Translation of "rubber plunger" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Plunger - translation : Rubber - translation : Rubber plunger - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Luer lock Rubber stopper Plunger rod
Fecho Luer Rolha de borracha Êmbolo
Type I glass cartridge with a (bromobutyl) rubber plunger, rubber disc, and aluminium seal.
Cartuchos de vidro tipo Ι, com êmbolo de borracha (bromobutilo), discos de borracha e selos de alumínio.
Type I glass cartridge with a (bromobutyl) rubber plunger, rubber disc, and aluminium seal.
Cartuchos de vidro tipo , com êmbolo de borracha (bromobutilo), discos de borracha e selos de alumínio.
3 ml glass cartridge (type 1) with a bromobutyl rubber plunger and a bromobutyl polyisoprene rubber stopper.
Cartucho de vidro (tipo 1) de 3 ml, com um êmbolo de borracha de bromobutil e tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
3 ml glass cartridge (type 1) with a bromobutyl rubber plunger and a bromobutyl polyisoprene rubber stopper.
Cartucho de vidro de 3 ml (tipo 1) com uma tampa, êmbolo de borracha de bromobutil e uma tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
3 ml glass cartridge (type 1) with a bromobutyl rubber plunger and a bromobutyl polyisoprene rubber stopper.
21 Cartucho de vidro (tipo 1) de 3 ml, com um êmbolo de borracha de bromobutil e tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
The cartridge is made of glass (type 1), containing a bromobutyl rubber plunger and a bromobutyl polyisoprene rubber stopper.
O cartucho é em vidro (tipo 1), contendo um êmbolo de borracha de bromobutil e tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
The cartridge is made of glass (type 1), containing a bromobutyl rubber plunger and a bromobutyl polyisoprene rubber stopper.
O cartucho é em vidro (tipo 1), contendo uma tampa êmbolo de borracha de bromobutil e tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
Cartridges (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and crimp cap (aluminium and halobutyl rubber) containing 1.5 ml solution for injection.
Cartuchos (vidro tipo 1) com uma rolha com êmbolo (borracha) e uma cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo), que contêm 1, 5 ml de solução injectável.
Cartridges (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and crimp cap (aluminium and halobutyl rubber) containing 1.5 ml solution for injection.
Cartuchos (vidro tipo 1), com uma rolha com êmbolo (borracha) e cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo) que contêm 1, 5 ml de solução injectável.
Cartridges (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and crimp cap (aluminium and halobutyl rubber) containing 1.5 ml solution for injection.
Cartuchos (vidro tipo 1), com uma rolha com êmbolo (borracha) e uma cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo) que contêm 1, 5 ml de solução injectável.
Cartridges (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and crimp cap (aluminium and halobutyl rubber) containing 1.5 mL solution for injection.
Cartuchos (vidro tipo 1) com uma rolha com êmbolo (borracha) e uma cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo), que contêm 1,5 ml de solução injetável.
Pre filled syringe (type I glass) with laminated plunger stopper (bromobutyl rubber) and tip cap (bromobutyl rubber) and a needle 27G1 2.
Seringa pré cheia (de vidro do tipo I), com um êmbolo rolha laminado (material de borracha bromobutilo), tampa (material de borracha bromobutilo) e uma agulha 27G1 2.
0.5 ml suspension for injection in pre filled syringe (Type I glass) with a plunger rod (polypropylene), a plunger stopper (latex free grey butyl rubber) and a protective tip cap (latex free grey butyl rubber)
Seringa pré cheia (vidro tipo I) contendo 0,5 ml de suspensão injetável com êmbolo (polipropileno), rolha para êmbolo (borracha butílica cinzenta isenta de látex) e cápsula de fecho protetora (borracha butílica cinzenta isenta de látex).
3 ml solution in a cartridge (colourless glass) with a plunger (elastomeric rubber) and a flanged cap (aluminium) with a stopper (elastomeric rubber).
3 ml de solução num cartucho (vidro incolor) com êmbolo de borracha (borracha elastómera) e cápsula (alumínio) com vedante (borracha elastómera).
Pre filled syringes (glass type I) with plunger (Teflon faced rubber) sealed in a blister.
Seringas pré cheias (vidro tipo I) com êmbolo (borracha com face em Teflon) seladas num blister.
0.5 ml in pre filled syringe (type I glass) with plunger stopper (bromo butyl rubber).
6. 5 Natureza e conteúdo do recipiente
The cartridge is made of glass (type 1), containing a bromobutyl rubber plunger and a
O cartucho é em vidro (tipo 1), contendo um êmbolo de borracha de bromobutil e tampa de borracha de bromobutil poli isopreno.
Connect the plunger rod to the syringe by screwing it into the rubber stopper (E).
Ligue o êmbolo à seringa, enroscando o à rolha de borracha (E).
Pre filled syringes (Type I glass) with a plunger and cap tip of halogenobutyl rubber
Seringas pré carregadas (Vidro Tipo I) com um êmbolo e rolha em borracha halogenada.
0.5 ml in pre filled syringe (type I glass) with plunger stopper (bromo butyl rubber).
0,5 ml em seringa pré cheia (vidro tipo I) com rolha para o êmbolo (borracha de bromo butilo).
0.5 ml in pre filled syringe (type I glass) with plunger stopper (bromo butyl rubber).
0,5 ml numa seringa pré cheia (vidro tipo I) com êmbolo (borracha de bromobutilo).
Connect the plunger rod to the syringe by screwing it into the rubber stopper (E).
Introduza o êmbolo na seringa, enroscando o na rolha de borracha (E).
Connect the plunger rod to the syringe by screwing it into the rubber stopper (E).
Ligue o êmbolo à seringa, enroscando o à rolha de borracha (E).
Pre filled syringe (type I glass) with a plunger and cap tip of halogenobutyl rubber
Seringa pré carregada (vidro Tipo I) com êmbolo e tampa de borracha halogenobutilo
Pre filled syringe Type I glass barrel with a polypropylene backstop and bromobutyl rubber plunger.
Seringa pré cheia Cilindro de vidro tipo I com um dispositivo de segurança em polipropileno e um êmbolo de borracha em bromobutil.
Pre filled syringe (type I glass) with laminated plunger stopper (bromobutyl rubber material) and tip cap (bromobutyl rubber material) and a needle 27G1 2.
Seringa pré cheia (de vidro do tipo I), com um êmbolo rolha laminado (material de borracha bromobutilo), tampa (material de borracha bromobutilo) e uma agulha 27G1 2.
mL cartridge (type I glass, with a bromobutyl rubber plunger stopper and an aluminium crimp cap with bromobutyl rubber) preassembled in a prefilled pen.
Cartucho de 3 ml (vidro Tipo I com uma rolha de borracha de bromobutilo e uma cápsula de fecho de encaixe de alumínio com borracha de bromobutilo) pré montado numa caneta pré cheia.
ml solution in a cartridge (colourless glass) with a plunger (elastomeric bromobutyl rubber) and a flanged cap (aluminium) with a stopper (elastomeric bromobutyl rubber).
ml de solução num cartucho ( vidro incolor) com êmbolo de borracha (borracha elastómera de bromobutilo) e cápsula (alumínio) com vedante (borracha elastómera de bromobutilo).
The solvent is packaged in a 1.5 ml Type 1 glass pre filled syringe sealed with a bromobutyl rubber cap and a rubber plunger.
O solvente é embalado numa seringa pré cheia de vidro Tipo I de 1,5 ml, selada com uma tampa de borracha de bromobutilo e um êmbolo de borracha.
Clear glass syringe (type I glass) with stainless steel needle, rubber needle cover and plastic plunger.
Seringa de vidro transparente (vidro tipo I) com agulha de aço inoxidável, protecção de borracha da agulha e êmbolo de plástico.
0.5 ml suspension in pre filled syringes (type I glass), with a plunger stopper (bromobutyl rubber).
0, 5 ml de suspensão em seringas pré cheias (vidro do tipo I), com uma rolha para o êmbolo (borracha de bromo butilo).
1 ml of suspension in a vial (type I glass) with a plunger stopper (rubber butyl).
1 ml de suspensão num frasco para injectáveis (vidro tipo 1) com tampa de borracha (butilo).
0.5 ml of suspension in a vial (type I glass) with a plunger stopper (rubber butyl).
6. 5 Natureza e conteúdo do recipiente
0.5 ml of suspension in a vial (type I glass) with a plunger stopper (rubber butyl).
0,5 ml de suspensão num frasco para injetáveis (vidro tipo 1) com tampa de borracha (butilo).
0.5 ml suspension in pre filled syringes (type I glass), with a plunger stopper (bromobutyl rubber).
0,5 ml de suspensão em seringas pré cheias (vidro do tipo I), com uma rolha para o êmbolo (borracha de bromo butilo).
1 ml of suspension in a vial (type I glass) with a plunger stopper (rubber butyl).
1 ml de suspensão num frasco para injetáveis (vidro tipo 1) com tampa de borracha (butilo).
Clear glass syringe (type I glass) with stainless steel needle, rubber needle cover and plastic plunger.
Seringa de vidro transparente (vidro tipo I) com agulha de aço inoxidável, proteção de borracha da agulha e êmbolo de plástico.
3 ml solution in a cartridge (type I colourless glass) with a plunger (elastomeric rubber) and a flanged cap (aluminium) with a stopper (elastomeric rubber).
3 ml de solução num cartucho (vidro incolor tipo 1), com êmbolo (borracha elastómera) e cápsula (alumínio) com vedante (borracha elastómera)..
Pre filled cartridge (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and a crimp cap (aluminium and halobutyl rubber), containing 1.5 ml solution for injection.
Cartuchos pré cheios (vidro tipo 1) com uma rolha com êmbolo (borracha) e uma cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo) que contêm 1, 5 ml de solução.
Pre filled cartridge (type 1 glass) with a plunger stopper (rubber) and a crimp cap (aluminium and halobutyl rubber), containing 1.5 mL solution for injection.
Cartuchos pré cheios (vidro tipo 1) com uma rolha com êmbolo (borracha) e uma cápsula de fecho perfurável (alumínio e borracha de halobutilo) que contêm 1,5 ml de solução.
3 ml solution in a cartridge (type I colourless glass cartridge) with a plunger (elastomeric rubber) and a flanged cap (aluminium) with a stopper (elastomeric rubber).
3 ml de solução num cartucho (vidro incolor tipo 1), com êmbolo (borracha elastómera) e cápsula (alumínio) com vedante (borracha elastómera).
2.4 ml solution in cartridge (siliconised Type I glass) with a plunger (halobutyl rubber), disc seal (polyisoprene bromobutyl rubber laminate) aluminium assembled into a disposable pen.
2, 4 ml de solução em cartucho (vidro tipo I com silicone) com um êmbolo (borracha halobutílica), selo (borracha de poli isopreno bromobutil, laminado) alumínio numa caneta descartável.
The cartridge is sealed at one end with a polypropylene cap containing a bromobutyl rubber liner and at the other end by a bromobutyl rubber plunger.
O cartucho está selado numa das extremidades por um vedante de polipropileno contendo um revestimento de borracha de bromobutilo e na outra extremidade por um pistão de borracha de bromobutilo.
2.4 mL solution in cartridge (siliconised Type I glass) with a plunger (halobutyl rubber), disc seal (polyisoprene bromobutyl rubber laminate) aluminium assembled into a disposable pen.
2,4 ml de solução em cartucho (vidro tipo I com silicone) com um êmbolo (borracha halobutílica), selo (borracha de poli isopreno bromobutil, laminado) alumínio numa caneta descartável.

 

Related searches : Indexing Plunger - Plunger Valve - Ball Plunger - Plunger Assembly - Plunger Tip - Plunger Stopper - Coffee Plunger - Pump Plunger - Steel Plunger - Plunger Tube - Injection Plunger - Plunger Chamber - Pressure Plunger