg, Kentucky. | Seu pai, trabalhava em uma refinaria de petróleo e sua mãe era fornecedora e secretária da Igreja. |
Drive fast to the sugar refinery. | Pegue num carro e vá depressa até á refinaria de açúcar. |
And it does not require a refinery. | E não exige uma refinaria. |
And it does not require a refinery. | E não necessita de refinaria. |
It is the largest refinery in the world. | Jamnagar é uma cidade do Gujarate, na Índia. |
Your place is very similar to a refinery. | A sua fabrica parecese muito com a refinaria. |
It is home to the Haifa oil refinery, one of the two oil refineries in Israel (the other refinery being located in Ashdod). | Haifa é o lar de uma das duas refinarias de petróleo de Israel (as outras localizadas em Ashdod). |
And then from there it gets to a refinery | E desse ponto, chega a uma refinaria |
Abadan Refinery is one of the largest in the world. | A Refinaria de Abadan, construída em 1912, é uma das maiores do mundo. |
This refinery suffered extensive damage during the Iran Iraq war. | Petrobras Gasolina Etanol Metanol Destilação fracionada |
Isfahan contains a major oil refinery and a large airforce base. | Isfahan contém uma refinaria de petróleo e uma base aérea de grandes dimensões. |
Various managerial posts at the Esso refinery at Rotterdam 1955 1979. | Diversas funções de direcção nas refinarias da ESSO, Roterdão (1955 1979). |
Subject Urgent action after the fatal accident at the PETROLA refinery | Objecto Acção urgente após o acidente mortal na PETROLA |
Little Aden became the site of the oil refinery and tanker port. | Little Aden tornou se a sede da refinaria de petróleo e porto dos petroleiros. |
So let's say, this refinery is paying 90 per barrel when it gets it, so that incorporates what the oil procuders are getting, and it also takes care of the transportation costs to the refinery, and let's say jsut for the sake of argument that the refinery can sell | Então digamos, esta refinaria está a pagar 90 por barril quando o recebe, ou seja, isso incorpora o que os produtores de petróleo estão a receber, e também cobre os custos de transporte para a refinaria, e digamos por questões de argumento que a refinaria pode vender |
The Anglo Persian Oil Company built their first pipeline terminus oil refinery in Abadan, starting in 1909 and completing it in 1912, with oil flowing by August 1912 (see Abadan Refinery). | A Anglo Persian Oil Company começou a construir a sua primeira refinaria de petróleo em Abadan, em 1909, completando a em 1913. |
That's why you see all the towers over here in an oil refinery | É por isso que vemos todas estas torres aqui, numa refinaria de petróleo |
In fact, more CO2 will be produced at the refinery by additional processing. | Na verdade, registar se á um aumento da produção de CO2 nas refinarias devido aos processos de transformação adicionais. |
Thirdly and finally, investment in bioethanol production should be economically justifiable in the long term, since the cost of this type of installation is com parable to that of, say, a small refinery. | Em primeiro lugar, a política relativa a um sector par cial da agricultura deve ser normalmente encarada no quadro global da política agrícola e da política económica. |
Much of the city, including the oil refinery which was the world's largest refinery with capacity of 628,000 barrels per day, was badly damaged or destroyed by the siege and by bombing. | Grande parte da cidade, incluindo a refinaria de petróleo foi gravemente danificada ou destruída pelo cerco e pelos bombardeamentos. |
When you get to the refinery, turn off the highway onto the dirt road. | Quando chegares à refinaria, sai da estrada principal. |
In 1998, the Usina Trapiche sugar refinery petitioned the state to take over the land. | Em 1998, a refinaria de açúcar Usina Trapiche requereu ao estado a posse das terras. |
The Haifa refinery processes 9 million tons (66 million barrels) of crude oil a year. | A refinaria de Haifa processa 9 milhões de toneladas (66 milhões de barris) de petróleo bruto por ano. |
Gases (petroleum), refinery (Cas No 68814 67 5), if they contain 0,1 w w Butadiene | Gases (petróleo), de refinaria (número CAS 68814 67 5), se contiverem 0,1 (m m) de butadieno |
The Commissioner must be aware of the explosion which occurred in the British Petroleum refinery in | O problema local de descargas de carvão a céu aberto será tratado na proposta, em fase de prepara ção, sobre as normas respeitantes aos locais de |
Petroleum products, refinery gases (Cas No 68607 11 4), if they contain 0,1 w w Butadiene | Produtos petrolíferos, gases de refinaria (número CAS 68607 11 4), se contiverem 0,1 (m m) de butadieno |
Gases (petroleum), refinery blend (Cas No 68783 07 3), if they contain 0,1 w w Butadiene | Gases (petróleo), de mistura gases da refinaria (número CAS 68783 07 3), se contiverem 0,1 (m m) de butadieno |
All sorts of... and it can obviously be fuel to actually fuel the refinery, and so let's actually start building this up over here so one way to think about it, let me draw it this way so the price we're up to 3.25, this is what the price is exiting the refinery, what the refinery is getting for it. | Qualquer tipo de... e pode ser no fundo combustível para a alimentar a refinaria, vamos assim começar a explorar novamente isto aqui uma forma de pensarmos sobre isto, deixem me desenha lo assim então o preço a que estamos é 3.25, este é o preço à sa'da da refinaria, o que a refinaria está a receber |
Refinery grade propylene is very rarely used in chemical processes because of the high percentage of propane that has to be treated as an off gas for the rest, there are only a few producers of chemical and refinery grade propylene. | A qualidade refinaria é muito raramente utilizada em química tendo em conta a elevada percentagem de propano que se liberta do processo e que deve ser tratado aliás, existem poucos produtores de qualidade química e de refinaria . |
Little Aden 1955 to 1967 Little Aden is still dominated by the oil refinery built for British Petroleum. | Little Aden (de 1955 à 1967) Little Aden ainda é dominada pela refinaria de petróleo construída pela British Petroleum . |
The accommodation areas for the refinery personnel were known by the original Arabic names of Bureika and Ghadir. | As áreas de alojamento para o pessoal da refinaria eram conhecidas por seus nomes árabes originais, Bureika e Ghadir. |
For it was my job to supervise the deliveries of bullion... From the gold refinery to the bank. | Pois controlava a entrega de lingotes da refinaria de ouro até ao banco... |
But what's really, to me, frightening about the picture and about this billboard is the refinery in the background. | Mas para mim, o que é realmente assustador nesta imagem e neste outdoor é a refinaria ao fundo. |
The explosion at the Cosmo oil refinery will cause harmful substance to rise to clouds and become toxic rain. | A explosão na refinaria da Cosmo Oil elevou substâncias tóxicas às nuvens que se transformarão em chuva tóxica. |
Petrobras More than a half of the area occupied by Gabriel Passos refinery, from Petrobras, is in Ibiriteense territory. | Petrobrás Mais da metade da área ocupada pela Refinaria Gabriel Passos, da Petrobrás, está em território Ibiriteense. |
After wholesale foodstuffs, the partners built an oil refinery in 1863 in The Flats , then Cleveland's burgeoning industrial area. | Após o atacado de alimentos, os parceiros construíram uma refinaria de petróleo em 1863 em The Flats , na área industrial de Cleveland. |
The school specialized in engineering and petroleum chemistry, and was designed to train staff for the refinery in town. | A escola especializou se em engenharia e química do petróleo, tendo como principal função preparar os quadros da refinaria da cidade. |
So the refinery got 3.25, now we have to transport that gasoline, so let's say 10 cents for transportation. | Então a refinaria recebeu 3.25, agora temos de transportar essa gasolina, digamos 10 cêntimos pelo transporte. |
Now that same kind of software could destroy an oil refinery or a pharmaceutical factory or a semiconductor plant. | Agora, esse tipo de lt i gt software lt i gt poderia destruir uma refinaria de petróleo, uma indústria farmacêutica ou uma indústria de semicondutores |
But what's really, to me, frightening about the picture and about this billboard is the refinery in the background. | Mas o que é assustador nesta imagem e nestes cartazes é a refinaria lá ao fundo. |
Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off (Cas No 68527 15 1), if they contain 0,1 w w Butadiene | Gases (petróleo), da destilação de gás de refinaria (número CAS 68527 15 1), se contiverem 0,1 (m m) de butadieno |
As recently as last year, the fishing families say, employees of the refinery burned down homes that had been rebuilt. | Segundo afirmam as famílias de pescadores, ainda no ano passado, os funcionários da refinaria queimaram casas que tinham sido reconstruídas. |
It was destroyed after it crashed into an oil refinery and melted into its original gold by the intense heat. | Foi destruído depois que ela caiu em uma refinaria de petróleo e era derretido em seu original ouro composto pelo intenso calor. |
Related searches : Sugar Refinery - Petroleum Refinery - Gold Refinery - Copper Refinery - Refinery Operations - Gas Refinery - Refinery Business - Refinery Turnarounds - Refinery Fuel - Metal Refinery - Refinery Plant - Alumina Refinery