Translation of "reject call" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Call - translation : Reject - translation : Reject call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We in the Liberal and Democratic Group reject that call. | Na nossa qualidade de Grupo Liberal, Democrático e Reformista, somos contra isso. |
I call on Parliament to reject the Commission's point of view. | Pelo contrário, lamento não poder aceitar a altera ção n. 14, que excede o âmbito da proposta. |
I call on colleagues to reject the amendments and support the Commission proposal. | Assim, peço aos colegas deputados que rejeitem as alterações e apoiem a proposta da Comissão. |
Quite simply, I formally call on Parliament to reject this initiative for two fundamental reasons. | Em termos simples e claros, proponho formalmente ao nosso Parlamento que rejeite esta iniciativa, por duas razões essenciais. |
We call for a Europe with social and economic cohesion, and reject a two speed Europe. | Estamos a lutar por uma Europa que se caracterize pela coesão económica e social, por uma Europa que não seja uma Europa a duas velocidades. |
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver. | Incitais me, acaso, a renegar Deus e associar Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até o Poderoso, oIndulgentíssimo. |
That is why I reject the call in this report for European legislation and European education campaigns. | Daí que eu não subscreva o apelo deste relatório no sentido de se criar legislação e se dar início a campanhas de educação a nível europeu. |
We wholeheartedly reject the call for dialogue and the meekness that both lead to dictatorships and concentration camps. | Rejeitamos totalmente o apelo ao diálogo e à mansidão quando levam à ditadura e aos campos de concentração. |
The term is usually used in a pejorative sense, often in conjunction with a call to reject such influence. | O termo é geralmente usado em um sentido pejorativo, juntamente com uma chamada de rejeição à influência estrangeira. |
There are large groups in Afghan society that reject what they call Western, but in my eyes, crucially democratic, values. | Há grandes grupos na sociedade afegã que se opõem àquilo que designam de valores Ocidentais, e que eu próprio encaro como valores democráticos fundamentais. |
Reject | Rejeitar |
Reject | Rejeitar |
We therefore call on you, ladies and gentlemen, to support the report of the Committee on Petitions, and to reject the amendments. | Para os cidadãos, em primeiro lugar, por se pode rem dirigir ao Parlamento, procurando aí uma solução para os seus problemas. Assim se concretiza, através das petições, a Europa dos cidadãos. |
So I hope you reject the call made by our colleague over there and go ahead with the explanations of vote tonight. | Por isso, espero que rejeite o pedido apresentado pelo nosso colega e que as declarações de voto sejam apresentadas esta noite. |
This is not in the interests of consumers, and I therefore call on the House to reject Amendments Nos 4 and 6. | Não é isso que os consumidores querem, pelo que advogo a rejeição das alterações 4 e 6. |
We reject this choice as the wrong one and, like the social movement, call for a different charter for a different Europe. | Recusamos esta falsa escolha e reclamamos, com o movimento social, outra carta para outra Europa. |
Reject All | Rejeitar Tudo |
Reject change | Rejeitar a alteração |
Reject everything! | Rejeite tudo! |
Reject everything! | Rejeite tudo, não se associe a nada. |
A reject! | Una devolución! |
A SIP phone is an IP phone that implements SIP user agent and server functions, which provide the traditional call functions of a telephone, such as dial, answer, reject, hold unhold, and call transfer. | O Network World Fusion conduziu um teste de interoperabilidade no Windows Messenger em Janeiro de 2002, registrando o cliente Microsoft com um Synamicsoft SIP Proxy Server e passando as chamadas por um telefone IP Pingtel xpressa. |
(i) Parliament was empowered to reject the whole of the draft budget, for important reasons, and call for the submission of a revised draft | o Parlamento passou a ter poderes para rejeitar o projecto de orçamento na globalidade, por motivos relevantes, e para solicitar a apresentação de um projecto revisto |
As regards the basic issue, I would call on Parliament to reject both initiatives because in my view they contain four serious political errors. | No que se refere ao problema fundamental, gostaria de apelar à nossa assembleia para que rejeite as duas iniciativas que, a meu ver, enfermam de quatro erros políticos graves. |
I do not think that it is fair for us to call into question or reject everything that the Russian side says a priori. | Penso que não é justo rejeitarmos e duvidarmos, a priori, de todas as declarações proferidas pela parte russa. |
Reject all cookies | Rejeitar todos os 'cookies' |
We reject that. | Em segundo lugar, como se há de interpretar o conceito de coesão social e económica ? |
I reject that. | Rejeito essa ideia. |
I reject him. | Eu rejeitoo. |
The capital markets do not want uncertainty from us, they want clarity which is why we reject point 9 and call for a split vote. | O mercado de capitais não precisa de insegurança provocada por nós, o mercado de capitais precisa é de clareza da nossa parte. Por isso, rejeitamos o nº 9 e solicitamos uma votação em separado. |
We reject government by officials as much as we reject government by judges. | Recusamos um governo de funcionários, bem como um governo de juizes. |
I reject theistic claims. | Eu rejeito alegações teístas. |
Let's reject the null. | Vamos rejeitar o nulo. |
I reject the report. | Rejeito o relatório. |
I reject this hypocrisy. | Como diz um ditado neerlandês curandeiro, cura te a ti próprio ! |
I utterly reject it. | Rejeito o inteiramente. |
I reject that totally. | Rejeito isso inteiramente. |
I utterly reject this! | Rejeito a categoricamente! |
We therefore reject it. | Pelos motivos expostos, recusá lo emos. |
We energetically reject it. | Recusamo la energicamente. |
We reject this decisively. | Rejeitamos isso de forma decidida. |
I reject both extremes. | Rejeito ambos os extremos. |
We therefore reject both. | Por conseguinte, ambas estas alterações são rejeitadas pela Comissão. |
I reject this approach. | Rejeito esta abordagem. |
We reject this directive. | Rejeitamos esta directiva. |
Related searches : Reject A Call - Reject Bin - Reject Request - Reject Application - Reject Material - Reject Water - Reject Parts - Reject Tray - Auto Reject - Reject Charges - Reject Verification - Reject List - Reject From