Translation of "responded" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Responded | Responderam |
Takasu responded | Takasu respondeu |
Who responded? | Quem respondeu? |
Not Responded | Não responderam |
We responded. | Respondemos. |
One commenter responded | Um internauta comentou |
The participants responded | Os participantes responderam |
One netizen responded | Um internauta respondeu |
Readers responded critically | Os leitores responderam com críticas |
Have they responded? | Eles responderam? |
No one responded. | Ninguém respondeu. |
She responded beautifully. | Ela respondeu muito bem. |
Viewers had responded dramatically. | Os espectadores respondiam dramaticamente. |
Remember how they responded? | Você se lembra como a mulher elogiada te respondeu? |
He still hasn't responded. | Ele ainda não me deu nenhuma resposta. |
Tom still hasn't responded. | Tom ainda não deu resposta. |
Mikoyan and Sukhoi responded. | A Mikoyan e a Sukhoi responderam. |
Viewers had responded dramatically. | Os telespetadores reagiram fortemente. |
And hardly anyone responded. | Mas quase ninguém respondeu. |
Hungary has already responded | A Eslovénia está agora a responder. |
9 patients responded after receiving the initial induction dose, 16 patients responded by week 10. | Nove doentes responderam ao tratamento após receberem a dose de indução inicial, 16 doentes responderam ao tratamento até à 10.ª semana. |
929.903 people, 99,4 , responded YES | 929.903 pessoas, 99.4 responderam SIM |
3.558 people, 0,4 , responded NO | 3.558 pessoas, 0,4 respondeu NÃO |
Everywhere else we have responded. | Demos resposta a todas as outras situações. |
Professor Idelber Avelar also responded wryly | O professor Idelber Avelar também reagiu de forma irônica |
The soldiers responded with, Vive L'Empereur! | Os soldados responderam com Vive L'Empereur! |
Hitler never responded to Stalin's letter. | Hitler nunca respondeu a carta de Stalin. |
And Redditors responded and all agreed. | Os utilizadores do Reddit responderam e todos concordaram. |
We have responded to their request. | Atendemos ao seu pedido. |
They have all responded, although inconsistently. | Todos responderam, mas de uma forma inconsistente. |
When asked if they accepted evolution, AJ responded, No, and Aly responded, Are they teaching that in schools now? | Quando perguntada se aceita a evolução, AJ respondeu, Não , e Aly respondeu Eles estão ensinando nas escolas que agora? |
The Eurosystem responded positively to this consultation . | O Eurosistema respondeu positivamente a esta consulta6 . |
To which Majaliwa ( majaliwa68), from Tanzania, responded | Foto de Giuseppe Piazzolla copyright Demotix (15 03 2012) |
On Twitter, some users responded with elation. | No Twiter, alguns usuários reagiram com exaltação. |
Americans would have responded differently from Japanese. | Americanos teriam respondido diferente dos japoneses. |
He still hasn't responded to my letter. | Ele ainda não respondeu à minha carta. |
Tom responded very quickly to my letter. | Tom respondeu muito rapidamente a minha carta. |
He responded saying, It's a great song. | Ele respondeu dizendo É uma grande canção. |
Surprised staff and customers responded in appreciation. | Equipe e clientes responderam em apreciação. |
And she responded with, I'm here. (Laughter) | Sra. Alisch, como está? e ela respondeu Estou aqui!. |
The Commission has responded to Parliament's demands. | A Comissão deu resposta às exigências do Parla mento. |
The Committee itself has responded very positively. | Quanto a este ponto, a resposta do próprio comité foi muito positiva. |
They have responded with deep tax cuts. | Responderam com fortes reduções dos impostos. |
When taken alone, between 19 and 25 of patients responded to Xeloda, and 12 to 15 responded to the comparator combination. | Em monoterapia, 19 a 25 dos doentes responderam ao Xeloda, e 12 a 15 responderam à associação de medicamentos comparadora. |
When taken alone, between 19 and 25 of patients responded to Xeloda, and 12 to 15 responded to the comparator combination. | Quando tomado isoladamente, 19 a 25 dos doentes responderam ao Xeloda, e 12 a 15 responderam à associação de medicamentos de comparação. |