Translation of "roofing system" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Roofing - translation : Roofing system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Roofing tiles | Igual ou superior a 0,15 l, mas não superior a 0,33 l |
Roofing tiles | De 1 l ou mais |
Roofing tiles | Artefactos de ourivesaria e suas partes, de prata, mesmo revestida, folheada ou chapeada de outros metais preciosos (exceto artefactos de joalharia, aparelhos de relojoaria, instrumentos musicais, armas, vaporizadores de toucador, suas armações e cabeças de armações, obras originais de arte estatuária e de escultura, bem como objetos de coleção e antiguidades) |
Asphalt roofing | Revestimento de telhados com asfalto |
Single layer roofing system comprising a single skin, non insulated roofing on a supporting structure (continuous or discrete supporting rails) of reaction to fire classification A2 s1, d0 or better. | Sistema de cobertura de camada única que compreende uma cobertura singela não isolada assente numa estrutura de suporte (guias de suporte contínuas ou descontínuas) com classificação de reacção ao fogo de A2 sl, d0 ou melhor. |
Roofing and wall slates | Obras de gesso ou de composições à base de gesso |
Roofing and wall slates | Aparelhos e artefactos para usos químicos ou para outros usos técnicos |
Roofing and wall slates | De faiança ou de barro fino |
Roofing and wall slates, worked | Contas de vidro (exceto lapidadas e polidas mecanicamente, bem como suas obras) |
Zinc roofing being traded for votes. | Teto de zinco sendo trocados por votos. |
Roofing tiles of cement, concrete or artificial stone | Pérolas cultivadas, em bruto, mesmo combinadas |
Plastisol coated steel roof sheets as specified below and when incorporated into a single layer or built up roofing system as detailed below | Folhas de aço para coberturas revestidas a Plastisol tal como especificado infra e quando incorporadas numa camada única ou num sistema de cobertura composto, como especificado adiante |
Contract Award Notice T105 roofing for the New ECB Premises | Contract Award Notice T105 roofing for the New ECB Premises |
Germany produces around 9000 to 10000 tons of roofing slate. | A República Federal da Alemanha produz cerca de 9000 a 10000 toneladas. |
The lattice is capped with a roofing layer of finished brick. | Este tipo de tijolo é chamado tijolo Burro. |
Roofing and facing products, of asphalt or of similar materials, in rolls | Produtos de fibras de vidro para isolamento térmico de tubagens e semelhantes (bourrelets e coquilles) |
All EU producers of roofing slate are small and medium sized companies. | Todos os fabricantes europeus de ardósias são pequenas e médias empresas. |
At the request of the Westfälischer Schieferverband e.V. (Westphalian State Federation) the Land of North Rhine Westphalia supported a project for the development of a new system for the cutting of roofing slate (project title development and testing of digitally controlled and robot supported roofing slate production ) in 2002 and 2003. | A pedido da Westfälischer Schieferverband e.V., o Land da Renânia do Norte Vestefália (RNV) apoiou, em 2002 e 2003, um projecto de desenvolvimento de uma nova tecnologia de corte de ardósias para telhados (projecto denominado Desenvolvimento e ensaio de uma tecnologia digital e robotizada de produção de ardósias para telhados ). |
Norristown is home to the corporate headquarters of both USM and U.S. Roofing. | Norristown localiza se a aproximadamente 66 m acima do nível do mar. |
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods | Artefactos de joalharia e suas partes, de metais preciosos ou de metais folheados ou chapeados de metais preciosos |
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods | Superior a 0,33 l, mas inferior a 1 l |
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods | De metais preciosos, mesmo revestidos, folheados ou chapeados de metais preciosos |
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods | De vidro não corado, de capacidade nominal |
Roofing tiles, chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods | Desperdícios e resíduos de metais preciosos ou de metais folheados ou chapeados de metais preciosos outros desperdícios e resíduos que contenham metais preciosos ou compostos de metais preciosos, do tipo dos utilizados principalmente para a recuperação de metais preciosos |
Rathscheck and Theis Böger also provide background information on the market for roofing slate. | A Rathscheck e a Theis Böger apresentaram informações complementares sobre o mercado das ardósias para telhados. |
I hadn't any connections except for an uncle who's in the roofing business in Wilmington. | Só tinha ligações a um tio... que trabalha em telhados, em Wilmington. |
They point out that total production of roofing slate in the EU has decreased since 2001. | Sublinharam que a produção total de ardósias para telhados na Comunidade estava em queda desde 2001. |
In their comments on the initiation of the formal investigation procedure Rathscheck and Theis Böger explain that the roofing slate market constitutes one single market and that there is no separate market for Altdeutsche Deckung ( old German style roofing). | Nas observações que formularam acerca do início do procedimento formal de investigação, a Rathscheck e a Theis Böger explicam que o mercado das ardósias para telhados constitui um mercado único e que não existe um mercado separado para a Altdeutsche Deckung. |
As regards the question of the effect on trade between Member States, the Commission considers that the special high quality roofing slate that Magog produces does not constitute a separate market but is part of the market for roofing slate. | No que se refere à incidência nas trocas comerciais entre os Estados Membros, a Comissão considera que as ardósias especiais para telhados que a Magog produz não constituem um mercado separado, antes integram o mercado global das ardósias para telhados. |
Commodity roofing slate has been produced with the help of highly modern machines for several years in Spain. | A ardósia convencional já é fabricada em Espanha há vários anos com recurso a modernas máquinas de corte. |
Spain is by far the largest producer of roofing slate and exports a significant part of its production. | A Espanha é de longe o maior produtor, com uma forte componente exportada. |
According to Germany Spanish imports of roofing slate into Germany amounted to more than 100000 tons in 2002. | De acordo com a República Federal da Alemanha, as importações espanholas de ardósias para telhados ultrapassaram as 100000 toneladas em 2002. |
Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain | Instalações para o fabrico de produtos cerâmicos por cozedura, nomeadamente telhas, tijolos, tijolos refractários, ladrilhos, produtos de grés ou porcelanas |
According to the complainant the total production volume of roofing slate amounts to an estimated 743000 tons in the EU. | De acordo com a entidade autora da denúncia, a produção total de ardósias para telhados na Comunidade é da ordem das 743000 toneladas. |
Articles of asphalt or of similar materials e.g. petroleum pitch or coal tar pitch, in rolls (excl. roofing and facing products) | Artefactos de fibras de vidro têxteis exceto fios, tecidos e fitas, véus, mantas, esteiras (mats), colchões, painéis e produtos semelhantes, não tecidos, produtos para isolamento térmico de tubagens e semelhantes (bourrelets e coquilles), isoladores e peças isolantes para eletricidade, escovas, pincéis e semelhantes de fibras de vidro, bem como perucas para bonecas |
Flagstones and similar articles of cement, concrete or artificial stone (excl. building blocks and bricks, roofing tiles, wall tiles and paving) | Diamantes industriais, em bruto ou simplesmente serrados, clivados ou desbastados |
Rathscheck and Theis Böger argue that the development of digitally controlled, robot supported roofing slate production does not constitute a real innovation. | A Rathscheck e a Theis Böger contestam que o desenvolvimento de uma tecnologia digital e robotizada de produção de ardósias para telhados constitui uma verdadeira inovação. |
The slate which Magog produces with the newly developed installation is a special high quality roofing slate, the so called Altdeutsche Decksteine . | A ardósia que a Magog produz nas novas instalações é um tipo de ardósia para telhados de alta qualidade, a chamada Altdeutsche Decksteine. |
Baked mud bricks and especially concrete blocks are also used nowadays, with thatched roofs still common, although often replaced by corrugated roofing sheets. | Tijolos de barro e blocos de concreto especialmente também são usados, com telhados de colmo, embora muitas vezes sejam substituídos por telhas onduladas. |
Sheets of cellulose fibre cement or the like, for roofing or wall cladding, of 40 60 cm, not containing asbestos (excl. corrugated sheets) | Pedras preciosas ou semipreciosas, trabalhadas, mesmo combinadas mas não enfiadas, nem montadas, nem engastadas pedras preciosas ou semipreciosas trabalhadas, não combinadas, enfiadas temporariamente para facilidade de transporte (exceto simplesmente serradas ou desbastadas, bem como diamantes, rubis, safiras, esmeraldas e imitações de pedras preciosas ou semipreciosas) |
Up to then the treatment of roofing slate was to a large extent manual work, which resulted in a physical burden for the employees. | Até então, o corte das ardósias para telhados era um trabalho essencialmente manual e, consequentemente, exigente em termos físicos. |
The rubble resulting from these demolition works , for example wood , bricks , glass and roofing materials , was carefully sorted , preserved and then either recycled or disposed of . | O entulho resultante das obras de demolição , como madeira , tijolos , vidro e materiais de cobertura , foi criteriosamente separado e acondicionado , sendo depois reciclado ou eliminado . |
They are given accommodation in tiny enclosures made of tin roofing and little ventilation with more workers packed into such places than sardines in a box. | They are given accommodation in tiny enclosures made of tin roofing and little ventilation with more workers packed into such places than sardines in a box. |
Germany claims that the project has contributed significantly to an increase in occupational safety and as such serves as a model for the whole roofing slate industry. | A República Federal da Alemanha defende que o projecto contribuiu de forma significativa para tornar o trabalho mais seguro e serviu de modelo para toda a indústria da ardósia. |
The tests with the prototype had shown that at least two installations would be necessary for commercial production because of the different sizes of the roofing slate. | Os ensaios com o protótipo revelaram que seriam necessárias pelo menos duas instalações para a produção comercial em razão das diferentes dimensões das ardósias para telhados. |
Related searches : Roofing Materials - Roofing Contractor - Roofing Sheet - Roofing Membrane - Roofing Tiles - Roofing Hammer - Roofing Companies - Roofing Market - Rubber Roofing - Roofing Slate - Pitched Roofing - Roofing Underlayment - Roofing Sector