Translation of "republic of germany" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Germany - translation : Republic - translation : Republic of germany - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Federal Republic of Germany | Diploma de Engenharia, prática agrícola. |
Federal Republic of Germany | Escritor República Federal da Alemanha |
Federal Republic of Germany | Formação de comerciante industrial. |
Federal Republic of Germany | Estudos na Academia Social de Dortmund, estágio na Escola Federal do DGB (União Sindical Alemã). |
Federal Republic of Germany | República Federal da Alemanha CDU |
Federal Republic of Germany | 4 de Maio de 1938, Bamberga Advogado República Federal da Alemanha CSU MdPE desde 24 de Julho de 1984 PPE |
Federal Republic of Germany | 15 de Agosto de 1940, Gotinga Quadro científico República Federal da Alemanha SPD MdPE desde 17 de Julho de 1979 S |
Federal Republic of Germany | Debates do Parlamento Europeu |
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | A REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA, |
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY | REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA |
Denmark Federal Republic of Germany . . . . | RACISMO ORGANIZADO E EXTREMISMO DE DIREITA |
(a) Federal Republic of Germany | No entanto, certos Estados membros dispõem de regimes especiais, a saber a) Na República Federal da Alemanha |
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | A REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA, |
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | A REPÚBLICA DA ESTÓNIA, |
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | A IRLANDA, |
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | da REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA, |
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | O presente Acordo é ratificado pelas Partes em conformidade com os respetivos procedimentos nacionais. |
DE Federal Republic of Germany | DE Alemanha |
DE Federal Republic of Germany | DE Alemanha |
Czech Republic Germany | Alemanha |
Germany ( ), officially the Federal Republic of Germany (, ), is a federal parliamentary republic in western central Europe. | Alemanha (), oficialmente República Federal da Alemanha (, ), é um país localizado na Europa central. |
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY FINAL RESULTS | REPUBLICA FEDERAL DA ALEMANHA RESULTADO FINAL |
in the Federal Republic of Germany | dovolání e žaloba pro zmatečnost , |
in the Federal Republic of Germany | Na República da Lituânia |
Member State Federal Republic of Germany | Estado Membro República Federal da Alemanha |
The European Community FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY | A Comunidade Europeia REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA |
Langensalza Librarian Federal Republic of Germany F.D.P. | Langensalza Bibliotecária República Federal da Alemanha F.D.P. |
COMMENTS FROM THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY | OBSERVAÇÕES POR PARTE DA REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA |
THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | O PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA, |
Order of Merit, Federal Republic of Germany 1978. | Ordem do Merito da República Federal da Alemanha (1978). |
THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, | O PRESIDENTE DA REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA, |
the territory of the Federal Republic of Germany, | o território da República Federal da Alemanha, |
Germany is a parliamentary republic. | A Alemanha é uma república parlamentar. |
This Decision is addressed to the Czech Republic, the Federal Republic of Germany and the Republic of Poland. | A República Checa, a República Federal da Alemanha e a República da Polónia são os destinatários da presente decisão. |
I am from the Republic of Poland, you are from the Federal Republic of Germany. | Eu sou da República da Polônia você é da República Federal da Alemanha. |
This Decision is addressed to the Federal Republic of Germany and the Finnish Republic. | A República Federal da Alemanha e a República da Finlândia são as destinatárias da presente decisão. |
Commander of the Order of Merit (Federal Republic of Germany). | Comendador da Ordem do Mérito (República Federal da Alemanha). |
two alternates nominated by the Federal Republic of Germany, | dois suplentes designados pela República Federal da Alemanha, |
two alternates nominated by the Federal Republic of Germany, | dois suplentes designados pela República Federal da Alemanha, |
Declaration by the Federal Republic of Germany, Ireland, the Republic of Hungary, the Republic of Austria and the Kingdom of Sweden | Declaração da República Federal da Alemanha, da Irlanda, da República da Hungria,da República da Áustria e do Reino da Suécia |
Declaration by the Federal Republic of Germany, Ireland, the Republic of Hungary, the Republic of Austria and the Kingdom of Sweden | Declaração da República Federal da Alemanha, da Irlanda, da República da Hungria, da República da Áustria e do Reino da Suécia |
Declaration by the Federal Republic of Germany , Ireland , the Republic of Hungary , the Republic of Austria and the Kingdom of Sweden . . | . Declaração da Irlanda ad artigo 3.o do Protocolo relativo à posição do Reino Unido e da Irlanda em relação ao espaço de liberdade , segurança e justiça . |
In 1949 the Federal Republic of Germany (West Germany) adopted all three signs of Weimar Republic, Reichswappen, Reichsschild and Reichsflagge as Bundeswappen, Bundesschild and Bundesflagge. | Em 1949, a República Federal da Alemanha (Alemanha Ocidental) adotou todas as três insígnias da República de Weimar. |
Grand Cross of Merit of the Federal Republic of Germany, etc. | Grã cruz da Ordem de Mérito da República Federal da Alemanha, entre outras. |
September 7 The Federal Republic of Germany is officially founded. | 7 de Setembro A Republica Federal da Alemanha é oficialmente fundada. |
Related searches : Federal Republic Germany - Of Germany - Republic Of Slovakia - Republic Of Moldavia - Republic Of Georgia - Republic Of France - Republic Of Serbia - Republic Of Congo - Moldova, Republic Of - Republic Of Kosovo - Republic Of Corea