Translation of "sack paper" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Paper - translation : Sack - translation : Sack paper - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sack kraft paper
Sacos cuja base tenha largura igual ou superior a 40 cm
Sack kraft paper
Não descaroçado
Sack kraft paper
Caixas de papel ou cartão, canelados
Sack kraft paper
Tecidos de lã cardada ou de pelos finos cardados
Sack kraft paper creped or crinkled, whether or not embossed or perforated
Partes reconhecíveis como exclusiva ou principalmente destinadas às máquinas e aparelhos das posições 84.25 a 84.30
Sack kraft paper creped or crinkled, whether or not embossed or perforated
Refrigeradores, congeladores (freezers) e outros materiais, máquinas e aparelhos para a produção de frio, com equipamento elétrico ou outro bombas de calor, excluindo as máquinas e aparelhos de ar condicionado da posição 84.15
Sack kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated
Placas, folhas ou tiras, de mica aglomerada ou reconstituída, mesmo com suporte
Sack
Saco, de tecido de plástico
Sack
Saca
Sack SA
Saco, de tecido de plástico, estanque para pulverulentos XB
Unbleached sack kraft paper, uncoated, in rolls of a width 36 cm (excl. goods of heading 4802, 4803 or 4808)
Papel kraft para sacos de grande capacidade, não revestido, em rolos de largura 36 cm, cru (expt. papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)
Sack, multi wall
Saco, de tecido de plástico, estanque para pulverulentos
Sack, multi wall
Saca, de camadas múltiplas
Sack kraft paper, uncoated, in rolls of a width 36 cm (excl. unbleached, and goods of heading 4802, 4803 or 4808)
Papel kraft para sacos de grande capacidade, não revestido, em rolos de largura 36 cm (expt. papéis crus, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)
Let's hit the sack.
Durmamos.
Tom emptied the sack.
Tom esvaziou o saco.
What is 'my sack'?
O que ? 'saco meu ?
Hey, where's that sack?
Onde está o saco?
Hang, pillage, sack them.
Enforcar, pilhar... Saqueiemnos...
Get off the sack.
Sai de cima da base.
Get some sack time.
É melhor ires dormir.
Sack, multi wall MS
Saco, de tecido de plástico, resistente à água XC
664 Dyce, Sack, Wensing, 2002.
664 Dyce, Sack, Wensing, 2002.
) Soó Sack carrying Dactylorhiza (Mediterranean).
Nov. Gen. Dactylorhiza 5 (1962).
Yolk sack still feeding baby.
O saco embrionário ainda alimenta o bebê.
Yolk sack still feeding baby.
Saco vitelino ainda a alimentar o bebé.
Who's this sack of shit?
É o Tin Tin.
Like a sack o' meal.
Como um saco de batatas.
Go hit the sack, skipper.
Váse meter na cama, patrão.
Pick up that sack, Slim.
Pega naquele saco, Slim.
He's toting a croker sack.
Traz um saco de juta.
Hey, hit the sack, sailor.
Vamos dormir, marujo.
leaving me holding the sack.
Deixoume a segurar a mala.
Let's go, you old sack!
Vamos lá, seu velho calão!
Where is the sack hound?
Onde Está o sabujo?
Crawl back in your sack.
Volta para a tarimba.
Things look normal. Sack it up.
As coisas começam a voltar ao normal.
It's time to hit the sack!
Está na hora de ir para a cama!
Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.
Então eles se apressaram cada um a pôr em terra o seu saco, e cada um a abri lo.
Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.
Então eles se apressaram cada um a pôr em terra o seu saco, e cada um a abri lo.
Early Embryo Yolk sack still feeding Baby.
Embrião primitivo O saco embrionário ainda alimenta o bebê.
King David meant my sack of tears.
Rei Davi quis dizer meu saco de l?grimas.
To Mr. Pavlov one sack of sugar.
Um saco de açúcar para o Sr. Pavlaf.
That sack full of gold is mine!
Meu é o saco de ouro!
They put him in a little sack.
Puseramno num saco pequeno.

 

Related searches : Sack Kraft Paper - Sack Coat - Sack Truck - Stuff Sack - Sack Race - Gunny Sack - Dressing Sack - Santa Sack - Alter Sack - Sack Dress - Flour Sack - Canvas Sack