Translation of "required to engage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Engage - translation : Required - translation : Required to engage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we will not engage. We're not going to engage. | E não participaremos de nada. Não faremos nada. |
Go Clear to engage. | Pronto para o ataque. |
Request permission to engage. | Peço permissão para atacar. |
Alright, clear to engage. | Tudo bem, pode atacar. |
Requesting permission to engage. | Permissão para atacar. |
In cases where the Community is responsible, it is required to engage in international cooperation (see Article 130r(5) of the EEC Treaty). | Sempre que uma determinada matéria se insere na esfera de competências da Comunidade, é também a esta que compete a cooperação internacional (cf. ns 5 do artigo 130S R do Tratado CEE). |
I want you to engage. | Quero que se envolvam. |
We're not going to engage. | Não faremos nada. |
They do not offer or provide services or engage in any economic activity other than that required for establishment purposes. | a admissão ou o despedimento de pessoal ou a recomendação da sua admissão ou despedimento ou outras medidas relativas ao pessoal |
So, one could imagine, if I engage, try to engage in a price war. | Assim, se poderia imaginar, se eu participar, tente envolver se em uma guerra de preços. |
In cases where the Community is responsible, it is required to engage in international cooperation (see Article 130 r(5) of the EEC Treaty). | Sempre que uma determinada matéria se insere na esfera de competências da Comunidade, é também a esta que compete a cooperação internacional (cf. ns 5 do artigo 1302 R do Tratado CEE). |
Especially them, no skills required, and we engage them right away, and keep them all busy. It'll bring us grat statistics! | É sem qualificação, empregamos muito... fim do desemprego, grandes estatísticas. |
Engage Tracking | Acoplar e Seguir |
In accordance with the provisions of Community law regarding free movement, he was not required to obtain a work permit in order to engage in that activity. | Contudo, conforme disse, e muito bem, o senhor deputado, os Estados membros e os organismos nacionais são quem tem a responsabilidade global pela aplicação do esquema e são eles que o organizam. |
They have to engage in courtship. | Ambos tem que se envolver no processo de corte. |
She wants to engage in teaching. | Ela quer se comprometer a ensinar. |
They have to engage in courtship. | Têm de realizar a corte sexual. |
Try to engage his people that Napoleon has had to delegate to. His marshalls, the other generals. So don't engage Napoleon. | E então, a Rússia combinou forças com a Prússia contra Napoleão. |
Not to engage in violence toward violence. | Nao devolvendo violência contra violência. |
Comparable opportunities to engage in cooperative activities | Oportunidades comparáveis de participação em atividades de cooperação |
I engage myself. | Eu comprometo me . |
So I decided to engage this particular problem. | Decidi então me dedicar a este problema específico. |
Severson handed Killswitch Engage to several Roadrunner representatives. | Severson mostrou o Killswitch Engage a diversos representantes da Roadrunner . |
Fresh Cycles of ENGAGE | Ciclos com transferência a fresco no estudo ENGAGE |
Media tools of online delivery had allowed me the opportunity to engage my students in ways we've never being able to engage before. | Ferramentas de entrega online de mídia permitiu me a oportunidade de engajar meus estudantes em caminhos que nos nunca pudemos engajar antes. |
In Africa, it's very, very hard to engage men. | Na África, é muito, muito difícil trazer os homens. |
Visit 7 Billion Actions to engage with the campaign. | Acesse o site 7 Billion Actions para engajar se na campanha. |
We have to engage with the machinery of government. | Temos que nos envolver com os mecanismos do governo. |
In Africa, it's very, very hard to engage men. | Em África, é muito muito difícil envolver os homens. |
I do not wish to engage in ideological debate. | Não quero lançar um debate ideológico. |
The Parties shall continue to engage in customs cooperation. | Artigo 11.o |
And we will not engage. | E não participaremos em nada. |
Engage the needle safety device. | Encaixar o dispositivo de segurança da agulha. |
Engage the needle safety device. | Enrosque o dispositivo da agulha de segurança. |
I'll engage him in conversation. | Agora vou fazer conversa. |
I'll engage the boy's lawyers. | Vou contratar os advogados para o rapaz. |
Freedom to choose an occupation and right to engage in work | Liberdade profissional e direito de trabalhar |
Freedom to choose an occupation and right to engage in work | Direito à educação |
Ali Carr Chellman Gaming to re engage boys in learning | Jogar para se reengajar meninos na aprendizagem |
It's even fun to engage with them because it's visual. | É até legal interagir com eles. porque é visual. |
In order to engage the local institutions, DREAM states that | Ao envolver instituições locais, o projeto DREAM afirma que |
However, they arrived too late to engage in the conflict. | Chegaram, no entanto, tarde demais para participar do conflito. |
We needed to engage transformed malt as a nutritional element. | Na realidade não envolvimos o álcool. |
Request permission to engage. Super 64, are you taking fire? | Peço autorização para disparar. lt i gt Super 64, estão a ser alvejados? lt i gt |
It's even fun to engage with them because it's visual. | Até é divertido interagir com eles porque é visual. |
Related searches : Seeks To Engage - Try To Engage - Able To Engage - Intend To Engage - Contract To Engage - Tend To Engage - Aims To Engage - Failed To Engage - Hard To Engage - Engage To Perform - When To Engage - About To Engage - Propose To Engage - How To Engage