Translation of "reinforce the team" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Reinforce - translation : Reinforce the team - translation : Team - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This statement offers a striking illustration of our collective will to reinforce further our Eurosystem team in the service of Europe and of its single currency .
Esta declaração ilustra de forma assinalável a nossa vontade colectiva de um maior reforço da equipa do Eurosistema ao serviço da Europa e da sua moeda única .
We need to reinforce the roof.
Precisamos reforçar o telhado.
Never hurts to reinforce the concept.
Nunca é demais reforçar um conceito.
The Commission intends to reinforce these efforts.
É intenção da Comissão reforçar este contributo.
Reinforce local governance structures by
Apoiar o Líbano a aproveitar o seu acesso ao Acordo de Agadir.
Seem to reinforce the elements of the IGE.
Parecem reforçar os elementos da IGE.
25 The two projects should reinforce each other .
Assim , os dois projectos devem reforçar me mutuamente .
What are the prospects of this reinforce ment?
Quais são as perspectivas de se concretizar esse reforço?
Will this agreement reinforce the European Judicial Area?
Irá este acordo reforçar o espaço judiciário europeu?
strengthen and reinforce the procedures and competence of the
As prioridades do Conselho de Gestão para 2001 e 2002 incluirão
Reinforce the budget and staffing of the Competition Authority.
Reforçar o orçamento e os efectivos da Autoridade da Concorrência.
reinforce structures for combating illicit drugs
reduzir a oferta, o tráfico e a procura de drogas ilícitas
At the tournament, the Mugu team played with Badikhel Team of Lalitpur district, Baliya Team of Kailali and Team Patharaiya before meeting with Team Tikapur in the finals.
No torneio, a equipe de Mugu jogou contra a equipe Badikhel do distrito de Lalitpur, a equipe Baliya de Kailali e a equipe de Patharaiya antes jorgar contra a equipe de Tikapur na final.
It does hurt. And we reinforce the storyline, right?
Dói. E reenforçamos a história, certo?
Ivan agreed to reinforce the Cossacks with his streltsi.
Ivan concordou em enviar os reforços pedidos em soldados Streltsy.
It does hurt. And we reinforce the storyline, right?
E acabamos por reforçar a ideia, certo ?
The rapporteur has proposed amendments to reinforce this proposal.
A senhora relatora propôs alterações com o objectivo de reforçar esta proporsta.
Will he reinforce the Community's efforts in this field?
Peço lhe que reforce os esforços da Comunidade neste domínio.
We support all amendments that reinforce the environmental objective.
Todas as alterações que visam reforçar o objectivo ambiental merecem o nosso apoio.
Clarify competences and reinforce staffing in the veterinary service.
Clarificar as competências e reforçar os efectivos do serviço veterinário.
Tom's team is the worst team in the league.
A equipe do Tom é a pior equipe da liga.
Meyer added elements to reinforce the aging of the characters.
Meyer adicionou elementos para reforçar o elemento do envelhecimento dos personagens.
The need to reinforce the Community itself is equally clear.
O problema é o mesmo, não é verdade?
Both team classifications were won by the PDM team.
Resultados Classificação geral
It is this legacy of an efficient steering of the united European monetary team that the other members of the Executive Board of the ECB and I are keen to preserve and reinforce in the years to come .
Para dar maior ênfase à característica de mais longo prazo do valor de referência para o crescimento monetário , o Conselho do BCE decidiu deixar de reavaliar , numa base anual , o valor de
I'll be back to reinforce the windows and doors later.
Nós voltaremos para olhar as portas e janelas depois.
I'll be back to reinforce the windows and doors later.
Volto a reforçar as janelas e portas mais tarde.
It does help reinforce the concept, of correlation and covariance.
Ele ajuda a reforçar o conceito, da correlação e covariância.
Reinforce integrated border management by supporting the four border agencies.
v. Intensificar a em matéria de segurança e proteção da aviação.
The French team scored as many goals as the English team.
A equipa francesa marcou tantos golos quanto a equipa inglesa.
Let's go. We're the younger team here. We're the varsity team.
Somos a equipa mais jovem. lt i gt lt i gt Somos a equipa mais qualificada!
Head of the expert team and members of the expert team
Chefe e membros da equipa de peritos
They were compatible and would reinforce one another.
As propostas eram compatíveis e reforçar se iam mutuamente.
We would like to further reinforce this aspect.
Nós desejamos reforçar ainda mais esse aspecto.
Improve existing competition legislation to reinforce competition control.
Melhorar a legislação em vigor em matéria de concorrência, de modo a reforçar o controlo da concorrência.
During the 1950s he was also a key member of the Hungarian National Team team known as the Golden Team.
Hidegkuti foi um dos componentes do mítico time de ouro da Seleção Húngara do início da década de 1950.
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.
A seleção inglesa venceu a seleção brasileira no torneio internacional de futebol.
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
O time inglês venceu o brasileiro num torneio internacional de futebol.
The essential need is more to reinforce the legitimacy of the Commission.
O mais importante é, sobretudo, reforçar a legitimidade da Comissão.
So in the skill lock model, we may have the case that, you know, one team wins 70 , one team wins 60, one team wins 50, one team wins 40, one team wins 30.
Assim no modelo de habilidade bloqueio, podemos ter o caso que, você sabe, uma equipe ganha uma equipa ganha 60, uma equipa ganha 50, uma equipa ganha 40, uma equipa ganha 30 de 70 .
The AmaroK Team
A Equipa AmaroK
The krecipes team
A equipa krecipes
The kde Team
A Equipa do kde
The kstars Team
A Equipa do kstars
The kate team
A equipa do kate

 

Related searches : Reinforce Our Team - Reinforce The Point - Reinforce The Notion - Reinforce The Concept - Reinforce The Validity - Reinforce The Fact - Reinforce The Presence - Reinforce The Brand - Reinforce The Assumption - Reinforce The Impact - Reinforce The Decision - Reinforce The Importance - Reinforce The Message