Translation of "riveted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Don, keep your eyes riveted on my face.
Don, fixame bem na cara.
The former Yugoslavia remains the drama of the decade, and today attention is riveted on Bosnia.
Julgamos que isso não constitui uma solução, mas podemos compreendê lo muito bem.
Tom was riveted to the floor out of fear, when he came across an intruder in his study.
Tom ficou pregado no chão, apavorado, quando se deparou com um intruso em seu estúdio.
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
Outras obras moldadas, de ferro fundido, ferro ou aço
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
De fios com nervuras
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
Pós e escamas, de cobre
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
Outras telas metálicas tecidas, de aço inoxidável
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
Braçadeiras de fixação para tubos
Other tubes, pipes and hollow profiles (for example, open seam or welded, riveted or similarly closed), of iron or steel
(CPC 83104)
YRAUD (S). (FR) Mr President, we are going to e spending a good part of the day riveted to our seats sting.
Eyraud (S). (FR) Senhor Presidente, vamos passar uma parte do dia, amarrados às cadeiras a fim de votar.
In fact, Clinton was deeply moved by Jibril s testimony, riveted by the horror of the regime s tanks grinding toward Benghazi at that very moment.
A verdade é que Hillary Clinton ficou profundamente comovida pelo testemunho de Jibril, impressionada pelo horror dos tanques do regime que avançavam em direcção à cidade de Benghazi nesse preciso momento.
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Para matérias sólidas
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Arame farpado, de ferro ou aço arames ou tiras, retorcidos, mesmo farpados, de ferro ou aço, dos tipos utilizados em cercas
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Cobre afinado e ligas de cobre, em formas brutas
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Superior a 24 mm, mas não superior a 48 mm
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Obras de fio de ferro ou aço
Other tubes and pipes (for example, welded, riveted or similarly closed), having circular cross sections, the external diameter of which exceeds 406,4 mm, of iron or steel
Relacionados com aeronaves
Most American leaders took the position that the cause of the explosion was unknown, but public attention was now riveted on the situation and Spain could not find a diplomatic solution to avoid war.
A maioria dos líderes da América tomou a posição de que a causa da explosão era desconhecida, mas a atenção do público foi agora cravada sobre a situação da Espanha não conseguir encontrar uma solução diplomática para evitar a guerra.
Tubes, pipes and hollow profiles e.g., open seam, riveted or similarly closed , of iron or steel (excl. of cast iron, seamless or welded tubes and pipes and tubes and pipes having internal and external circular cross sections and an external diameter of 406,4 mm)
Tubos e perfis ocos, rebitados, agrafados etc., de ferro ou aço (expt. soldados, bem como tubos de secções interior e exterior circulares, de diâmetro exterior 406,4 mm)
Tubes, pipes and hollow profiles (e.g., open seam, riveted or similarly closed), of iron or steel (excl. of cast iron, seamless or welded tubes and pipes and tubes and pipes having internal and external circular cross sections and an external diameter of  406,4 mm)
Ganchos, pitões ou armelas e artefactos semelhantes, roscados, de cobre (exceto parafusos correntes, bem como pinos ou pernos e porcas)